Christos Konstantinidis v Stadt Altensteig - Standesamt and Landratsamt Calw - Ordnungsamt.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:1993:115 |
Docket Number | C-168/91 |
Celex Number | 61991CJ0168 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 30 March 1993 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 30 mars 1993. - Christos Konstantinidis contre Stadt Altensteig - Standesamt et Landratsamt Calw - Ordnungsamt. - Demande de décision préjudicielle: Amtsgericht Tübingen - Allemagne. - Discrimination - Convention internationale - Traduction du grec. - Affaire C-168/91.
Recueil de jurisprudence 1993 page I-01191
édition spéciale suédoise page I-00097
édition spéciale finnoise page I-00109
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
++++
Libre circulation des personnes - Liberté d' établissement - Réglementation nationale relative aux modalités de transcription d' un nom hellénique en caractères latins - Admissibilité - Limites
Sommaire
Rien dans le traité ne s' oppose à ce qu' un État membre qui utilise l' alphabet latin opère, dans ses registres d' état civil, la transcription d' un nom hellénique en caractères latins. Lorsqu' il pratique une telle transcription, il lui appartient d' en fixer les modalités par la voie législative ou administrative et selon les règles prévues par des conventions internationales qu' il a conclues en matière d' état civil. De telles règles ne doivent être considérées comme incompatibles avec l' article 52 du traité que dans la mesure où leur application crée pour un ressortissant hellène une gêne telle qu' elle porte, en fait, atteinte au libre exercice du droit d' établissement que cet article lui garantit.
Tel est précisément le cas si la législation de l' État d' établissement oblige un ressortissant hellénique à utiliser, dans l' exercice de sa profession, une graphie de son nom résultant de la translittération dans les registres de l' état civil et que cette graphie soit telle que la prononciation s' en trouve dénaturée, avec le risque d' une confusion de personnes auprès de sa clientèle potentielle.
Parties
Dans l' affaire C-168/91,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l' article 177 du traité CEE, par l' Amtsgericht Tuebingen (République fédérale d' Allemagne) et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre
Christos Konstantinidis
et
1) Stadt Altensteig - Standesamt
2) Landratsamt Calw - Ordnungsamt,
une décision à titre préjudiciel sur l' interprétation des articles 5, 7, 48, 52, 59 et 60 du traité CEE,
LA COUR (sixième chambre),
composée de MM. C. N. Kakouris, président de chambre, G. F. Mancini, F. A. Schockweiler, M. Díez de Velasco et P. J. G. Kapteyn, juges,
avocat général: M. F. G. Jacobs
greffier: Mme L. Hewlett, administrateur
considérant les observations écrites présentées:
- pour le gouvernement allemand, par MM. E. Roeder, Ministerialrat au ministère fédéral de l' Économie, et C.-D. Quassowski, Regierungsdirektor au même ministère, en qualité d' agents,
- pour le gouvernement hellénique, par M. D. Raptis, conseiller juridique de l' État, en qualité d' agent,
- pour la Commission des Communautés européennes, par M. D. Gouloussis, conseiller...
To continue reading
Request your trial-
European Commission v The Bavarian Lager Co. Ltd.
...las conclusiones del abogado general Jacobs en el asunto que dio origen a la sentencia de 30 de marzo de 1993, Konstantinidis (C‑168/91, Rec. p. I‑1191), punto 40, cuando dice: «El derecho de una persona a su nombre es fundamental en todos los sentidos de la palabra. Después de todo, ¿qué s......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 7 March 2019.
...2017, Erzberger (C‑566/15, EU:C:2017:562, paragraph 33 and the case-law cited). 86 Ibid. 87 Ibid. 88 Ibid. 89 Judgment of 30 March 1993 (C‑168/91, 90 Ibid., paragraphs 13 and 15. 91 Ibid., paragraph 16. 92 Judgment of 4 September 2014, Schiebel Aircraft (C‑474/12, EU:C:2014:2139, paragraphs......
-
Shirley McCarthy v Secretary of State for the Home Department.
...footnote 27), paragraph 36, and Grunkin and Paul (cited in footnote 30), paragraphs 23 to 28 and 32; similarly, the earlier judgment in Case C-168/91 Konstantinidis [1993] ECR I‑1191, paragraph 16. 32 – Case C-127/07 Arcelor Atlantique et Lorraine and Others [2008] ECR I‑9895, paragraph 26.......
-
Centro Europa 7 Srl v Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le garanzie nelle comunicazioni and Direzione generale per le concessioni e le autorizzazioni del Ministero delle Comunicazioni.
...1997, Kremzow (C-299/95, Rec. p. I-2629); et ordonnance du 6 octobre 2005, Vajnai (C-328/04, Rec. p. I-8577). 12 – Arrêt du 30 mars 1993 (C-168/91, Rec. p. I-1191, point 46). 13 – Article 49 UE. 14 – Voir, par exemple, arrêts du 18 juin 1991, ERT (C-260/89, Rec. p. I-2925); du 11 juillet 20......
-
European Commission v The Bavarian Lager Co. Ltd.
...las conclusiones del abogado general Jacobs en el asunto que dio origen a la sentencia de 30 de marzo de 1993, Konstantinidis (C‑168/91, Rec. p. I‑1191), punto 40, cuando dice: «El derecho de una persona a su nombre es fundamental en todos los sentidos de la palabra. Después de todo, ¿qué s......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 7 March 2019.
...2017, Erzberger (C‑566/15, EU:C:2017:562, paragraph 33 and the case-law cited). 86 Ibid. 87 Ibid. 88 Ibid. 89 Judgment of 30 March 1993 (C‑168/91, 90 Ibid., paragraphs 13 and 15. 91 Ibid., paragraph 16. 92 Judgment of 4 September 2014, Schiebel Aircraft (C‑474/12, EU:C:2014:2139, paragraphs......
-
Shirley McCarthy v Secretary of State for the Home Department.
...footnote 27), paragraph 36, and Grunkin and Paul (cited in footnote 30), paragraphs 23 to 28 and 32; similarly, the earlier judgment in Case C-168/91 Konstantinidis [1993] ECR I‑1191, paragraph 16. 32 – Case C-127/07 Arcelor Atlantique et Lorraine and Others [2008] ECR I‑9895, paragraph 26.......
-
Centro Europa 7 Srl v Ministero delle Comunicazioni e Autorità per le garanzie nelle comunicazioni and Direzione generale per le concessioni e le autorizzazioni del Ministero delle Comunicazioni.
...1997, Kremzow (C-299/95, Rec. p. I-2629); et ordonnance du 6 octobre 2005, Vajnai (C-328/04, Rec. p. I-8577). 12 – Arrêt du 30 mars 1993 (C-168/91, Rec. p. I-1191, point 46). 13 – Article 49 UE. 14 – Voir, par exemple, arrêts du 18 juin 1991, ERT (C-260/89, Rec. p. I-2925); du 11 juillet 20......
-
The Right to Have What Rights? EU Citizenship in Need of Clarification
...own motion, investigated the potentialapplication of EU law based on the Rottmann/Ruiz Zambrano ‘enjoyment of the41 Opinion of AG Jacobs, Case C-168/91, Konstantinidis [1993] ECR I-1191, para 46.42 For a longer list of additional considerations undermining the status when a traditional cros......
-
When EU Citizens become Foreigners
...of the substance of the rights conferred by virtue of EU citizenship.2313 Compare the Opinion of Advocate General Jacobs in Case C-168/91, Konstadinidis v. Stadt Altensteig[1993] ECR I-1191 and his reference to ‘civis europeum sum’.14 Point 23 of AG Maduro’s opinion in Nerkowska, 28 Februar......
-
Quest for the Holy Grail—Is a Unified Approach to the Market Freedoms and European Citizenship Justified?
...commonvalues of European States lie in respect for human rights, which hence should be protected by the Court:see AG Jacob’s Opinion in Case C-168/91 Konstantinidis [1993] ECR I-1191; P. Neussl, ‘EuropeanCitizenship and Human Rights: An Interactive European Concept’, (1997) 24 Legal Issues ......
-
Fundamental Rights and Citizenship of the Union at a Crossroads: A Promising Alliance or a Dangerous Liaison?
...a review of EU funda-mental rights.34 Indeed, EU fundamental rights scrutiny took place only after an30 Opinion of AG Jacobs in the Case C-168/91, Konstantinidis [1993] ECR I-01191, stating that Europeancitizens, whenever they go to another Member State should be ‘entitled to say “civis eur......
-
Commission Interpretative Communication - Freedom to provide services and the general good in the insurance sector
...4(4) of Second Directive 90/619/EEC. (112) Case C-82/71 SAIL [1972] ECR 119. See also Case C-20/92 Hubbard [1993] ECR I-3777. (113) Case C-168/91 Konstantinidis [1993] ECR I-1191; Case C-399/89 Alsthom Atlantique [1991] ECR I-107; Case C-93/92 Motorradcenter [1993] ECR (114) See in this res......
-
Draft Commission interpretative communication - Freedom to provide services and the general good in the insurance sector (Text with EEA relevance)
...Article 7 (1) of the second Directive 88/357/EEC. (79) Case 82/71 [1972] ECR 119. See also Case 20/92 Hubbard [1993] ECR I-3777. (80) Case C-168/91 Konstantinidis [1993] ECR I-1191; Case C-339/89 Alsthom Atlantique [1991] I-107; Case C-93/92 Motorradcenter [1993] ECR (81) See in this respec......