Commission of the European Communities v Kingdom of Spain.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2007:683
CourtCourt of Justice (European Union)
Docket NumberC-59/07
Date15 November 2007
Procedure TypeRecurso por incumplimiento – fundado
Celex Number62007CJ0059

ARRÊT DE LA COUR (cinquième chambre)

15 novembre 2007 (*)

«Manquement d’État – Directive 2003/109/CE – Statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée – Non‑transposition dans le délai prescrit»

Dans l’affaire C‑59/07,

ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 226 CE, introduit le 7 février 2007,

Commission des Communautés européennes, représentée par Mmes M. Condou-Durande et A. Alcover San Pedro, en qualité d’agents, ayant élu domicile à Luxembourg,

partie requérante,

contre

Royaume d’Espagne, représenté par M. F. Díez Moreno, en qualité d’agent, ayant élu domicile à Luxembourg,

partie défenderesse,

LA COUR (cinquième chambre),

composée de M. A. Borg Barthet, faisant fonction de président de la cinquième chambre, MM. M. Ilešič (rapporteur) et E. Levits, juges,

avocat général: Mme J. Kokott,

greffier: M. R. Grass,

vu la procédure écrite,

vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions,

rend le présent

Arrêt

1 Par sa requête, la Commission des Communautés européennes demande à la Cour de constater que, en ne prenant pas les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 2003/109/CE du Conseil, du 25 novembre 2003, relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée (JO 2004, L 16, p. 44), ou, à tout le moins, en ne l’en informant pas, le Royaume d’Espagne a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de cette directive.

2 Ainsi qu’il ressort de son article 1er, la directive 2003/109 établit, d’une part, les conditions d’octroi et de retrait du statut de résident de longue durée par un État membre aux ressortissants de pays tiers qui séjournent légalement sur son territoire, ainsi que les droits y afférents, et, d’autre part, les conditions de séjour dans des États membres autres que celui qui a octroyé le statut de longue durée pour les ressortissants de pays tiers qui bénéficient de ce statut.

3 La directive 2003/109 prévoit, à son article 26, premier alinéa, que les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à celle-ci au plus tard le 23 janvier 2006 et qu’ils en informent immédiatement la Commission. Le second alinéa du même article précise que, lorsque les États membres adoptent ces dispositions, celles-ci contiennent une référence à la directive 2003/109 ou sont accompagnées d’une telle référence lors de leur publication officielle.

La procédure précontentieuse

4 N’ayant pas été informée des dispositions prises pour assurer la transposition de la directive 2003/109 en droit espagnol, la Commission a engagé la procédure en manquement prévue à l’article 226 CE. Après avoir mis le Royaume d’Espagne en demeure de présenter ses observations, la Commission a, le 4 juillet 2006, adressé à cet État membre un avis motivé l’invitant à prendre les mesures nécessaires pour s’y conformer dans un délai de deux mois à compter de sa notification.

5 Le Royaume d’Espagne a répondu, par lettre du 11 septembre 2006, que les travaux de transposition de la directive 2003/109 en droit national étaient en cours et que leur achèvement était prévu pour l’exercice 2006.

6 N’ayant reçu depuis cette date aucune...

To continue reading

Request your trial
7 practice notes
  • La perdurante frammentarietà dello 'statuto' europeo del soggiornante di lungo periodo tra integrazione dei mercati ed integrazione politico-sociale
    • European Union
    • Studi sulla integrazione europea No. 2-3-2012, May 2012
    • 1 Mayo 2012
    ...Corte di giustizia del 27 settembre 2007, causa C-5/07, Commissione c. Repubblica portoghese , Raccolta , p. I-120; del 15 novembre 2007, C-59/07, Commissione c. Regno di Spagna , ivi , p. I-161; del 29 novembre 2007, C-34/07, Commissione c. Granducato del Lussemburgo , ivi , p. I-175. Le a......
  • Commission of the European Communities v Republic of Poland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 29 Octubre 2009
    ...C‑360/95, Rec. p. I‑7337, point 13, et Commission/Espagne, C‑361/95, Rec. p. I‑7351, point 15; du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C‑59/07, point 19, ainsi que du 1er octobre 2009, Commission/Espagne, C‑502/08, point 21). 24 Il en résulte que la République de Pologne n’a pas démontré q......
  • Commission of the European Communities v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 1 Octubre 2009
    ...Rec. p. I‑7337, point 13, et Commission/Espagne, C‑361/95, Rec. p. I‑7351, point 15, ainsi que du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C‑59/07, point 19). 22 En l’espèce, l’article 45, paragraphe 1, second alinéa, de la directive 2005/60 prévoit que les mesures de transposition doivent con......
  • European Commission v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 Febrero 2010
    ...Rec. p. I-7337, point 13, et Commission/Espagne, C-361/95, Rec. p. I-7351, point 15, ainsi que du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C-59/07, point 19). 14 En l’espèce, l’article 17, paragraphe 1, second alinéa, de la directive 2005/71 prévoit que les mesures de transposition doivent con......
  • Request a trial to view additional results
5 cases
  • Commission of the European Communities v Republic of Poland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 29 Octubre 2009
    ...C‑360/95, Rec. p. I‑7337, point 13, et Commission/Espagne, C‑361/95, Rec. p. I‑7351, point 15; du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C‑59/07, point 19, ainsi que du 1er octobre 2009, Commission/Espagne, C‑502/08, point 21). 24 Il en résulte que la République de Pologne n’a pas démontré q......
  • Commission of the European Communities v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 1 Octubre 2009
    ...Rec. p. I‑7337, point 13, et Commission/Espagne, C‑361/95, Rec. p. I‑7351, point 15, ainsi que du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C‑59/07, point 19). 22 En l’espèce, l’article 45, paragraphe 1, second alinéa, de la directive 2005/60 prévoit que les mesures de transposition doivent con......
  • Commission of the European Communities v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 14 Febrero 2008
    ...p. I‑7857, point 82; du 18 juillet 2006, Commission/Italie, C‑119/04, Rec. p. I‑6885, point 25, et du 15 novembre 2007, Commission/Espagne, C‑59/07, non publié au Recueil, point 9 Dans ces conditions, le moyen invoqué par le Royaume d’Espagne relatif à la nécessité d’une modification de la ......
  • European Commission v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 Febrero 2010
    ...Rec. p. I‑7337, apartado 13, y Comisión/España, C‑361/95, Rec. p. I‑7351, apartado 15, así como de 15 de noviembre de 2007, Comisión/España, C‑59/07, apartado 19). 14 En el presente caso, el artículo 17, apartado 1, párrafo segundo, de la Directiva 2005/71 establece que las medidas de adapt......
  • Request a trial to view additional results
1 books & journal articles
1 provisions

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT