Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e della Logistica (Confetra) and Others v Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni and Ministero dello Sviluppo Economico.
Jurisdiction | European Union |
Date | 31 May 2018 |
Court | Court of Justice (European Union) |
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta)
de 31 de mayo de 2018 ( *1 )
«Procedimiento prejudicial — Servicios postales en la Unión Europea — Directiva 97/67/CE — Artículos 2, 7 y 9 — Directiva 2008/6/CE — Concepto de “proveedor de servicios postales” — Empresas de transporte por carretera, de expedición y de correo urgente que prestan servicios de recogida, clasificación, transporte y distribución de envíos postales — Autorización exigida para la prestación al público de servicios postales — Contribución al coste del servicio universal»
En los asuntos acumulados C‑259/16 y C‑260/16,
que tienen por objeto sendas peticiones de decisión prejudicial planteadas, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Tribunal Regional de lo Contencioso-Administrativo del Lacio, Italia), mediante resoluciones de 27 de enero de 2016, recibidas en el Tribunal de Justicia el 10 de mayo de 2016 (C‑259/16) y el 11 de mayo de 2016 (C‑260/16), en los procedimientos entre
Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e della Logistica (Confetra) (C‑259/16),
Associazione Nazionale Imprese Trasporti Automobilistici (C‑259/16),
Fercam SpA (C‑259/16),
Associazione non Riconosciuta Alsea (C‑259/16),
Associazione Fedit (C‑259/16),
Carioni Spedizioni Internazionali Srl (C‑259/16),
Federazione Nazionale delle Imprese di Spedizioni Internazionali — Fedespedi (C‑259/16),
Tnt Global Express SpA (C‑259/16),
Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI) (C‑260/16),
DHL Express (Italy) Srl (C‑260/16),
Federal Express Europe Inc. (C‑260/16),
United Parcel Service Italia Ups Srl (C‑260/16)
y
Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni,
Ministero dello Sviluppo Economico,
con intervención de:
Poste Italiane SpA (C‑260/16),
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Quinta),
integrado por el Sr. J. L. da Cruz Vilaça (Ponente), Presidente de Sala, y los Sres. E. Levits y A. Borg Barthet, la Sra. M. Berger y el Sr. F. Biltgen, Jueces;
Abogado General: Sr. M. Campos Sánchez-Bordona;
Secretario: Sr. R. Schiano, administrador;
habiendo considerado los escritos obrantes en autos y celebrada la vista el 20 de septiembre de 2017;
consideradas las observaciones presentadas:
– |
en nombre de la Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e della Logistica (Confetra), la Federazione Nazionale delle Imprese di Spedizioni Internazionali — Fedespedi, la Associazione Nazionale Imprese Trasporti Automobilistici, la Associazione non Riconosciuta Alsea, la Associazione Fedit, Fercam SpA, Tnt Global Express SpA y Carioni Spedizioni Internazionali Srl, por los Sres. S. Romano y A. Romano, avvocati; |
– |
en nombre de la Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI), DHL Express (Italy) Srl y Federal Express Europe Inc., por los Sres. M. Giordano y L. Daniele, avvocati; |
– |
en nombre de United Parcel Service Italia Ups Srl, por el Sr. A. Boso Caretta, avvocato; |
– |
en nombre de Poste Italiane SpA, por el Sr. A. Sandulli, la Sra. A. Fratini y el Sr. G. Pandolfi, avvocati; |
– |
en nombre del Gobierno italiano, por la Sra. G. Palmieri, en calidad de agente, asistida por el Sr. S. Fiorentino, avvocato dello Stato; |
– |
en nombre del Gobierno francés, por el Sr. R. Coesme, en calidad de agente; |
– |
en nombre de la Comisión Europea, por la Sra. P. Costa de Oliveira y el Sr. L. Malferrari, en calidad de agentes; |
oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 28 de noviembre de 2017;
dicta la siguiente
Sentencia
1 |
Las peticiones de decisión prejudicial versan sobre la interpretación del artículo 2, puntos 1, 1 bis, 6 y 19, del artículo 7, apartado 4, y del artículo 9, apartados 1 y 2, de la Directiva 97/67/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 15 de diciembre de 1997, relativa a las normas comunes para el desarrollo del mercado interior de los servicios postales de la Comunidad y la mejora de la calidad del servicio (DO 1998, L 15, p. 14), en su versión modificada por la Directiva 2008/6/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 20 de febrero de 2008 (DO 2008, L 52, p. 3) (en lo sucesivo, «Directiva 97/67»). |
2 |
Estas peticiones se presentaron en el marco de sendos litigios entre, por una parte, la Confederazione Generale Italiana dei Trasporti e della Logistica (Confetra), la Federazione Nazionale delle Imprese di Spedizioni Internazionali — Fedespedi, la Associazione Nazionale Imprese Trasporti Automobilistici, la Associazione non Riconosciuta Alsea, la Associazione Fedit, Fercam SpA, Tnt Global Express SpA y Carioni Spedizioni Internazionali Srl (C‑259/16) y la Associazione Italiana dei Corrieri Aerei Internazionali (AICAI), DHL Express (Italy) Srl, Federal Express Europe Inc. y United Parcel Service Italia Ups Srl (C‑260/16), asociaciones de empresas y empresas que operan en el sector de la expedición, del transporte por carretera o del correo urgente, y, por otra parte, la Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni (Autoridad Garante de las Comunicaciones, Italia; en lo sucesivo, «AGCOM») y el Ministero dello Sviluppo Economico (Ministerio de Desarrollo Económico, Italia) relativos a la legalidad de los actos normativos adoptados para transponer la Directiva 97/67. |
Marco jurídico
Derecho de la Unión
3 |
A tenor de los considerandos 10, 18, 22 y 23 de la Directiva 97/67:
[…]
[…]
|
4 |
El artículo 2 de esta Directiva establece lo siguiente: «A efectos de la presente Directiva se entenderá por:
[…]
[…]
|
To continue reading
Request your trial-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 13 de junio de 2019.
...mío. 47 Sentencia de 15 de junio de 2017 (C‑368/15, EU:C:2017:462), apartado 24. 48 Sentencia de 31 de mayo de 2018 (C‑259/16 y C‑260/16, EU:C:2018:370), apartado 49 En ambos asuntos, la conclusión del Tribunal de Justicia se basa en el apartado 19 de la sentencia de 19 de mayo de 1993, Cor......
-
Deutsche Post AG and Klaus Leymann v Land Nordrhein-Westfalen.
...and call for certain additional services not offered by the traditional postal service (judgment of 31 May 2018, Confetra and Others, C‑259/16 and C‑260/16, EU:C:2018:370, paragraph 38 and the case-law 66 In the present case, as the Advocate General notes in point 125 of his Opinion, it is ......
-
M.B. and Others v X S.A.
...la necessità di dirimere concretamente una controversia vertente sul diritto dell’Unione (sentenza del 31 maggio 2018, Confetra e a., C‑259/16 e C‑260/16, EU:C:2018:370, punto 63, e giurisprudenza ivi 49 Occorre constatare che, sebbene dalla decisione di rinvio risulti che, nel procedimento......
-
Opinion of Advocate General Campos Sánchez-Bordona delivered on 23 March 2023.
...point 41). 39 Arrêt du 16 novembre 2016, DHL Express (Austria) (C‑2/15, EU:C:2016:880, point 20). 40 Arrêts du 31 mai 2018, Confetra e.a. (C‑259/16 et C‑260/16, EU:C:2018:370, point 38), et du 21 novembre 2019, Deutsche Post e.a. (C‑203/18 et C‑374/18, EU:C:2019:999, point 41 L’évolution du......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 13 de junio de 2019.
...mío. 47 Sentencia de 15 de junio de 2017 (C‑368/15, EU:C:2017:462), apartado 24. 48 Sentencia de 31 de mayo de 2018 (C‑259/16 y C‑260/16, EU:C:2018:370), apartado 49 En ambos asuntos, la conclusión del Tribunal de Justicia se basa en el apartado 19 de la sentencia de 19 de mayo de 1993, Cor......
-
Deutsche Post AG and Klaus Leymann v Land Nordrhein-Westfalen.
...und bestimmte zusätzliche Leistungen verlangen, die der herkömmliche Postdienst nicht anbietet (Urteil vom 31. Mai 2018, Confetra u. a., C‑259/16 und C‑260/16, EU:C:2018:370, Rn. 38 und die dort angeführte 66 Im vorliegenden Fall steht, wie vom Generalanwalt in Nr. 125 seiner Schlussanträge......
-
Opinion of Advocate General Szpunar delivered on 27 October 2022.
...1978). 59 Voir arrêts du 26 octobre 2017, Balgarska energiyna borsa (C‑347/16, EU:C:2017:816, point 31) ; du 31 mai 2018, Confetra e.a. (C‑259/16 et C‑260/16, EU:C:2018:370, point 63), et du 17 octobre 2019, Elektrorazpredelenie Yug (C‑31/18, EU:C:2019:868, point Provisional text OPINION OF......
-
M.B. and Others v X S.A.
...la necessità di dirimere concretamente una controversia vertente sul diritto dell’Unione (sentenza del 31 maggio 2018, Confetra e a., C‑259/16 e C‑260/16, EU:C:2018:370, punto 63, e giurisprudenza ivi 49 Occorre constatare che, sebbene dalla decisione di rinvio risulti che, nel procedimento......