UAB Profisa v Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos.

JurisdictionEuropean Union
CourtCourt of Justice (European Union)
Date19 April 2007

Asunto C‑63/06

UAB Profisa

contra

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos

(Petición de decisión prejudicial planteada por el Vyriausiasis administracinis teismas)

«Directiva 92/83/CEE — Armonización de las estructuras de los impuestos especiales sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas — Artículo 27, apartado 1, letra f) — Alcohol contenido en los productos a base de chocolate — Exención del impuesto especial armonizado»

Sumario de la sentencia

1. Derecho comunitario — Interpretación — Textos plurilingües

2. Disposiciones fiscales — Armonización de las legislaciones — Impuestos especiales — Directiva 92/83/CEE — Alcohol y bebidas alcohólicas — Exenciones del impuesto especial armonizado

[Directiva 92/83/CEE del Consejo, art. 27, ap. 1, letra f)]

1. La necesidad de una aplicación y, por lo tanto, de una interpretación uniformes de las disposiciones de Derecho comunitario excluye la posibilidad de que, en caso de duda, el texto de una disposición sea considerado aisladamente en una de sus versiones, exigiendo, en cambio, que sea interpretado y aplicado a la luz de las versiones redactadas en las demás lenguas oficiales.

En caso de divergencia entre las distintas versiones lingüísticas de una disposición comunitaria, la norma de que se trate debe interpretarse en función de la estructura general y de la finalidad de la normativa en que se integra.

(véanse los apartados 13 y 14)

2. El artículo 27, apartado 1, letra f), de la Directiva 92/83, relativa a la armonización de las estructuras de los impuestos especiales sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas, debe interpretarse en el sentido de que obliga a los Estados miembros a eximir del impuesto especial armonizado al alcohol etílico importado en el territorio aduanero de la Unión Europea que contienen los productos a base de chocolate destinados al consumo directo, siempre que el contenido de alcohol de dichos productos no supere los 8,5 litros por cada 100 kilogramos de producto.

El lugar en el que se utilice el alcohol etílico para la fabricación de dichos productos carece de importancia a este respecto.

(véanse los apartados 16 y 19 y el fallo)







SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Octava)

de 19 de abril de 2007 (*)

«Directiva 92/83/CEE – Armonización de las estructuras de los impuestos especiales sobre el alcohol y las bebidas alcohólicas – Artículo 27, apartado 1, letra f) – Alcohol contenido en los productos a base de chocolate – Exención del impuesto especial armonizado»

En el asunto C‑63/06,

que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 234 CE, por el Vyriausiasis administracinis teismas (Lituania), mediante resolución de 20 de diciembre de 2005, recibida en el Tribunal de Justicia el 3 de febrero de 2006, en el procedimiento entre

UAB Profisa

y

Muitinės departamentas prie Lietuvos Respublikos finansų ministerijos,

EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Octava),

integrado por el Sr. E. Juhász, Presidente de Sala, y la Sra. R. Silva de Lapuerta (Ponente) y el Sr. J. Malenovský, Jueces;

Abogado General: Sr. Y. Bot;

Secretario: Sr. R. Grass;

habiendo considerado los escritos obrantes en autos;

consideradas las observaciones presentadas:

– en nombre de UAB Profisa, por el Sr. T. Blažys, advokatas;

– en nombre del Gobierno lituano, por el Sr. D. Kriaučiūnas, en calidad de agente;

– en nombre del Gobierno portugués, por los Sres. L. Fernandes y Â. Seiça Neves, en calidad de agentes;

– en nombre del la Comisión de las Comunidades Europeas, por el Sr. W. Mölls y la Sra. A. Steiblytė, en calidad de...

To continue reading

Request your trial
21 practice notes
19 cases
  • European Commission v Federal Republic of Germany.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 22 May 2014
    ...26 of Council Directive 2006/112/EC of 28 November 2006 on the common system of value added tax (OJ 2006 L 347, p. 1). ( 67 ) Profisa (C‑63/06, EU:C:2007:233, paragraph 13 and the case-law ( 68 ) See the following language versions: in Spanish ‘en beneficio de’; in German ‘zur Verfügung ste......
  • Evroetil AD v Direktor na Agentsia "Mitnitsi".
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 21 December 2011
    ...and general scheme of the rules of which it forms part (Case C‑72/95 Kraaijeveld and Others [1996] ECR I‑5403, paragraph 28, and Case C‑63/06 Profisa [2007] ECR I‑3239, paragraph 14). 43 In that regard, it is apparent from Article 2(2) of Directive 2003/30 that bioethanol, which is describe......
  • Repertoire Culinaire Ltd v The Commissioners of Her Majesty's Revenue & Customs.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 15 July 2010
    ...de Justicia mantiene la jurisprudencia de la sentencia Gourmet Classic, citada en la nota 6. 49 – Sentencia de 19 de abril de 2007, Profisa (C‑63/06, Rec. p. I‑3239), apartado 17. 50 – El contenido alcohólico del ingrediente sólo resulta relevante como cuestión preliminar en el marco del pr......
  • Arcor AG & Co. KG (C-152/07), Communication Services TELE2 GmbH (C-153/07) and Firma 01051 Telekom GmbH (C-154/07) v Bundesrepublik Deutschland.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 1 April 2008
    ...[1977] ECR 1999; and more recently, Case C‑482/98 Italy v Commission [2000] ECR I‑10861; Case C‑1/02 Borgmann [2004] ECR I-3219; and Case C‑63/06 Profisa [2007] ECR I‑3239. 37 – Judgment in Case C-372/88 Cricket St. Thomas [1990] ECR I-1345, paragraph 19. 38 – Footnote not relevant to Engli......
  • Request a trial to view additional results

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT