Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW) and Others v Z.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2019:59 |
Date | 24 January 2019 |
Celex Number | 62017CJ0326 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Docket Number | C-326/17 |
ARRÊT DE LA COUR (quatrième chambre)
24 janvier 2019 ( *1 )
« Renvoi préjudiciel – Directive 1999/37/CE – Documents d’immatriculation des véhicules – Omissions dans les certificats d’immatriculation – Reconnaissance mutuelle – Directive 2007/46/CE – Véhicules construits antérieurement à l’harmonisation des exigences techniques au niveau de l’Union européenne – Modifications ayant une incidence sur les caractéristiques techniques du véhicule »
Dans l’affaire C‑326/17,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le Raad van State (Conseil d’État, Pays-Bas), par décision du 24 mai 2017, parvenue à la Cour le 31 mai 2017, dans la procédure
Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW)
contre
X,
Y,
et
X,
Y
contre
Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW),
et
Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW)
contre
Z,
LA COUR (quatrième chambre),
composée de M. T. von Danwitz, président de la septième chambre, faisant fonction de président de la quatrième chambre, Mme K. Jürimäe, MM. C. Lycourgos, E. Juhász (rapporteur) et C. Vajda, juges,
avocat général : M. N. Wahl,
greffier : Mme M. Ferreira, administratrice principale,
vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 7 juin 2018,
considérant les observations présentées :
– |
pour la Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW), par M. C. B. J. Maenhout, en qualité d’agent, assisté de Me M. van Heezik, advocaat, |
– |
pour X et Y, par M. C. B. Krol Dobrov, en qualité de mandataire, |
– |
pour Z, par Me S. J. C. van Keulen, advocaat, |
– |
pour le gouvernement néerlandais, par Mmes M. Bulterman, M. Noort, M. Gijzen et P Huurnink, en qualité d’agents, |
– |
pour le gouvernement italien, par Mme G. Palmieri, en qualité d’agent, assistée de M. F. Meloncelli, avvocato dello Stato, |
– |
pour le gouvernement norvégien, par MM. R. Nordeide et C. Anker, en qualité d’agents, |
– |
pour la Commission européenne, par MM. M. Huttunen et A. Nijenhuis ainsi que par Mme N. Yerrell, en qualité d’agents, |
ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 20 septembre 2018,
rend le présent
Arrêt
1 |
La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des dispositions de la directive 1999/37/CE du Conseil, du 29 avril 1999, relative aux documents d’immatriculation des véhicules (JO 1999, L 138, p. 57), et de la directive 2007/46/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 septembre 2007, établissant un cadre pour la réception des véhicules à moteur, de leurs remorques et des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules (directive‑cadre) (JO 2007, L 263, p. 1). |
2 |
Cette demande a été présentée dans le cadre d’un litige opposant, d’une part, la Directie van de Dienst Wegverkeer (RDW) (direction de l’Office de la circulation routière, Pays-Bas, ci-après la « RDW ») à X et à Y et, d’autre part, ces derniers à la RDW ainsi que d’un litige opposant la RDW à Z au sujet du refus, par la RDW, de reconnaître les certificats d’immatriculation de véhicules émis par d’autres États membres et d’immatriculer ces véhicules aux Pays-Bas. |
Le cadre juridique
Le droit de l’Union
3 |
La directive 70/156/CEE du Conseil, du 6 février 1970, concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques (JO 1970, L 42, p. 1), telle que modifiée par la directive 92/53/CEE du Conseil, du 18 juin 1992 (JO 1992, L 225, p. 1) (ci-après la « directive 70/156), prévoit à son article 2, intitulé « Définitions » : « Aux fins de la présente directive, on entend par : [...]
[...] » |
4 |
Les considérants 3 à 6 et 9 de la directive 1999/37 énoncent :
[...]
|
5 |
L’article 1er de cette directive dispose : « La présente directive s’applique aux documents délivrés par les États membres lors de l’immatriculation des véhicules. Elle ne préjuge pas du droit des États membres d’utiliser, pour l’immatriculation temporaire des véhicules, des documents qui, le cas échéant, ne répondent pas en tous points aux exigences de la présente directive. » |
6 |
L’article 2 de ladite directive prévoit : « Aux fins de la présente directive, on entend par :
|
7 |
L’article 3 de la directive 1999/37 est libellé comme suit : « 1. Les États membres délivrent un certificat d’immatriculation pour les véhicules qui sont soumis à immatriculation selon leur législation nationale. Ce certificat se compose soit d’une seule partie conforme à l’annexe I, soit de deux parties conformes aux annexes I et II. Les États membres peuvent autoriser les services qu’ils habilitent à cet effet, notamment ceux des constructeurs, à remplir les parties techniques du certificat d’immatriculation. 2. Au cas où un nouveau certificat d’immatriculation est délivré pour un véhicule immatriculé avant la mise en œuvre de la présente directive, les États membres utilisent un modèle de certificat conforme à la présente directive et peuvent se limiter à l’inscription des seules mentions pour lesquelles les données requises sont disponibles. 3. Les données reprises dans le certificat d’immatriculation, conformément aux annexes I et II, sont représentées par les codes communautaires harmonisés figurant dans ces annexes. » |
8 |
L’article 4 de cette directive dispose : « Aux fins de la présente directive, le certificat d’immatriculation délivré par un État membre est reconnu par les autres États membres en vue de l’identification du véhicule en circulation internationale ou en vue de sa nouvelle immatriculation dans un autre État membre. » |
9 |
L’article 8, paragraphe 1, de ladite directive prévoit que les États membres mettent en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à celle-ci avant le 1er juin 2004. |
10 |
L’article 1er de la directive 2007/46, intitulé « Objet », prévoit : « La présente directive établit un cadre harmonisé contenant les dispositions administratives et les exigences techniques à caractère général applicables à la réception de tous les véhicules neufs relevant de son champ d’application ainsi que des systèmes, des composants et des entités techniques destinés à ces véhicules, en vue de faciliter leur immatriculation, leur vente et leur mise en service dans [l’Union européenne]. [...] » |
11 |
L’article 2 de cette directive, relatif au « [c]hamp d’application » de celle-ci, dispose, à son paragraphe 1 : « La présente directive s’applique à la réception par type des véhicules conçus et construits en une seule ou en plusieurs étapes pour circuler sur route, ainsi que des systèmes, des composants et des entités techniques conçus et construits pour ces véhicules. Elle s’applique également à la réception individuelle de ces véhicules. La présente directive s’applique également aux pièces et aux... |
To continue reading
Request your trial-
Opinion of Advocate General Rantos delivered on 23 September 2021.
...du droit dérivé de l’Union en matière d’immatriculation de véhicules, conclusions de l’avocat général Wahl dans l’affaire RDW e.a. (C‑326/17, EU:C:2018:760, points 29 à 76 Le point 0 de l’annexe IX de la directive 2007/46 énonce que « [l]e certificat de conformité constitue une déclaration ......
-
Opinion of Advocate General Rantos delivered on 2 June 2022.
...debe respetar los principios formulados por el Derecho de la Unión. 41 Véase la sentencia de 24 de enero de 2019, RDW y otros (C‑326/17, EU:C:2019:59), apartado 42 Esta parte se refiere, en particular, a la sentencia de 29 de noviembre de 2001, De Coster (C‑17/00, EU:C:2001:651), apartado 2......
-
YU v Wallonische Region.
...Urteile vom 15. Dezember 2005, Nadin und Nadin-Lux, C‑151/04 und C‑152/04, EU:C:2005:775, Rn. 50, sowie vom 24. Januar 2019, RDW u. a., C‑326/17, EU:C:2019:59, Rn. 36 Nach alledem ist auf die Vorlagefragen zu antworten, dass Art. 45 AEUV dahin auszulegen ist, dass er einer Regelung eines Mi......
-
Opinion of Advocate General Rantos delivered on 23 September 2021.
...du droit dérivé de l’Union en matière d’immatriculation de véhicules, conclusions de l’avocat général Wahl dans l’affaire RDW e.a. (C‑326/17, EU:C:2018:760, points 29 à 76 Le point 0 de l’annexe IX de la directive 2007/46 énonce que « [l]e certificat de conformité constitue une déclaration ......
-
Opinion of Advocate General Rantos delivered on 2 June 2022.
...debe respetar los principios formulados por el Derecho de la Unión. 41 Véase la sentencia de 24 de enero de 2019, RDW y otros (C‑326/17, EU:C:2019:59), apartado 42 Esta parte se refiere, en particular, a la sentencia de 29 de noviembre de 2001, De Coster (C‑17/00, EU:C:2001:651), apartado 2......
-
YU v Wallonische Region.
...Urteile vom 15. Dezember 2005, Nadin und Nadin-Lux, C‑151/04 und C‑152/04, EU:C:2005:775, Rn. 50, sowie vom 24. Januar 2019, RDW u. a., C‑326/17, EU:C:2019:59, Rn. 36 Nach alledem ist auf die Vorlagefragen zu antworten, dass Art. 45 AEUV dahin auszulegen ist, dass er einer Regelung eines Mi......