Freistaat Sachsen (Germany) (T-102/07), MB Immobilien Verwaltungs GmbH and MB System GmbH & Co. KG (T-120/07) v European Commission.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:T:2010:62 |
Court | General Court (European Union) |
Docket Number | T-102/07,T-120/07 |
Date | 03 March 2010 |
Celex Number | 62007TJ0102 |
Procedure Type | Recours en annulation - fondé |
ARRÊT DU TRIBUNAL (quatrième chambre)
3 mars 2010 ( *1 )
«Aides d’État — Aide accordée par l’Allemagne sous forme d’une prise de participation et de garanties pour des prêts — Décision déclarant l’aide incompatible avec le marché commun — Régime général d’aides approuvé par la Commission — Notion d’entreprise en difficulté — Lignes directrices pour les aides d’État au sauvetage et à la restructuration des entreprises en difficulté — Montant de l’aide — Obligation de motivation»
Dans les affaires jointes T-102/07 et T-120/07,
Freistaat Sachsen (Allemagne), représenté par M es C. von Donat et G. Quardt, avocats,
partie requérante dans l’affaire T-102/07,
MB Immobilien Verwaltungs GmbH, établie à Neukirch (Allemagne), représentée initialement par M e G. Brüggen, puis par M es A. Seidl, K. Lengert et W. T. Sommer, avocats,
MB System GmbH & Co. KG, établie à Nordhausen (Allemagne), représentée par M e G. Brüggen, avocat,
parties requérantes dans l’affaire T-120/07,
contre
Commission européenne, représentée par MM. K. Gross et T. Scharf, en qualité d’agents,
partie défenderesse,
ayant pour objet des demandes d’annulation de la décision 2007/492/CE de la Commission, du 24 janvier 2007 , concernant l’aide d’État C 38/2005 (ex NN 52/2004) accordée par l’Allemagne au groupe Biria ( JO L 183, p. 27 ),
LE TRIBUNAL (quatrième chambre),
composé de M. O. Czúcz (rapporteur), président, M me I. Labucka et M. K. O’Higgins, juges,
greffier: M me T. Weiler, administrateur,
vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 20 janvier 2009 ,
rend le présent
Arrêt
Cadre juridique et antécédents du litige
1. Réglementation communautaire
1 |
L’article 87 CE dispose: « 1. Sauf dérogations prévues par le présent traité, sont incompatibles avec le marché commun, dans la mesure où elles affectent les échanges entre États membres, les aides accordées par les États ou au moyen de ressources d’État sous quelque forme que ce soit qui faussent ou qui menacent de fausser la concurrence en favorisant certaines entreprises ou certaines productions. […] 3. Peuvent être considérées comme compatibles avec le marché commun:
|
2 |
Les lignes directrices communautaires pour les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté ( JO 1999, C 288, p. 2 , ci-après les « lignes directrices de 1999 » ) prévoient, en leur point 2, ce qui suit: « 2.1. Notion d’entreprise en difficulté
[…] » |
3 |
En ce qui concerne les régimes d’aides pour les petites et moyennes entreprises (PME), le point 4 des lignes directrices de 1999 prévoit: « 4.1. Principes généraux
4.2. Éligibilité
[…] » |
4 |
Le point 6 des lignes directrices de 1999 concerne les mesures utiles au sens de l’article 88, paragraphe 1, CE. Quant à l’adaptation des régimes d’aides au sauvetage ou à la restructuration, il prévoit ce qui suit:
|
2. Régime d’aides approuvé
5 |
Les Bürgschaftsrichtlinien des Freistaates Sachsen für die Wirtschaft und die freien Berufe sowie die Land- und die Forstwirtschaft (directives relatives aux garanties du Freistaat Sachsen pour l’économie et les professions libérales ainsi que pour l’agriculture et la sylviculture) prévoient deux variantes de garanties: d’une part, des garanties au titre d’aides au fonctionnement et à l’investissement à finalité régionale (ci-après la « variante des aides régionales » ) et, d’autre part, des garanties au titre d’aides au sauvetage et à la restructuration (ci-après la « variante des aides au sauvetage et à la restructuration » ). La Commission des Communautés européennes a approuvé lesdites directives du Freistaat Sachsen par décision SG (93) D/9273, du 7 juin 1993 , concernant l’aide d’État n o 73/93. Il s’agit donc d’un régime d’aides approuvé (ci-après le « régime d’aides approuvé » ). Dans ladite décision du 7 juin 1993 , la Commission indique que des garanties à des entreprises dont le garant sait ou devrait savoir, en opérateur diligent, qu’elles se trouvent en difficulté, représentent une aide qui n’est pas couverte par la décision en cause et devrait être notifiée individuellement à la Commission. |
6 |
Le régime d’aides approuvé a été adapté aux lignes directrices communautaires pour les aides d’État au sauvetage et à la restructuration d’entreprises en difficulté, dans leur version de 1994 ( JO 1994, C 368, p. 12 , ci-après les « lignes directrices de 1994 » ). Ainsi, le 13 mars 1996 , la Commission a adopté la décision 96/475/CE sur la compatibilité avec le marché commun des garanties d’État en faveur de projets de restructuration (y compris des projets d’assainissement et de consolidation) en faveur de grandes entreprises en difficulté, octroyés dans le cadre des régimes de garantie des Länder de Saxe-Anhalt, Basse-Saxe, Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Rhénanie-Palatinat, Bavière, Brême, Mecklembourg-Poméranie occidentale, Schleswig-Holstein et Saxe ( JO L 194, p. 25 ) établissant que l’octroi de garanties destinées à la restructuration de grandes entreprises en difficulté, dans le cadre d’une directive sur les garanties comme celle du Freistaat Sachsen, devait être individuellement notifié à la Commission. S’agissant de la définition de la notion d’entreprise en difficulté, cette décision renvoie aux critères... |
To continue reading
Request your trial-
European Commission v Federal Republic of Germany.
...) Decision of 24 January 2007 on the State aid C 38/2005 implemented by Germany for the Biria Group (OJ 2007 L 183, p. 27). ( 4 ) Joined Cases T-102/07 & T-120/07 Freistaat Sachsen and Others v Commission [2010] ECR ( 5 ) Commission Decision of 14 December 2010 on State aid granted by Germa......
-
Commission Decision (EU) 2017/365 of 4 July 2016 on the State aid SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) implemented by Spain for Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva and Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva (notified under document C(2016) 4060) (Text with EEA relevance. )
...(ex 13/NN) implemented by Greece for Larco General Mining & Metallurgical Company S.A (OJ L 254, 28.8.2014, p. 24). (20) Joined Cases T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB Immobilien and MB System v Commission, [2010] ECR (21) https://www.standardandpoors.com/en_US/web......
-
Commission Decision (EU) 2015/1824 of 23 July 2014 on the measures taken by Germany with regard to Airport Niederrhein (Weeze) und Flughafen Niederrhein GmbH — SA.19880 and SA.32576 (ex NN/2011, ex CP/2011) (notified under document C(2014) 5084) (Text with EEA relevance)
...rank (Rangrücktritterklärung). In addition, Germany contests the Commission's interpretation of the General Court's judgments in cases T-102/07 and T-120/07 Freistaat Sachsen/Commission insofar it implies automaticity between the existence of negative equity and qualification as a company i......
-
Commission Decision (EU) 2015/1073 of 9 January 2015 on the State aid SA.35888 (2013/C) (ex 2013/NN) SA.37220 (2014/C) (ex 2013/NN) SA.38225 (2014/C) (ex 2013/NN) implemented by Cyprus for Cyprus Airways (Public) Ltd (notified under document C(2014) 9362) (Only the English text is authentic)Text with EEA relevance
...[1993] ECR I-2097, paragraph 20. (22) Cyprus Airways has not published financial statements since the first half of 2012. (23) Joined Cases T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB Immobilien and MB System v Commission, [2010] ECR II-585, paragraph (24) See Commission Decisio......
-
European Commission v Federal Republic of Germany.
...) Decision of 24 January 2007 on the State aid C 38/2005 implemented by Germany for the Biria Group (OJ 2007 L 183, p. 27). ( 4 ) Joined Cases T-102/07 & T-120/07 Freistaat Sachsen and Others v Commission [2010] ECR ( 5 ) Commission Decision of 14 December 2010 on State aid granted by Germa......
-
Commission Decision (EU) 2017/365 of 4 July 2016 on the State aid SA.36387 (2013/C) (ex 2013/NN) (ex 2013/CP) implemented by Spain for Valencia Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva, Hércules Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva and Elche Club de Fútbol Sociedad Anónima Deportiva (notified under document C(2016) 4060) (Text with EEA relevance. )
...(ex 13/NN) implemented by Greece for Larco General Mining & Metallurgical Company S.A (OJ L 254, 28.8.2014, p. 24). (20) Joined Cases T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB Immobilien and MB System v Commission, [2010] ECR (21) https://www.standardandpoors.com/en_US/web......
-
Commission Decision (EU) 2015/1824 of 23 July 2014 on the measures taken by Germany with regard to Airport Niederrhein (Weeze) und Flughafen Niederrhein GmbH — SA.19880 and SA.32576 (ex NN/2011, ex CP/2011) (notified under document C(2014) 5084) (Text with EEA relevance)
...rank (Rangrücktritterklärung). In addition, Germany contests the Commission's interpretation of the General Court's judgments in cases T-102/07 and T-120/07 Freistaat Sachsen/Commission insofar it implies automaticity between the existence of negative equity and qualification as a company i......
-
Commission Decision (EU) 2015/1073 of 9 January 2015 on the State aid SA.35888 (2013/C) (ex 2013/NN) SA.37220 (2014/C) (ex 2013/NN) SA.38225 (2014/C) (ex 2013/NN) implemented by Cyprus for Cyprus Airways (Public) Ltd (notified under document C(2014) 9362) (Only the English text is authentic)Text with EEA relevance
...[1993] ECR I-2097, paragraph 20. (22) Cyprus Airways has not published financial statements since the first half of 2012. (23) Joined Cases T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB Immobilien and MB System v Commission, [2010] ECR II-585, paragraph (24) See Commission Decisio......
-
Commission Decision (EU) 2015/494 of 9 July 2014 on the measures SA.32715 (2012/C) (ex 2012/NN) (ex 2011/CP) implemented by Slovenia for Adria Airways d.d. (notified under document C(2014) 4543) Text with EEA relevance
...(27) Commission Decision in case C 38/2007 Arbel Fauvet Rail (OJ L 238, 5.9.2008, p. 27). (28) Joined Cases T-102/07 Freistaat Sachsen v Commission and T-120/07 MB Immobilien and MB System v Commission, [2010] ECR II-585,paragraphs 95 to (29) See http://www.rtvslo.si/gospodarstvo/adria-airw......