Idéal tourisme SA contra Estado belga.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2000:405 |
Date | 13 July 2000 |
Celex Number | 61999CJ0036 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | C-36/99 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 13 juillet 2000. - Idéal tourisme SA contre Etat belge. - Demande de décision préjudicielle: Tribunal de première instance de Liège - Belgique. - TVA - Sixième directive 77/388/CEE - Dispositions transitoires - Maintien de l'exonération des transports aériens internationaux de personnes - Non-exonération des transports internationaux de personnes par autocar - Discrimination - Aide d'Etat. - Affaire C-36/99.
Recueil de jurisprudence 2000 page I-06049
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
Dispositions fiscales - Harmonisation des législations - Taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée - Faculté pour les États membres de maintenir certaines exonérations à titre transitoire - Portée - Exonération des transports aériens internationaux de personnes et taxation des transports internationaux de personnes par autocar - Violation du principe d'égalité de traitement - Absence
(Directive du Conseil 77/388, art. 28, § 3, b))
Sommaire
$$En l'état actuel de l'harmonisation des législations des États membres relatives au système commun de taxe sur la valeur ajoutée, le principe communautaire d'égalité de traitement ne s'oppose pas à la législation d'un État membre qui, d'une part, conformément à l'article 28, paragraphe 3, sous b), de la sixième directive 77/388 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, dans sa version résultant de la directive 96/95 modifiant, en ce qui concerne le niveau du taux normal, la directive 77/388, continue à exonérer les transports aériens internationaux de personnes et, d'autre part, taxe les transports internationaux de personnes par autocar. (voir point 40 et disp.)
Parties
Dans l'affaire C-36/99,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l'article 177 du traité CE (devenu article 234 CE), par le Tribunal de première instance de Liège (Belgique) et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre
Idéal tourisme SA
et
tat belge,
une décision à titre préjudiciel sur l'interprétation des articles 12, paragraphe 3, et 28, paragraphe 3, sous b), de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1), dans sa version résultant de la directive 96/95/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, modifiant, en ce qui concerne le niveau du taux normal, la directive 77/388 (JO L 338, p. 89), ainsi que de l'article 92 du traité CE (devenu, après modification, article 87 CE),
LA COUR
(sixième chambre),
composée de MM. J. C. Moitinho de Almeida, président de chambre, R. Schintgen, C. Gulmann, G. Hirsch (rapporteur) et V. Skouris, juges,
avocat général: M. G. Cosmas,
greffier: Mme D. Louterman-Hubeau, administrateur principal,
considérant les observations écrites présentées:
- pour Idéal tourisme SA, par Mes F. Herbert et S. Houx, avocats au barreau de Bruxelles,
- pour l'État belge, par Mme A. Snoecx, conseiller à la direction générale des affaires juridiques du ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération au développement, en qualité d'agent, assistée de Me B. van de Walle de Ghelcke, avocat au barreau de Bruxelles,
- pour le gouvernement français, par Mme K. Rispal-Bellanger, sous-directeur à la direction des affaires juridiques du ministère des Affaires étrangères, et M. D. Colas, secrétaire des affaires étrangères à la même direction, en qualité d'agents,
- pour le gouvernement portugais, par MM. L. Inez Fernandes, directeur du service juridique de la direction générale des Communautés européennes du ministère des Affaires étrangères, Â. Cortesão de Seiça Neves, juriste à la même direction, et R. Álvaro de Figueiredo Ribeiro, juriste à la direction générale des transports terrestres, en qualité d'agents,
- pour la Commission des Communautés européennes, par Mme H. Michard et M. D. Triantafyllou, membres du service juridique, en qualité d'agents,
vu le rapport d'audience,
ayant entendu les observations orales d'Idéal tourisme SA, représentée par Mes F. Herbert, S. Houx et M. Pittie, avocat au barreau de Bruxelles, de l'État belge, représenté par Me B. van de Walle de Ghelcke, du gouvernement français, représenté par MM. D. Colas et F. Million, chargé de mission à la direction des affaire juridiques du ministère des Affaires étrangères, en qualité d'agent, et de la Commission, représentée par Mme H. Michard et M. D. Triantafyllou, à l'audience du 29 mars 2000,
ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 11 mai 2000,
rend le présent
Arrêt
Motifs de l'arrêt
1 Par décision du 8 février 1999, parvenue à la Cour le 10 février suivant, le Tribunal de première instance de Liège a posé, en vertu de l'article 177 du traité CE (devenu article 234 CE), deux questions préjudicielles relatives à l'interprétation des articles 12, paragraphe 3, et 28, paragraphe 3, sous b), de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1), dans sa version résultant de la directive 96/95/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, modifiant, en ce qui concerne le niveau du taux normal, la directive 77/388 (JO L 338, p. 89, ci-après la «sixième directive»), ainsi que de l'article 92 du traité CE (devenu, après modification, article 87 CE).
2 Ces questions...
To continue reading
Request your trial-
Susanne Gassmayr v Bundesminister für Wissenschaft und Forschung
...manera útil a las cuestiones planteadas (véanse las sentencias Bosman, antes citada, apartado 61, y de 13 de julio de 2000, Idéal tourisme, C‑36/99, Rec. p. I‑6049, apartado 20). 31 Además, es indispensable que el juez nacional dé un mínimo de explicaciones sobre las razones de la elección ......
-
Manuel Acereda Herrera v Servicio Cántabro de Salud.
...of the questions which it submits to the Court (see, inter alia, Case C-415/93 Bosman and Others [1995] ECR I-4921, paragraph 59, and Case C‑36/99 Idéal tourisme [2000] ECR I‑6049, paragraph 20). 48 Nevertheless, the Court has held that it cannot give a preliminary ruling on a question subm......
-
Criminal proceedings against Maria Pupino.
...German. 2 – OJ 2001 L 82, p. 1. 3 – Case 13/68 Salgoil [1968] ECR 679, 690; Case C‑415/93 Bosman [1995] ECR I‑4921, paragraph 59; Case C‑36/99 Idéal Tourisme [2000] ECR I‑6049, paragraph 20; Case C‑322/98 Kachelmann [2000] ECR I‑7505, paragraph 17; Case C‑379/98 PreussenElektra [2001] ECR I......
-
Enirisorse SpA v Ministero delle Finanze.
... ... approach nor the State aid approach provided for an ideal solution ... in all cases. ( 116 ) ... , paragraphs 51 to 53, and Case C-36/99 Idéal Tourisme [2000] ECR I-6049, paragraphs 26 to 29 ... 88 – ... ...
-
ITC Innovative Technology Center GmbH v Bundesagentur für Arbeit.
...para responder de manera útil a las cuestiones planteadas (véase, en particular, la sentencia de 13 de julio de 2000, Idéal tourisme, C‑36/99, Rec. p. I‑6049, apartado 20). 50 En el presente caso, el órgano jurisdiccional remitente no explica la pertinencia en el litigio de que conoce de un......
-
Criminal proceedings against Maria Pupino.
...German. 2 – OJ 2001 L 82, p. 1. 3 – Case 13/68 Salgoil [1968] ECR 679, 690; Case C‑415/93 Bosman [1995] ECR I‑4921, paragraph 59; Case C‑36/99 Idéal Tourisme [2000] ECR I‑6049, paragraph 20; Case C‑322/98 Kachelmann [2000] ECR I‑7505, paragraph 17; Case C‑379/98 PreussenElektra [2001] ECR I......
-
The Queen v The Competition Commission, Secretary of State for Trade and Industry and The Director General of Fair Trading, ex parte Milk Marque Ltd and National Farmers' Union.
...las sentencias de 15 de diciembre de 1995, Bosman, C-415/93, Rec. p. I-4921, apartados 59 a 61; de 13 de julio de 2000, Idéal tourisme, C-36/99, Rec. p. I-6049, apartado 20, y de 13 de marzo de 2001, PreussenElektra, C-379/98, Rec. p. I-2099, apartados 38 y 39).38 En el presente caso es pre......
-
Susanne Gassmayr v Bundesminister für Wissenschaft und Forschung
...manera útil a las cuestiones planteadas (véanse las sentencias Bosman, antes citada, apartado 61, y de 13 de julio de 2000, Idéal tourisme, C‑36/99, Rec. p. I‑6049, apartado 20). 31 Además, es indispensable que el juez nacional dé un mínimo de explicaciones sobre las razones de la elección ......
-
2003/626/EC: Commission decision of 27 November 2002 on the aid scheme implemented by Germany — Thuringia loan programme for small and medium-sized enterprises (notified under document number C(2002) 4358) (Text with EEA relevance.)
...had, therefore, to be maintained in full for the duration of the guaranteed loan. (52) Nevertheless, by letter of 27 July 1999 relating to Case C 36/99 (Korn Fahrzeuge und Technik GmbH), Germany indicated that loans under the loan programme at issue could be secured either by means of guara......