Commission of the European Communities v Italian Republic.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2006:366 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Docket Number | C-207/05 |
Date | 01 June 2006 |
Procedure Type | Recurso por incumplimiento – fundado |
Celex Number | 62005CJ0207 |
Arrêt de la Cour (première chambre) du 1er juin 2006 − Commission / Italie (affaire C-207/05)
«Manquement d’État – Aides d’État – Article 88, paragraphe 2, deuxième alinéa, CE – Aides incompatibles avec le marché commun – Obligation de récupération – Inexécution»
1. Recours en manquement - Non-respect d'une décision de la Commission relative à une aide d'État (Art. 88, § 2, al. 2, CE et 226 CE) (cf. points 31, 33, 35)
2. Recours en manquement - Non-respect d'une décision de la Commission relative à une aide d'État - Moyens de défense (Art. 88, § 2, al. 2, CE, 226 CE, 227 CE, 230 CE et 232 CE) (cf. points 40-43)
3. Aides accordées par les États - Récupération d'une aide illégale (Art. 88, § 2, al. 1, CE) (cf. point 44)
4. Recours en manquement - Non-respect d'une décision de la Commission relative à une aide d'État - Moyens de défense (Art. 10 CE et 88, § 2, CE) (cf. points 45, 47-48, 50)
Objet
Manquement d'Etat - Violation des art. 3 et 4 de la décision 2003/193/CE de la Commission, du 5 juin 2002, relative à une aide d'Etat aux exonérations fiscales et prêts à des conditions préférentielles consentis par l'Italie à des entreprises de services publics dont l'actionnariat est majoritairement public [C-27/99 (ex NN 69/98)] (JO L 77, p. 21) - Défaut d'avoir pris, dans le délai prévu, des mesures nécessaires afin de récupérer des aides ayant été déclarées incompatibles avec le marché commun. |
Dispositif
|
En n’ayant pas pris, dans les délais prescrits, les mesures nécessaires pour récupérer auprès des bénéficiaires les aides qui ont été déclarées illégales et incompatibles avec le marché commun par la décision 2003/193/CE de la Commission, du 5 juin 2002, relative à une aide d’État aux exonérations fiscales et prêts à des conditions préférentielles consentis par l’Italie à des entreprises de services publics dont l’actionnariat est majoritairement public, la République italienne a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 3 et 4 de cette décision. |
|
La République italienne est condamnée aux... |
To continue reading
Request your trial-
A2A SpA v Agenzia delle Entrate.
...Comisión consideró que dicha exención constituía una ayuda de Estado incompatible con el mercado común. 16 En la sentencia Comisión/Italia (C‑207/05, EU:C:2006:366), apartado 54, el Tribunal de Justicia declaró que la República Italiana había incumplido las obligaciones que le incumbían en ......
-
Appeal — State aid — Decision declaring the recovery of State aid incompatible with the internal market to be impossible — Decision finding that there is no State aid — Actions for annulment brought by competitors of beneficiaries of State aid — Admissibility — Regulatory act not entailing implementing measures — Direct concern — Concept of ‘absolute impossibility’ of recovery of State aid incompatible with the internal market — Concept of ‘State aid’ — Concepts of ‘undertaking’ and ‘economic activity’.
...to that effect, judgments of 15 January 1986, Commission v Belgium, 52/84, EU:C:1986:3, paragraph 14; of 1 June 2006, Commission v Italy, C‑207/05, not published, EU:C:2006:366, paragraph 45; and of 9 December 2017, Commission v Greece, C‑481/16, not published, EU:C:2017:845, paragraph 28 a......
-
A2A SpA v Agenzia delle Entrate.
...con el mercado común por la Decisión 2003/193 de 5 de junio de 2002, notificada el 7 de junio de 2002. 17. En su sentencia Comisión/Italia (C‑207/05, EU:C:2006:366), el Tribunal de Justicia declaró que «la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los ar......
-
Iride SpA and Iride Energia SpA v Commission of the European Communities.
...común, y ordenó la recuperación de tales ayudas de las empresas beneficiarias. Mediante sentencia de 1 de junio de 2006, Comisión/Italia (C‑207/05, no publicada en la Recopilación), el Tribunal de Justicia declaró que la República Italiana había incumplido sus obligaciones por no haber ejec......
-
A2A SpA v Agenzia delle Entrate.
...Comisión consideró que dicha exención constituía una ayuda de Estado incompatible con el mercado común. 16 En la sentencia Comisión/Italia (C‑207/05, EU:C:2006:366), apartado 54, el Tribunal de Justicia declaró que la República Italiana había incumplido las obligaciones que le incumbían en ......
-
Appeal — State aid — Decision declaring the recovery of State aid incompatible with the internal market to be impossible — Decision finding that there is no State aid — Actions for annulment brought by competitors of beneficiaries of State aid — Admissibility — Regulatory act not entailing implementing measures — Direct concern — Concept of ‘absolute impossibility’ of recovery of State aid incompatible with the internal market — Concept of ‘State aid’ — Concepts of ‘undertaking’ and ‘economic activity’.
...to that effect, judgments of 15 January 1986, Commission v Belgium, 52/84, EU:C:1986:3, paragraph 14; of 1 June 2006, Commission v Italy, C‑207/05, not published, EU:C:2006:366, paragraph 45; and of 9 December 2017, Commission v Greece, C‑481/16, not published, EU:C:2017:845, paragraph 28 a......
-
A2A SpA v Agenzia delle Entrate.
...con el mercado común por la Decisión 2003/193 de 5 de junio de 2002, notificada el 7 de junio de 2002. 17. En su sentencia Comisión/Italia (C‑207/05, EU:C:2006:366), el Tribunal de Justicia declaró que «la República Italiana ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de los ar......
-
Iride SpA and Iride Energia SpA v Commission of the European Communities.
...común, y ordenó la recuperación de tales ayudas de las empresas beneficiarias. Mediante sentencia de 1 de junio de 2006, Comisión/Italia (C‑207/05, no publicada en la Recopilación), el Tribunal de Justicia declaró que la República Italiana había incumplido sus obligaciones por no haber ejec......