Comisión de las Comunidades Europeas contra República Francesa.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2000:670
Docket NumberC-374/98
Date07 December 2000
Celex Number61998CJ0374
Procedure TypeRecours en constatation de manquement - non fondé
CourtCourt of Justice (European Union)
EUR-Lex - 61998J0374 - FR 61998J0374

Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 7 décembre 2000. - Commission des Communautés européennes contre République française. - Manquement d'Etat - Directives 79/409/CEE et 92/43/CEE - Conservation des oiseaux sauvages - Zones de protection spéciale. - Affaire C-374/98.

Recueil de jurisprudence 2000 page I-10799


Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

1 Environnement - Conservation des oiseaux sauvages - Directive 79/409 - Classement de zones de protection spéciale - Obligation des États membres - Appréciation - Portée

(Directive du Conseil 79/409, art. 4)

2 Environnement - Conservation des oiseaux sauvages - Directive 79/409 - Défaut de classement en zone de protection spéciale - Conséquences - Dualité des régimes de protection applicables

(Directives du Conseil 79/409, art. 4, § 1, 2 et 4, et 92/43, art. 6, § 2 à 4, et 7)

Sommaire

1 L'inventaire des zones de grand intérêt pour la conservation des oiseaux sauvages, plus communément connu sous le sigle IBA (Inventory of Important Bird Areas in the European Community), bien que n'étant pas juridiquement contraignant pour les États membres concernés, contient des éléments de preuve scientifique permettant d'apprécier le respect par un État membre de son obligation de classer en zones de protection spéciale les territoires les plus appropriés en nombre et en superficie à la conservation des espèces protégées. Dès lors qu'une zone déterminée remplit les critères pour être classée en zone de protection spéciale, elle doit faire l'objet, ainsi qu'il découle de l'économie de l'article 4 de la directive 79/409 concernant la conservation des oiseaux sauvages, de mesures de conservation spéciale susceptibles d'assurer, notamment, la survie et la reproduction des espèces d'oiseaux mentionnées à l'annexe I de cette directive.

(voir points 25-26)

2 Le texte de l'article 7 de la directive 92/43 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages indique expressément que son article 6, paragraphes 2 à 4, s'applique, en remplacement de l'article 4, paragraphe 4, première phrase, de la directive 79/409 concernant la conservation des oiseaux sauvages, aux zones classées en vertu de l'article 4, paragraphes 1 ou 2, de cette dernière directive. Il s'ensuit que, selon une interprétation littérale de l'article 7 de la directive 92/43, seules les zones classées en zones de protection spéciale tombent sous l'emprise de l'article 6, paragraphes 2 à 4, de cette même directive. Le fait que le régime de protection de l'article 4, paragraphe 4, première phrase, de la directive 79/409 s'applique aux zones non classées en zones de protection spéciale alors qu'elles auraient dû l'être n'implique pas en soi que le régime de protection visé à l'article 6, paragraphes 2 à 4, de la directive 92/43 se substitue au premier régime cité s'agissant desdites zones.

(voir points 44-45, 49)

Parties

Dans l'affaire C-374/98,

Commission des Communautés européennes, représentée par MM. P. Stancanelli, membre du service juridique, et O. Couvert-Castéra, fonctionnaire national mis à la disposition dudit service, en qualité d'agents, ayant élu domicile à Luxembourg auprès de M. C. Gómez de la Cruz, membre du même service, Centre Wagner, Kirchberg,

partie requérante,

contre

République française, représentée par Mme K. Rispal-Bellanger, sous-directeur à la direction des affaires juridiques du ministère des Affaires étrangères, et M. R. Nadal, secrétaire adjoint des affaires étrangères à la même direction, en qualité d'agents, ayant élu domicile à Luxembourg au siège de l'ambassade de France, 8 B, boulevard Joseph II,

partie défenderesse,

ayant pour objet de faire constater, d'une part, que, en ne classant pas le site des Basses Corbières (France) en zone de protection spéciale de certaines espèces d'oiseaux relevant de l'annexe I de la directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages (JO L 103, p. 1), ainsi que de certaines espèces migratrices non visées à cette annexe, et en ne prenant pas non plus de mesures de conservation spéciale concernant leur habitat, en violation de l'article 4, paragraphes 1 et 2, de ladite directive, et, d'autre part, que, en ne prenant pas les mesures appropriées dans le site des Basses Corbières pour éviter les perturbations touchant les espèces abritées dans ce site ainsi que les détériorations de leur habitat susceptibles d'avoir un effet significatif, à la suite de l'ouverture et de l'exploitation de carrières de calcaire sur le territoire des communes de Tautavel et de Vingrau (France), en violation de l'article 6, paragraphes 2 à 4, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (JO L 206, p. 7), la République française a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu du traité CE,

LA COUR

(sixième chambre),

composée de MM. C. Gulmann (rapporteur), président de chambre, V. Skouris et R. Schintgen, juges,

avocat général: M. S. Alber,

greffier: Mme D. Louterman-Hubeau, administrateur principal,

vu le rapport d'audience,

ayant entendu les parties en leur plaidoirie à l'audience du 16 décembre 1999, au cours de laquelle la Commission a été représentée par M. O. Couvert-Castéra et la République française par Mme A. Maitrepierre, chargé de mission à la direction des affaires juridiques du ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent,

ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 15 février 2000,

rend le présent

Arrêt

Motifs de l'arrêt

1 Par requête déposée au greffe de la Cour le 16 octobre 1998, la Commission des Communautés européennes a introduit, en vertu de l'article 169 du traité CE (devenu article 226 CE), un recours visant à faire constater, d'une part, que, en ne classant pas le site des Basses Corbières (France) en zone de protection spéciale (ci-après «ZPS») de certaines espèces d'oiseaux relevant de l'annexe I de la directive 79/409/CEE du Conseil, du 2 avril 1979, concernant la conservation des oiseaux sauvages (JO L 103, p. 1, ci-après la «directive oiseaux»), ainsi que de certaines espèces migratrices non visées à cette annexe, et en ne prenant pas non plus de mesures de conservation spéciale concernant leur habitat, en violation de l'article 4, paragraphes 1 et 2, de ladite directive, et, d'autre part, que, en ne prenant pas les mesures appropriées à l'égard du site des Basses Corbières pour éviter les perturbations touchant les espèces abritées dans ce site ainsi que les détériorations de leur habitat susceptibles d'avoir un effet significatif, à la suite de l'ouverture et de l'exploitation de carrières de calcaire sur le territoire des communes de Tautavel et de Vingrau (France), en violation de l'article 6, paragraphes 2 à 4, de la directive 92/43/CEE du Conseil, du 21 mai 1992, concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (JO L 206, p. 7, ci-après la «directive habitats»), la République française a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu du traité CE.

Le cadre réglementaire

2 L'article 4 de la directive oiseaux dispose:

«1. Les espèces mentionnées à l'annexe I font l'objet de mesures de conservation spéciale concernant leur habitat, afin d'assurer leur survie et leur reproduction dans leur aire de distribution.

À cet égard, il est tenu compte:

a) des espèces menacées de disparition;

b) des espèces vulnérables à certaines modifications de leurs habitats;

c) des espèces considérées comme rares parce que leurs populations sont faibles ou que leur répartition locale est restreinte;

d) d'autres espèces nécessitant une attention particulière en raison de la spécificité de leur habitat.

Il sera tenu compte, pour procéder aux évaluations, des tendances et des variations des niveaux de population.

Les États membres classent notamment en zones de protection spéciale les territoires les plus appropriés en nombre et en superficie à la conservation de ces dernières dans la zone géographique maritime et terrestre d'application de la présente directive.

2. Les États membres prennent des mesures similaires à l'égard des espèces migratrices non visées à l'annexe I dont la venue est régulière, compte tenu des besoins de protection dans la zone géographique maritime et terrestre d'application de la présente directive en ce qui concerne leurs aires de reproduction, de mue et d'hivernage et les zones de relais dans leur aire de migration. À cette fin, les États membres attachent une importance particulière à la protection des zones humides et tout particulièrement de celles d'importance internationale.

3. [...]

4. Les États membres prennent les mesures appropriées pour éviter dans les zones de protection visées aux paragraphes 1 et 2 la pollution ou la détérioration des habitats ainsi que les perturbations touchant les oiseaux, pour autant qu'elles aient un effet significatif eu égard aux objectifs du présent article. En dehors de ces zones de protection, les États membres s'efforcent également d'éviter la pollution ou la détérioration des habitats.»

3 La directive habitats prévoit, en son article 7, que les obligations découlant de son article 6, paragraphes 2, 3 et 4, «se substituent aux obligations découlant de l'article 4 paragraphe 4 première phrase de la directive 79/409/CEE en ce qui concerne les zones classées en vertu de l'article 4 paragraphe 1 ou reconnues d'une manière similaire en...

To continue reading

Request your trial
33 practice notes
  • Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 19 April 2018.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 19 Abril 2018
    ...in Commission v Ireland, C‑392/96, EU:C:1998:612, point 45; as well as against France: see judgment of 7 December 2000, Commission v France, C‑374/98, EU:C:2000:670, paragraph 16, and Opinion of Advocate General Alber in Commission v France, C‑374/98, EU:C:2000:86, point 15 In their written......
  • Commission of the European Communities v Ireland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 13 Diciembre 2007
    ...las sentencias de 2 de agosto de 1993, Comisión/España, antes citada, apartado 22, así como de 7 de diciembre de 2000, Comisión/Francia, C‑374/98, Rec. p. I‑10799, apartados 47 y 57). 85 De ello se deduce que Irlanda debería haber adoptado, al menos, las medidas apropiadas en virtud del art......
  • European Commission v Ireland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 29 Junio 2023
    ...speciali di conservazione), C‑290/18, non pubblicata, EU:C:2019:669, punto 55]. 91 Nella sentenza del 7 dicembre 2000, Commissione/Francia (C‑374/98, EU:C:2000:670, punto 20) riguardante la direttiva «uccelli», ma applicabile alla direttiva «habitat», la Corte avrebbe respinto la censura de......
  • European Commission v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 28 Junio 2011
    ...Recueil, point 32). 37 – Arrêt Monsanto Technology (précité à la note 36, point 69). 38 – Voir arrêts du 7 décembre 2000, Commission/France (C‑374/98, Rec. p. I‑10799, points 47 et 57); du 20 septembre 2007, Commission/Italie (C‑388/05, Rec. p. I‑7555, point 18), et du 18 décembre 2007, Com......
  • Request a trial to view additional results
28 cases
  • Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 19 April 2018.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 19 Abril 2018
    ...in Commission v Ireland, C‑392/96, EU:C:1998:612, point 45; as well as against France: see judgment of 7 December 2000, Commission v France, C‑374/98, EU:C:2000:670, paragraph 16, and Opinion of Advocate General Alber in Commission v France, C‑374/98, EU:C:2000:86, point 15 In their written......
  • Commission of the European Communities v Ireland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 13 Diciembre 2007
    ...las sentencias de 2 de agosto de 1993, Comisión/España, antes citada, apartado 22, así como de 7 de diciembre de 2000, Comisión/Francia, C‑374/98, Rec. p. I‑10799, apartados 47 y 57). 85 De ello se deduce que Irlanda debería haber adoptado, al menos, las medidas apropiadas en virtud del art......
  • European Commission v Ireland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 29 Junio 2023
    ...speciali di conservazione), C‑290/18, non pubblicata, EU:C:2019:669, punto 55]. 91 Nella sentenza del 7 dicembre 2000, Commissione/Francia (C‑374/98, EU:C:2000:670, punto 20) riguardante la direttiva «uccelli», ma applicabile alla direttiva «habitat», la Corte avrebbe respinto la censura de......
  • European Commission v Kingdom of Spain.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 28 Junio 2011
    ...Recueil, point 32). 37 – Arrêt Monsanto Technology (précité à la note 36, point 69). 38 – Voir arrêts du 7 décembre 2000, Commission/France (C‑374/98, Rec. p. I‑10799, points 47 et 57); du 20 septembre 2007, Commission/Italie (C‑388/05, Rec. p. I‑7555, point 18), et du 18 décembre 2007, Com......
  • Request a trial to view additional results
1 books & journal articles
  • Annex
    • European Union
    • Nature and biodiversity cases. Ruling of the European Court of Justice Part II
    • 1 Enero 2006
    ...of wild birds - Special protection areas. - Article 4 of the Birds Directive and Articles 6 and 7 of the Habitats Directive - Case C-374/98. Judgment of the Court (Sixth Chamber) of 7 December 2000. - Commission of the European Communities v French Republic. - Failure by a Member State to f......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT