BP Europa SE v Hauptzollamt Hamburg-Stadt.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2016:62 |
Date | 28 January 2016 |
Celex Number | 62015CJ0064 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | C-64/15 |
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Sexta)
de 28 de enero de 2016 ( *1 )
«Procedimiento prejudicial — Fiscalidad — Régimen general de los impuestos especiales — Directiva 2008/118/CE — Irregularidad cometida durante la circulación de productos sujetos a impuestos especiales — Circulación de productos en régimen suspensivo — Productos no entregados — Recaudación del impuesto especial a falta de pruebas de la destrucción o de la pérdida de los productos»
En el asunto C‑64/15,
que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Bundesfinanzhof (Tribunal supremo federal en materia tributaria, Alemania), mediante resolución de 11 de noviembre de 2014, recibida en el Tribunal de Justicia el 12 de febrero de 2015, en el procedimiento entre
BP Europa SE
y
Hauptzollamt Hamburg-Stadt,
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Sexta),
integrado por el Sr. A. Arabadjiev, Presidente de Sala, y los Sres. J.‑C. Bonichot (Ponente) y E. Regan, Jueces;
Abogado General: Sr. M. Bobek;
Secretario: Sr. A. Calot Escobar;
habiendo considerado los escritos obrantes en autos;
consideradas las observaciones presentadas:
— |
en nombre de BP Europa SE, por el Sr. D. Völker y la Sra. A. Grin, Rechtsanwälte; |
— |
en nombre del Hauptzollamt Hamburg‑Stadt, por el Sr. J. Thaler, en calidad de agente; |
— |
en nombre del Gobierno italiano, por la Sra. G. Palmieri, en calidad de agente, asistida por la Sra. A. Collabolletta, avvocato dello Stato; |
— |
en nombre de la Comisión Europea, por la Sra. F. Tomat y el Sr. M. Wasmeier, en calidad de agentes; |
vista la decisión adoptada por el Tribunal de Justicia, oído el Abogado General, de que el asunto sea juzgado sin conclusiones;
dicta la siguiente
Sentencia
1 |
La petición de decisión prejudicial tiene por objeto la interpretación de la Directiva 2008/118/CE del Consejo, de 16 de diciembre de 2008, relativa al régimen general de los impuestos especiales, y por la que se deroga la Directiva 92/12/CEE (DO 2009, L 9, p. 12). |
2 |
Esta petición se ha presentado en el contexto de un litigio entre BP Europa SE (en lo sucesivo, «BP Europa») y la Oficina principal de Aduanas de la ciudad de Hamburgo (Hauptzollamt Hamburg‑Stadt) en relación con el gravamen exigido a aquélla en concepto de impuesto sobre la energía por la cantidad de gasóleo no entregada en un depósito fiscal situado en Alemania. |
Marco jurídico
Derecho de la Unión
3 |
La Directiva 2008/118 contiene, en particular, los siguientes considerandos:
|
4 |
A tenor del artículo 1, apartado 1, de la Directiva 2008/118: «La presente Directiva establece el régimen general en relación con los impuestos especiales que gravan directa o indirectamente el consumo de los productos que se mencionan a continuación (en lo sucesivo, “los productos sujetos a impuestos especiales”):
[...]» |
5 |
El artículo 4 de la Directiva 2008/118 dispone lo siguiente: «A los efectos de la presente Directiva y sus disposiciones de aplicación, se entenderá por: [...]
[...]
|
6 |
Con arreglo al artículo 7 de la referida Directiva: «1. El impuesto especial se devengará en el momento y en el Estado miembro de despacho a consumo. 2. A efectos de la presente Directiva se considerará “despacho a consumo” cualquiera de los siguientes supuestos:
[...] 4. La destrucción total o pérdida irremediable de productos sujetos a impuestos especiales en régimen suspensivo por causa inherente a la propia naturaleza de la mercancía, a circunstancias imprevisibles o fuerza mayor, o bien como consecuencia de la autorización de las autoridades competentes del Estado miembro, no se considerará despacho a consumo. A efectos de la presente Directiva, los productos se considerarán totalmente destruidos o perdidos de forma irremediable cuando ya no puedan utilizarse como productos sujetos a impuestos especiales. Cuando se produzca una destrucción total o pérdida irremediable de productos sujetos a impuestos especiales, esta deberá demostrarse a satisfacción de las autoridades competentes del Estado miembro en que se haya producido o detectado, si no es posible determinar dónde se ha producido. [...]» |
7 |
El artículo 10 de la misma Directiva establece: «1. En caso de que, durante la circulación de productos sujetos a impuestos especiales en régimen suspensivo, se produzca una irregularidad que dé lugar a su despacho a consumo con arreglo al artículo 7, apartado 2, letra a), el despacho a consumo se efectuará en el Estado miembro en que se haya producido la irregularidad. 2. En caso de que, durante la circulación de productos sujetos a impuestos especiales en régimen suspensivo, se produzca una irregularidad que dé lugar a su despacho a consumo con arreglo al artículo 7, apartado 2, letra a), y no sea posible determinar dónde se ha producido la irregularidad, se considerará que se ha producido en el Estado miembro y en el momento en que se haya observado. 3. En las situaciones contempladas en los apartados 1 y 2, las autoridades competentes del Estado miembro en el que los productos hayan sido despachados a consumo o se considere que han sido despachados a consumo informarán a las autoridades competentes del Estado miembro de expedición. 4. Cuando los productos sujetos a impuestos especiales que circulen en régimen suspensivo no hayan llegado a destino y no se haya observado durante la circulación ninguna irregularidad que entrañe su despacho a consumo de conformidad con el artículo 7, apartado 2, letra a), se considerará que se ha cometido una irregularidad en el Estado miembro de expedición y en el momento del inicio de la circulación, excepto si, en un plazo de cuatro meses a partir del inicio de la circulación, de conformidad con el artículo 20, apartado 1, se aporta la prueba, a satisfacción de las autoridades competentes del Estado miembro de expedición, del final de la circulación, de conformidad con el artículo 20, apartado 2, o del lugar en que se ha cometido la irregularidad. [...] 6. A efectos del presente artículo, por “irregularidad” se entenderá toda situación que se produzca durante la circulación de productos sujetos a impuestos especiales en régimen suspensivo, excepto la mencionada en el artículo 7, apartado 4, debido a la cual una circulación, o parte de una circulación de productos sujetos a impuestos especiales, no haya finalizado conforme a lo previsto en el artículo 20, apartado 2.» |
8 |
En virtud del artículo 16, apartado 2, letras c) y d), de la Directiva 2008/118, el depositario autorizado debe llevar una contabilidad de las existencias y de la circulación de productos sujetos a impuestos especiales e introducir en su depósito fiscal y consignar en las cuentas, al final de la circulación, todos los productos sujetos a impuestos especiales que circulen en régimen suspensivo. |
9 |
El artículo 17, apartado 1, de la referida Directiva dispone que: «Los productos sujetos a impuestos especiales podrán circular en régimen suspensivo dentro del territorio de la Comunidad, aun cuando los productos circulen a través de un tercer país o territorio tercero:
[...]» |
10 |
El artículo 19, apartado 2, letra c), de la misma Directiva dispone que los destinatarios registrados deberán someterse a todo... |
To continue reading
Request your trial-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 8 de octubre de 2020.
...42; de 29 de abril de 2010, Dansk Transport og Logistik (C‑230/08, EU:C:2010:231), apartado 78, y de 28 de enero de 2016, BP Europa (C‑64/15, EU:C:2016:62), apartado 26 Véase la sentencia de 2 de junio de 2016, Kapnoviomichania Karelia (C‑81/15, EU:C:2016:398), apartados 31 y 32, por lo que......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 6 October 2021.
...29). 32 Judgment of 8 February 2018, Commission v Greece (C‑590/16, EU:C:2018:77, paragraph 40). 33 Judgment of 28 January 2016, BP Europa (C‑64/15, EU:C:2016:62, paragraph 21). See also Dansk Transport og Logistik, paragraph 70. 34 Dansk Transport og Logistik, paragraph 72 and the case-law......
-
Agenzia delle Dogane v Silcompa SpA.
...de devengo como el descrito en el apartado 47 de la presente sentencia (véase, por analogía, la sentencia de 28 de enero de 2016, BP Europa, C‑64/15, EU:C:2016:62, apartado 22 y jurisprudencia 50 En virtud del artículo 15, apartado 1, de la Directiva 92/12, la circulación en régimen suspens......
-
Commission européenne contre République de Pologne.
...opère le report de l’exigibilité de celle-ci jusqu’à ce qu’une condition d’exigibilité soit remplie (arrêt du 28 janvier 2016, BP Europa, C‑64/15, EU:C:2016:62, point 22 et jurisprudence 41 Enfin, conformément à l’article 4, point 11, de la directive 2008/118, un entrepôt fiscal est un lieu......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 8 de octubre de 2020.
...42; de 29 de abril de 2010, Dansk Transport og Logistik (C‑230/08, EU:C:2010:231), apartado 78, y de 28 de enero de 2016, BP Europa (C‑64/15, EU:C:2016:62), apartado 26 Véase la sentencia de 2 de junio de 2016, Kapnoviomichania Karelia (C‑81/15, EU:C:2016:398), apartados 31 y 32, por lo que......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 6 October 2021.
...29). 32 Judgment of 8 February 2018, Commission v Greece (C‑590/16, EU:C:2018:77, paragraph 40). 33 Judgment of 28 January 2016, BP Europa (C‑64/15, EU:C:2016:62, paragraph 21). See also Dansk Transport og Logistik, paragraph 70. 34 Dansk Transport og Logistik, paragraph 72 and the case-law......
-
Agenzia delle Dogane v Silcompa SpA.
...de devengo como el descrito en el apartado 47 de la presente sentencia (véase, por analogía, la sentencia de 28 de enero de 2016, BP Europa, C‑64/15, EU:C:2016:62, apartado 22 y jurisprudencia 50 En virtud del artículo 15, apartado 1, de la Directiva 92/12, la circulación en régimen suspens......
-
Commission européenne contre République de Pologne.
...opère le report de l’exigibilité de celle-ci jusqu’à ce qu’une condition d’exigibilité soit remplie (arrêt du 28 janvier 2016, BP Europa, C‑64/15, EU:C:2016:62, point 22 et jurisprudence 41 Enfin, conformément à l’article 4, point 11, de la directive 2008/118, un entrepôt fiscal est un lieu......