Elaine Farrell v Alan Whitty, Minister for the Environment, Ireland, Attorney General and Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI).
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2007:229 |
Docket Number | C-356/05 |
Celex Number | 62005CJ0356 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 19 April 2007 |
Affaire C-356/05
Elaine Farrell
contre
Alan Whitty e.a.
(demande de décision préjudicielle, introduite par la High Court (Irlande))
«Assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile — Directives 72/166/CEE, 84/5/CEE et 90/232/CEE — Dommages causés aux passagers d’un véhicule — Partie d’un véhicule non aménagée pour le transport assis de passagers»
Conclusions de l'avocat général Mme C. Stix-Hackl, présentées le 5 octobre 2006
Arrêt de la Cour (première chambre) du 19 avril 2007
Sommaire de l'arrêt
1. Rapprochement des législations — Assurance responsabilité civile automobile — Directive 90/232
(Directive du Conseil 90/232, art. 1er)
2. Rapprochement des législations — Assurance responsabilité civile automobile — Directives 72/166, 84/5 et 90/232
(Directives du Conseil 72/166, 84/5 et 90/232, art. 1er)
3. Actes des institutions — Directives — Effet direct
(Art. 249, al. 3, CE; directive du Conseil 90/232, art. 1er)
1. L'article 1er de la troisième directive 90/232, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs, doit être interprété en ce sens qu'il s'oppose à une réglementation nationale selon laquelle l'assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile ne couvre pas la responsabilité des dommages corporels causés aux personnes voyageant dans une partie d'un véhicule automoteur qui n'a été ni conçue ni construite avec des sièges pour passagers.
En effet, étant donné que, d'une part, la faculté de dérogation à l'obligation de protéger les victimes d'accidents est définie et circonscrite par le droit communautaire et que, d'autre part, la réalisation des objectifs de la réglementation communautaire nécessite une approche uniforme de la couverture d'assurance des passagers au niveau communautaire, les États membres ne sont pas en mesure d'introduire des limitations additionnelles à l'assurance obligatoire au regard des passagers.
(cf. points 29, 36, disp. 1)
2. Les directives 72/166, 84/5 et 90/232, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs, ne visent pas à harmoniser les régimes de responsabilité civile des États membres et, en l'état actuel du droit communautaire, ces derniers restent libres de déterminer le régime de responsabilité civile applicable aux sinistres résultant de la circulation des véhicules. Toutefois, les États membres sont obligés de garantir que la responsabilité civile applicable selon leur droit national soit couverte par une assurance conforme aux dispositions des trois directives susmentionnées.
Les États membres doivent, en outre, exercer leurs compétences en ce domaine dans le respect du droit communautaire, et en particulier de l'article 1er de la troisième directive, et les dispositions nationales qui régissent l'indemnisation des sinistres résultant de la circulation des véhicules ne peuvent pas priver cet article de son effet utile.
Par conséquent, une réglementation nationale, définie en fonction de critères généraux et abstraits, ne saurait refuser ou limiter de façon disproportionnée l'indemnisation d'un passager sur le seul fondement de sa contribution à la réalisation du dommage. En fait, ce n'est que dans des circonstances exceptionnelles que, sur la base d'une appréciation individuelle et en respectant le droit communautaire, l'étendue d'une telle indemnisation peut être réduite.
(cf. points 33-35)
3. L'article 1er de la troisième directive 90/232, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs, remplit toutes les conditions requises pour produire un effet direct et confère, par conséquent, des droits que les particuliers peuvent invoquer directement devant les juridictions nationales. Toutefois, il incombe au juge national de vérifier si cette disposition peut être invoquée à l'encontre d'un organisme tel que le Motor Insurers Bureau of Ireland.
En effet, une directive ne peut être invoquée à l'encontre de particuliers, alors qu'elle peut l'être à l'encontre de l'État, quelle que soit la qualité en laquelle agit ce dernier, employeur ou autorité publique. Figure au nombre des entités qui peuvent se voir opposer les dispositions d'une directive susceptibles d'avoir des effets directs un organisme qui, quelle que soit sa forme juridique, a été chargé en vertu d'un acte de l'autorité publique d'accomplir, sous le contrôle de cette dernière, un service d'intérêt public et qui dispose, à cet effet, de pouvoirs exorbitants par rapport aux règles applicables dans les relations entre particuliers.
(cf. points 40, 44, disp. 2)
ARRÊT DE LA COUR (première chambre)
19 avril 2007 (*)
«Assurance obligatoire de la responsabilité civile automobile – Directives 72/166/CEE, 84/5/CEE et 90/232/CEE – Dommages causés aux passagers d’un véhicule – Partie d’un véhicule non aménagée pour le transport assis de passagers»
Dans l’affaire C-356/05,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 234 CE, introduite par la High Court (Irlande), par décision du 30 juillet 2004, parvenue à la Cour le 23 septembre 2005, dans la procédure
Elaine Farrell
contre
Alan Whitty,
Minister for the Environment,
Ireland,
Attorney General
et
Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI),
LA COUR (première chambre),
composée de M. P. Jann, président de chambre, MM. E. Juhász (rapporteur), J. N. Cunha Rodrigues, K. Schiemann et E. Levits, juges,
avocat général: Mme C. Stix-Hackl,
greffier: M. J. Swedenborg, administrateur,
vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 7 septembre 2006,
considérant les observations présentées:
– pour Elaine Farrell, par MM. E. McCullough, SC, C. McCarthy, BL, et C. Murphy, barrister, mandatés par M. M. O’Shea, solicitor,
– pour le Minister for the Environment, Ireland et l’Attorney General, par MM. E. Fitzsimons, K. McMeel, D. Maloney et D. O’Hagan, en qualité d’agents,
– pour le Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI), par M. E. Gleeson, SC, mandaté par Mme P. Boyd, solicitor,
– pour la Commission des Communautés européennes, par Mme N. Yerrell, en qualité d’agent,
ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 5 octobre 2006,
rend le présent
Arrêt
1 La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation de l’article 1er de la troisième directive 90/232/CEE du Conseil, du 14 mai 1990, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation des véhicules automoteurs (JO L 129, p. 33, ci-après la «troisième directive»).
2 Cette demande a été présentée dans le cadre du litige opposant Mme Farrell à M. Whitty et au Minister for the Environment, à Ireland et à l’Attorney General (ci‑après «Ireland»), ainsi qu’au Motor Insurers Bureau of Ireland (MIBI) (ci‑après le «MIBI»).
Le cadre juridique
La réglementation communautaire
3 Aux termes de l’article 1er de la directive 72/166/CEE du Conseil, du 24 avril 1972, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l’assurance de la responsabilité civile résultant de la circulation de véhicules automoteurs, et au contrôle de l’obligation d’assurer cette responsabilité (JO L 103, p. 1), telle que modifiée par la troisième directive (ci-après la «première directive»), il faut entendre par «véhicule: tout véhicule automoteur destiné à circuler sur le sol et qui peut être actionné par une force mécanique, sans être lié à une voie ferrée, ainsi que les remorques, même non attelées».
4 L’article 3, paragraphe 1, de la première directive prévoit:
«Chaque État membre prend toutes les mesures utiles […] pour que la responsabilité civile relative à la circulation des véhicules ayant leur stationnement...
To continue reading
Request your trial-
European Commission v Hungary.
...et qu’elles n’ont, dès lors, aucune portée juridique (voir, notamment, arrêts Epson Europe, C‑375/98, EU:C:2001:370, point 26; Farrell, C‑356/05, EU:C:2007:229, point 31, et du 22 octobre 2009, Swiss Re Germany Holding, C‑242/08, EU:C:2009:647, point 62). 37 Il s’ensuit que les seizième et ......
-
Churchill Insurance Company Limited v Benjamin Wilkinson and Tracy Evans v Equity Claims Limited.
...who are motor vehicle passengers by filling the gaps in the compulsory insurance cover of those passengers in certain Member States (Case C‑356/05 Farrell [2007] ECR I‑3067, paragraph 24). 28 To those ends, Article 3(1) of the First Directive, as amplified and supplemented by the Second and......
-
Case-law of the court of justice in 2018
...civil liability in respect of the use of motor vehicles (OJ 1990 L 129, p. 33). 35| Ʉ Judgment of 19 April 2007, Farrell (C-356/05, EU:C:2007:229 ). Annual Report 2018 | Judicial Activity 36 expression to a general principle of EU law. In that situation, it is the general principle, and not......
-
La delimitación del ámbito de aplicación objetivo de la directiva 2009/133/CE
...las SSTJUE de 19 de diciembre de 2012, asunto C-149/11, Leno Merken BV y Hagelkruis Beheer BV , ap. 46; de 19 de abril de 2007, asunto C-356/05, Farrell , ap. 31; de 10 de enero de 2006, asunto C-402/03, Skov y Bilka , ap. 42; de 6 de mayo de 2003, asunto C-104/01, Libertel , ap. 25; de 8 d......
-
European Commission v Hungary.
...et qu’elles n’ont, dès lors, aucune portée juridique (voir, notamment, arrêts Epson Europe, C‑375/98, EU:C:2001:370, point 26; Farrell, C‑356/05, EU:C:2007:229, point 31, et du 22 octobre 2009, Swiss Re Germany Holding, C‑242/08, EU:C:2009:647, point 62). 37 Il s’ensuit que les seizième et ......
-
Churchill Insurance Company Limited v Benjamin Wilkinson and Tracy Evans v Equity Claims Limited.
...who are motor vehicle passengers by filling the gaps in the compulsory insurance cover of those passengers in certain Member States (Case C‑356/05 Farrell [2007] ECR I‑3067, paragraph 24). 28 To those ends, Article 3(1) of the First Directive, as amplified and supplemented by the Second and......
-
Opinion of Advocate General Bot delivered on 10 April 2018.
...traffic accident involving a vehicle driven by Mr Patrick Meade and owned by Mr Philip Meade. 3. In its judgment of 19 April 2007, Farrell (C‑356/05, EU:C:2007:229), the Court held that Article 1 of the Third Directive was to be interpreted as precluding national legislation whereby compuls......
-
Churchill Insurance Company Limited v Benjamin Wilkinson and Tracy Evans v Equity Claims Limited.
...23. 23 – Sentencia Candolin y otros, citada en la nota 14, apartado 28. Véanse, asimismo, las sentencias de 19 de abril de 2007, Farrell (C‑356/05, Rec. p. I‑3067), apartado 34, y Ambrósio Lavrador y Olival Ferreira Bonifácio, citada en la nota 12, apartado 28. 24 – Sentencia Ruiz Bernáldez......
-
Case-law of the court of justice in 2018
...civil liability in respect of the use of motor vehicles (OJ 1990 L 129, p. 33). 35| Ʉ Judgment of 19 April 2007, Farrell (C-356/05, EU:C:2007:229 ). Annual Report 2018 | Judicial Activity 36 expression to a general principle of EU law. In that situation, it is the general principle, and not......
-
La delimitación del ámbito de aplicación objetivo de la directiva 2009/133/CE
...las SSTJUE de 19 de diciembre de 2012, asunto C-149/11, Leno Merken BV y Hagelkruis Beheer BV , ap. 46; de 19 de abril de 2007, asunto C-356/05, Farrell , ap. 31; de 10 de enero de 2006, asunto C-402/03, Skov y Bilka , ap. 42; de 6 de mayo de 2003, asunto C-104/01, Libertel , ap. 25; de 8 d......