Commission of the European Communities v Kingdom of Belgium.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:1992:455 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Date | 24 November 1992 |
Docket Number | C-211/91 |
Procedure Type | Recurso por incumplimiento – fundado |
Celex Number | 61991CC0211 |
Conclusions de l'avocat général Tesauro présentées le 24 novembre 1992. - Commission des Communautés européennes contre Royaume de Belgique. - Manquement d'État - Accès aux réseaux de télédistribution - Conditions. - Affaire C-211/91.
Recueil de jurisprudence 1992 page I-06757
édition spéciale suédoise page I-00235
édition spéciale finnoise page I-00247
++++
Monsieur le Président,
Messieurs les Juges,
1. Par le présent recours, la Commission vous demande de constater que, pour ce qui concerne la réglementation en vigueur dans la Communauté flamande en matière de diffusion des programmes télévisés, le royaume de Belgique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 52, 59, 60 et 221 du traité CEE. Les aspects de cette réglementation contestés par la Commission sont au nombre de quatre: a) l' interdiction de retransmettre par câble des programmes télévisés émis dans une langue autre que celle de l' État membre d' origine; b) l' exigence d' une autorisation préalable pour transmettre, par un réseau de télédistribution, des programmes télévisés émis par des organismes de radiodiffusion non publics établis dans d' autres États membres; c) les conditions relatives à la souscription du capital de la société de télévision non publique; enfin, d) la définition de la notion de "productions culturelles propres".
Ces mesures, prévues dans le décret de la Communauté flamande du 28 janvier 1987 (1) et dans l' arrêté de l' exécutif flamand du 11 mai 1988 (2), sont décrites en détail dans le rapport d' audience auquel nous renvoyons; nous ne les mentionnerons donc que dans la mesure nécessaire aux fins de l' analyse des différents griefs de la Commission.
- la condition relative à la langue des programmes
2. Le grief avancé à cet égard concerne l' interdiction, prévue à l' article 3 du décret du 28 janvier 1987, de transmettre en Flandre, par l' intermédiaire des exploitants de réseaux de télédistribution, des programmes télévisés émis par des organismes de radiodiffusion sonore ou télévisuelle d' autres États membres, si l' émission n' a pas lieu dans la langue ou dans une des langues de l' État membre dans lequel l' organisme de radiodiffusion est établi. La Commission estime qu' une telle interdiction, qui ne concerne pas les programmes des organismes de télévision belges, est incompatible avec les règles régissant les prestations de services.
En vérité, le gouvernement belge lui-même ne semble pas sérieusement en contester l' illégalité, puisqu' il a admis au cours de l' audience que, telle qu' elle est formulée, l' interdiction est formellement discriminatoire. Du reste, dès la phase précontentieuse, il avait communiqué à la Commission son intention de modifier l' article 3 du décret du 28 janvier 1987 pour étendre l' interdiction...
To continue reading
Request your trial-
Jessica Safir contra Skattemyndigheten i Dalarnas län, antes Skattemyndigheten i Kopparbergs län.
...la sentencia Bond van Adverteerders, citada en la nota 30 supra, apartados 26 y 29; la sentencia de 16 de diciembre 1992, Comisión/Bélgica (C-211/91, Rec. p. I-6757), apartados 9 a 11, y la sentencia Distribuidores Cinematográficos, citada en la nota 30 supra, apartado 14. (36) - Así, por e......
-
François De Coster v Collège des bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort.
...points 20 à 25; du 25 juillet 1991, Commission/Pays-Bas, C-353/89, Rec. p. I-4069, point 38; du 16 décembre 1992, Commission/Belgique, C-211/91, Rec. p. I-6757, point 5, et du 5 octobre 1994, TV10, C-23/93, Rec. p. I-4795, points 13 et 16).29 Il convient également de rappeler que, conformém......
-
Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de Bélgica.
...des Communautés européennes contre Royaume de Belgique. - Manquement d'État - Accès aux réseaux de télédistribution - Conditions. - Affaire C-211/91. Recueil de jurisprudence 1992 page I-06757 édition spéciale suédoise page I-00235 édition spéciale finnoise page I-00247 Sommaire Parties Mot......
-
Jessica Safir contra Skattemyndigheten i Dalarnas län, antes Skattemyndigheten i Kopparbergs län.
...la sentencia Bond van Adverteerders, citada en la nota 30 supra, apartados 26 y 29; la sentencia de 16 de diciembre 1992, Comisión/Bélgica (C-211/91, Rec. p. I-6757), apartados 9 a 11, y la sentencia Distribuidores Cinematográficos, citada en la nota 30 supra, apartado 14. (36) - Así, por e......
-
François De Coster v Collège des bourgmestre et échevins de Watermael-Boitsfort.
...points 20 à 25; du 25 juillet 1991, Commission/Pays-Bas, C-353/89, Rec. p. I-4069, point 38; du 16 décembre 1992, Commission/Belgique, C-211/91, Rec. p. I-6757, point 5, et du 5 octobre 1994, TV10, C-23/93, Rec. p. I-4795, points 13 et 16).29 Il convient également de rappeler que, conformém......
-
Comisión de las Comunidades Europeas contra Reino de Bélgica.
...des Communautés européennes contre Royaume de Belgique. - Manquement d'État - Accès aux réseaux de télédistribution - Conditions. - Affaire C-211/91. Recueil de jurisprudence 1992 page I-06757 édition spéciale suédoise page I-00235 édition spéciale finnoise page I-00247 Sommaire Parties Mot......