Owens Bank Ltd v Fulvio Bracco and Bracco Industria Chimica SpA.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:1994:13 |
Docket Number | C-129/92 |
Celex Number | 61992CJ0129 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 20 January 1994 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 20 janvier 1994. - Owens Bank Ltd contre Fulvio Bracco et Bracco Industria Chimica SpA. - Demande de décision préjudicielle: House of Lords - Royaume-Uni. - Convention de Bruxelles - Interprétation des articles 21, 22 et 23 - Reconnaissance et exécution de jugements rendus dans des Etats non contractants. - Affaire C-129/92.
Recueil de jurisprudence 1994 page I-00117
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
++++
Convention concernant la compétence judiciaire et l' exécution des décisions - Champ d' application - Procédures visant à la reconnaissance et l' exécution dans un État contractant de décisions rendues dans des États non contractants - Exclusion - Nécessité de trancher une question préalable - Absence d' incidence
(Convention du 27 septembre 1968)
Sommaire
La convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l' exécution des décisions en matière civile et commerciale et, en particulier, ses articles 21, 22 et 23 ne s' appliquent pas aux procédures ni à des problèmes qui se posent dans le cadre de procédures survenant dans des États contractants au sujet de la reconnaissance et de l' exécution de jugements rendus en matière civile et commerciale dans des États tiers.
En effet, d' une part, il résulte des articles 26 et 31 de la convention, lesquels doivent être lus en combinaison avec son article 25, que les procédures prévues au titre III de la convention, qui concerne la reconnaissance et l' exécution, ne trouvent application que dans le cas de décisions rendues par une juridiction d' un État contractant. D' autre part, les règles de compétence du titre II de la convention n' établissent pas le lieu du for pour les procédures de reconnaissance et d' exécution de jugements rendus dans un État tiers, compte tenu de ce que l' article 16, paragraphe 5, qui, en matière d' exécution des décisions, prévoit la compétence exclusive des tribunaux de l' État contractant du lieu d' exécution, doit également être lu en combinaison avec la définition de la notion de décision inscrite à l' article 25. On ne saurait, à cet égard, faire une distinction entre une ordonnance d' exequatur simple et une décision d' une juridiction d' un État contractant qui statue sur un problème survenu au cours d' une procédure d' exequatur d' un jugement rendu dans un État tiers, car si un litige, par son objet, est exclu du champ d' application de la convention, l' existence d' une question préalable, sur laquelle doit statuer le juge pour trancher ce litige, ne peut, quel que soit le contenu de cette question, justifier l' application de la convention.
Parties
Dans l' affaire C-129/92,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en vertu du protocole du 3 juin 1971 relatif à l' interprétation par la Cour de justice de la convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l' exécution des décisions en matière civile et commerciale, par la House of Lords et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre
Owens Bank Ltd
et
1) Fulvio Bracco
2) Bracco Industria Chimica SpA,
une décision à titre préjudiciel sur l' interprétation de la convention du 27 septembre 1968 concernant la compétence judiciaire et l' exécution des décisions en matière civile et commerciale (JO 1972, L 299, p. 32), telle que modifiée par la convention du 9 octobre 1978 relative à l' adhésion du royaume de Danemark, de l' Irlande et du Royaume-Uni de Grande Bretagne et d' Irlande du Nord (JO L 304, p. 1) et par la convention du 25 octobre 1982 relative à l' adhésion de la République hellénique (JO L 388, p. 1) et, notamment, de ses articles 21, 22 et 23,
LA COUR (sixième chambre),
composée de MM. G. F. Mancini, président de chambre, M. Díez de Velasco, C. N. Kakouris, F. A. Schockweiler, juges, et P. J. G. Kapteyn (rapporteur),
avocat général: M. C. O. Lenz,
greffier: M. H. A. Ruehl, administrateur principal,
considérant les observations écrites présentées:
- pour M. Fulvio Bracco et Bracco Industria Chimica SpA, par Mme Barbara Dohmann, QC, et M. Thomas Beazley, barrister,
- pour le gouvernement du Royaume-Uni, par Mme S. Lucinda Hudson, du Treasury Solicitor' s Department,
- pour la Commission des Communautés européennes, par MM. Xavier Lewis et Pieter van Nuffel, membres du service juridique, en qualité d' agents,
vu le rapport d' audience,
ayant entendu les observations orales de M. Fulvio Bracco et Bracco Industria Chimica SpA, représentés par Mme Barbara Dohmann, M. Thomas Beazley et Mme Michelle Duncan, solicitor, du gouvernement du...
To continue reading
Request your trial-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 16 de diciembre de 2021.
...e 42). 25 Sentenza del 16 luglio 2015, Diageo Brands (C-681/13, EU:C:2015:471, punti 48 e 50). 26 Sentenza del 20 gennaio 1994, Owens Bank (C-129/92, 27 GU 1972, L 299, pag. 32. 28 V., in tal senso, sentenza del 20 gennaio 1994, Owens Bank (C-129/92, EU:C:1994:13, punti 17 e 23). 29 V., in ......
-
Opinion of Advocate General Collins delivered on 5 May 2022.
...del Abogado General Léger presentadas en el asunto Italian Leather (C‑80/00, EU:C:2002:107), punto 54. 20 Sentencia de 20 de enero de 1994 (C‑129/92, 21 Como señaló la Abogada General Kokott en sus conclusiones presentadas en el asunto Allianz y Generali Assicurazioni Generali (C‑185/07, EU......
-
J v H Limited.
...dell’exequatur. 36 Inoltre, contrariamente a quanto il giudice del rinvio è incline a ritenere, la sentenza del 20 gennaio 1994, Owens Bank (C‑129/92, EU:C:1994:13), da cui si può dedurre, per analogia, che gli articoli da 29 a 31 del regolamento n. 1215/2012 non si applicano ai procediment......
-
Andrew Owusu v N. B. Jackson, trading as "Villa Holidays Bal-Inn Villas" and Others.
...ECR I‑3317, paragraph 16, and Case C-116/02 Gasser [2003] ECR I-0000, paragraph 41. 77 – See Gasser and Turner, paragraph 24. 78 – Case C-129/92 [1994] ECR I‑117, paragraph 25. 79 Ibid., paragraph 37. 80 – See paragraph 14. 81 – See, to that effect, Case 49/84 Debaeckerand Plouvier [1985] E......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. P. Pikamäe, presentadas el 16 de diciembre de 2021.
...de 16 de julio de 2015, Diageo Brands (C‑681/13, EU:C:2015:471), apartados 48 y 50. 26 Sentencia de 20 de enero de 1994, Owens Bank (C‑129/92, 27 DO 1972, L 299, p. 32; EE 01/01, p. 186. 28 Véase, en este sentido, la sentencia de 20 de enero de 1994, Owens Bank (C‑129/92, EU:C:1994:13), apa......
-
Opinion of Advocate General Collins delivered on 5 May 2022.
...et conclusions de l’avocat général Léger dans l’affaire Italian Leather (C‑80/00, EU:C:2002:107, point 54). 20 Arrêt du 20 janvier 1994 (C‑129/92, 21 Ainsi que le fait observer l’avocate générale Kokott dans l’affaire Allianz et Generali Assicurazioni Generali (C‑185/07, EU:C:2008:466, poin......
-
J v H Limited.
...for exequatur. 36 Furthermore, contrary to what is suggested by the referring court, the judgment of 20 January 1994, Owens Bank (C‑129/92, EU:C:1994:13), from which it may be inferred, by analogy, that Articles 29 to 31 of Regulation No 1215/2012 do not apply to proceedings for the enforce......
-
Préservatrice foncière TIARD SA v Staat der Nederlanden.
...parties (voir, en ce sens, arrêts du 25 juillet 1991, Rich, C-190/89, Rec. p. I-3855, points 26 et 27, et du 20 janvier 1994, Owens Bank, C-129/92, Rec. p. I-117, point 34). 43 Dès lors qu'un litige a pour objet l'exécution d'une obligation de garantie due par une caution dans des condition......