Council Regulation (EU) No 1388/2013 of 17 December 2013 opening and providing for the management of autonomous tariff quotas of the Union for certain agricultural and industrial products, and repealing Regulation (EU) No 7/2010
Published date | 01 January 2019 |
Subject Matter | arancel aduanero común (AAC),derechos de aduana: contingentes arancelarios comunitarios,tariffa doganale comune,dazi doganali: contingenti tariffari comunitari,tarif douanier commun,droits de douane : contingents tarifaires communautaires |
Official Gazette Publication | Diario Oficial de la Unión Europea, L 354, 28 de diciembre de 2013,Gazzetta ufficiale dell’Unione europea, L 354, 28 dicembre 2013,Journal officiel de l’Union européenne, L 354, 28 décembre 2013 |
02013R1388 — FR — 01.07.2019 — 011.001
Ce texte constitue seulement un outil de documentation et n’a aucun effet juridique. Les institutions de l'Union déclinent toute responsabilité quant à son contenu. Les versions faisant foi des actes concernés, y compris leurs préambules, sont celles qui ont été publiées au Journal officiel de l’Union européenne et sont disponibles sur EUR-Lex. Ces textes officiels peuvent être consultés directement en cliquant sur les liens qui figurent dans ce document
►B | RÈGLEMENT (UE) No 1388/2013 DU CONSEIL du 17 décembre 2013 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires autonomes de l'Union pour certains produits agricoles et industriels, et abrogeant le règlement (UE) no 7/2010 (JO L 354 du 28.12.2013, p. 319) |
Modifié par:
Journal officiel | ||||
n° | page | date | ||
M1 | RÈGLEMENT (UE) No 713/2014 DU CONSEIL du 24 juin 2014 | L 190 | 2 | 28.6.2014 |
M2 | RÈGLEMENT (UE) No 1340/2014 DU CONSEIL du 15 décembre 2014 | L 363 | 1 | 18.12.2014 |
►M3 | RÈGLEMENT (UE) 2015/981 DU CONSEIL du 23 juin 2015 | L 159 | 1 | 25.6.2015 |
M4 | RÈGLEMENT (UE) 2015/2448 DU CONSEIL du 14 décembre 2015 | L 345 | 1 | 30.12.2015 |
M5 | RÈGLEMENT (UE) 2016/1050 DU CONSEIL du 24 juin 2016 | L 173 | 1 | 30.6.2016 |
M6 | RÈGLEMENT (UE) 2016/2389 DU CONSEIL du 19 décembre 2016 | L 360 | 1 | 30.12.2016 |
M7 | RÈGLEMENT (UE) 2017/1133 DU CONSEIL du 20 juin 2017 | L 164 | 1 | 27.6.2017 |
M8 | RÈGLEMENT (UE) 2017/2466 DU CONSEIL du 18 décembre 2017 | L 351 | 1 | 30.12.2017 |
M9 | RÈGLEMENT (UE) 2018/913 DU CONSEIL du 25 juin 2018 | L 162 | 3 | 27.6.2018 |
M10 | RÈGLEMENT (UE) 2018/2070 DU CONSEIL du 20 décembre 2018 | L 331 | 197 | 28.12.2018 |
►M11 | RÈGLEMENT (UE) 2019/998 DU CONSEIL du 13 juin 2019 | L 163 | 13 | 20.6.2019 |
▼B
RÈGLEMENT (UE) No 1388/2013 DU CONSEIL
du 17 décembre 2013
portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires autonomes de l'Union pour certains produits agricoles et industriels, et abrogeant le règlement (UE) no 7/2010
▼M3
Article premier
1. Des contingents tarifaires autonomes de l'Union sont ouverts pour les produits énumérés à l'annexe; dans le cadre de ceux-ci, les droits autonomes du tarif douanier commun sont suspendus pour les périodes, aux droits de douane et à concurrence des volumes indiqués à cet égard.
2. Le paragraphe 1 ne s'applique pas aux mélanges, préparations ou produits qui sont composés de différents éléments contenant des produits énumérés à l'annexe.
▼B
Article 2
Les contingents tarifaires visés à l'article 1er du présent règlement sont gérés par la Commission, conformément aux articles 308 bis, 308 ter et 308 quater du règlement (CEE) no 2454/93.
Article 3
Lorsqu'une déclaration de mise en libre pratique est présentée en ce qui concerne un produit mentionné dans le présent règlement, pour laquelle le volume contingentaire est exprimé dans une unité de mesure autre que le poids en tonnes ou en kilogrammes et autre que la valeur, en ce qui concerne des produits pour lesquels aucune unité de mesure supplémentaire n'est définie dans la nomenclature combinée figurant à l'annexe I du règlement (CEE) no 2658/87, la quantité exacte des produits importés est inscrite dans la case no 41 intitulée «Unités supplémentaires» de ladite déclaration, en utilisant l'unité de mesure du volume contingentaire pour ces produits, telle qu'elle est définie à l'annexe du présent règlement.
Article 4
Le règlement (UE) no 7/2010 est abrogé.
Article 5
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne.
Il s'applique à compter du 1er janvier 2014.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
▼M11
ANNEXE
Numéro d'ordre | Code NC | TARIC | Désignation des marchandises | Période contingentaire | Volume contingentaire | Droit contingentaire |
09.2637 | ex 0710 40 00 ex 2005 80 00 | 20 30 | Maïs de rafles de maïs (Zea mays var. saccharata), coupés ou non, d'un diamètre égal ou supérieur à 10 mm, mais n'excédant pas 20 mm, destinés à la fabrication de produits de l'industrie alimentaire en vue de subir un traitement autre que le simple reconditionnement (1) (2) (3) | 1.1.-31.12. | 550 tonnes | 0 % (3) |
09.2849 | ex 0710 80 69 | 10 | Champignons de l'espèce Auricularia polytricha, non cuits ou cuits à l'eau ou à la vapeur, congelés, destinés à la fabrication de plats préparés (1) (2) | 1.1.-31.12. | 700 tonnes | 0 % |
09.2664 | ex 2008 60 39 | 30 | Cerises douces avec addition d'alcool, d'une teneur en sucres inférieure ou égale à 9 % en poids, d'un diamètre inférieur ou égal à 19,9 mm, avec noyau, destinées à la fabrication de produits en chocolat (2) | 1.1.-31.12. | 1 000 tonnes | 10 % |
09.2740 | ex 2309 90 31 ex 2309 90 96 | 87 97 | Concentré protéique de graines de soja contenant en poids: — 60 % (± 10 %) de protéines brutes, — 5 % (± 3 %) de cellulose brute, — 5 % (± 3 %) de cendres brutes, et — 3 % ou plus mais n'excédant pas 6,9 % d'amidon ou de fécule, destiné à être utilisé dans la fabrication des aliments pour animaux (2) | 1.1.-31.12. | 30 000 tonnes | 0 % |
09.2913 | ex 2401 10 35 ex 2401 10 70 ex 2401 10 95 ex 2401 10 95 ex 2401 10 95 ex 2401 20 35 ex 2401 20 70 ex 2401 20 95 ex 2401 20 95 ex 2401 20 95 | 91 10 11 21 91 91 10 11 21 91 | Tabacs bruts ou non fabriqués, même découpés sous forme régulière, ayant une valeur en douane non inférieure à 450 Euro/100 kg net, destinés à être utilisés comme cape extérieure ou comme sous-cape dans la production de produits de la sous-position 2402 10 00 (2) | 1.1.-31.12. | 6 000 tonnes | 0 % |
09.2828 | 2712 20 90 | | Paraffine contenant en poids moins de 0,75 % d'huile | 1.1.-31.12. | 120 000 tonnes | 0 % |
09.2600 | ex 2712 90 39 | 10 | Slack wax (résidus paraffineux) (CAS RN 64742-61-6) | 1.1.-31.12. | 100 000 tonnes | 0 % |
09.2928 | ex 2811 22 00 | 40 | Charge de silice sous forme de granules, ayant une teneur en dioxyde de silicium d'au moins 97 % en poids | 1.1.-31.12. | 1 700 tonnes | 0 % |
09.2806 | ex 2825 90 40 | 30 | Trioxyde de tungstène, oxyde bleu de tungstène compris (CAS RN 1314-35-8 ou CAS RN 39318-18-8) | 1.1.-31.12. | 12 000 tonnes | 0 % |
09.2872 | ex 2833 29 80 | 40 | Sulfate de césium (CAS RN 10294-54-9) sous forme solide ou en solution aqueuse contenant en poids plus de 48 % mais pas plus de 52 % de sulfate de césium | 1.1.-31.12. | 160 tonnes | 0 % |
09.2929 | 2903 22 00 | | Trichloroéthylène (CAS RN 79-01-6) | 1.1.-31.12. | 15 000 tonnes | 0 % |
09.2837 | ex 2903 79 30 | 20 | Bromochlorométhane (CAS RN 74-97-5) | 1.1.-31.12. | 600 tonnes | 0 % |
09.2933 | ex 2903 99 80 | 30 | 1,3-Dichlorobenzène (CAS RN 541-73-1) | 1.1.-31.12. | 2 600 tonnes | 0 % |
09.2700 | ex 2905 12 00 | 10 | Propan-1-ol (alcool propylique) (CAS RN 71-23-8) | 1.1.-31.12. | 15 000 tonnes | 0 % |
09.2830 | ex 2906 19 00 | 40 | Cyclopropylméthanol (CAS RN 2516-33-8) | 1.1.-31.12. | 20 tonnes | 0 % |
09.2851 | ex 2907 12 00 | 10 | O-crésol (CAS RN 95-48-7) d'une pureté de 98,5 % en poids ou plus | 1.1.-31.12. | 20 000 tonnes | 0 % |
09.2704 | ex 2909 49 80 | 20 | 2,2,2′,2′-tétrakis(hydroxyméthyl)-3,3′-oxydipropan-1- ol (CAS RN126-58-9) | 1.1.-31.12. | 500 tonnes | 0 % |
09.2624 | 2912 42 00 | | Éthylvanilline (3-éthoxy-4-hydroxybenzaldéhyde) (CAS RN 121-32-4) | 1.1.-31.12. | 1 950 tonnes | 0 % |
09.2683 | ex 2914 19 90 | 50 | Acétylacétonate de calcium (CAS RN 19372-44-2) destiné à la fabrication de stabilisants sous forme de comprimés (2) | 1.1.-31.12. | 200 tonnes | 0 % |
09.2852 | ex 2914 29 00 | 60 | Cyclopropylméthylcétone (CAS RN 765-43-5) | 1.1.-31.12. | 300 tonnes | 0 % |
09.2638 | ex 2915 21 00 | 10 | Acide acétique (CAS RN 64-19-7) d'une pureté minimale de 99 % en poids | 1.1.-31.12. | 1 000 000 tonnes | 0 % |
09.2972 | 2915 24 00 | | Anhydride acétique (CAS RN 108-24-7) | 1.1.-31.12. | 50 000 tonnes | 0 % |
09.2679 | 2915 32 00 | | Acétate de vinyle (CAS RN 108-05-4) | 1.1.-31.12. | 400 000 tonnes | 0 % |
09.2728 | ex 2915 90 70 | 85 | Trifluoroacétate d'éthyle (CAS RN 383-63-1) | 1.1.-31.12. | 400 tonnes | 0 % |
09.2665 | ex 2916 19 95 | 30 | (E,E)-Hexa-2,4-diénoate de potassium (CAS RN 24634-61-5) | 1.1.-31.12. | 8 250 tonnes | 0 % |
09.2684 | ex 2916 39 90 | 28 | Chlorure de (2,5-diméthylphénylacétyle) (CAS RN 55312-97-5) | 1.1.-31.12. | 400 tonnes | 0 % |
09.2599 | ex 2917 11 00 | 40 | Oxalate de diéthyle (CAS RN 95-92-1) | 1.7.-31.12. | 250 tonnes | 0 % |
09.2769 | ex 2917 13 90 | 10 | Sébacate de diméthyle (CAS RN 106-79-6) | 1.1.-31.12. | 1 000 tonnes | 0 % |
09.2634 | ex 2917 19 80 | 40 | Acide dodécanedioïque (CAS RN 693-23-2), d'une pureté en poids supérieure à 98,5 % | 1.1.-31.12. | 4 600 tonnes | 0 % |
09.2808 | ex 2918 22 00 | 10 | Acide o-acétylsalicylique (CAS RN 50-78-2) | 1.1.-31.12. | 120 tonnes | 0 % |
09.2646 | ex 2918 29 00 | 75 | 3-(3,5-di-tert-butyl-4-hydroxyphényl) propionate d'octadécyle (CAS RN 2082-79-3) présentant: — un taux de refus au tamis inférieur à 99 % en poids pour une largeur de maille de 500 μm, et — un point de fusion supérieur ou égal à 49 °C, mais n'excédant 54 °C, destiné à la fabrication de stabilisateurs de type «one pack» à base de mélanges de poudres (poudres ou granulés), pour la transformation du PVC (2) | 1.1.-31.12. | 380 tonnes | 0 % |
09.2647 | ex 2918 29 00 | 80 | Tétrakis(3- (3,5-di-tert-butyl- 4-hydroxyphényl)propionate de pentaérythritol (CAS RN 6683-19-8) présentant: — un taux de refus au tamis supérieur à 75 % en poids pour une largeur de maille de 250 μm et à 99 % en poids pour une largeur de maille de 500 μm, et — un point de fusion supérieur ou égal à 110 °C, mais n'excédant pas 125 °C, destiné à la fabrication de stabilisateurs de type «one pack» à base |
To continue reading
Request your trial