Asunto C-306/12: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 10 de octubre de 2013 (petición de decisión prejudicial planteada por el Landgericht Saarbrücken — Alemania) — Spedition Welter GmbH/Avanssur SA (Seguro de la responsabilidad civil que resulta de la circulación de vehículos automóviles y control de la obligación de asegurar esta responsabilidad — Directiva 2009/103/CE — Artículo 21, apartado 5 — Representante para la tramitación y liquidación de siniestros — Representación pasiva para notificaciones de actos judiciales — Normativa nacional que condiciona la validez de la notificación a la existencia de un apoderamiento expreso en favor del representante — Interpretación conforme)

SectionAnuncios

ES Diario Oficial de la Unión Europea 23.11.2013

Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Primera) de 3 de octubre de 2013 (petición de decisión prejudicial planteada el Conseil d'État (Francia) - Confédération paysanne/Ministre de l'alimentation, de l'agriculteur et de la pêche

(Asunto C-298/12) ( 1 )

[Agricultura - Política agrícola común - Régimen de pago único - Reglamento (CE) n o 1782/2003 - Cálculo de los derechos de ayuda - Fijación del importe de referencia - Período de referencia - Artículo 40, apartados 1, 2 y 5 - Circunstancias excepcionales - Agricultores sujetos a compromisos agroambientales con arreglo al Reglamento (CEE) n o 2078/92 y al Reglamento (CE) n o 1257/1999 - Determinación del derecho a la revalorización del importe de referencia - Principio de confianza legítima - Igualdad de trato entre los agricultores]

(2013/C 344/54)

Lengua de procedimiento: francés

Órgano jurisdiccional remitente

Partes en el procedimiento principal

Confédération paysanne

Ministre de l'alimentation, de l'agriculture et de la

( 1 ) DO C 273, de 8.9.2012.

Petición de decisión prejudicial - Conseil d'État - Interpretación del artículo 40, apartados 1, 2 y 5, del Reglamento (CE) n o 1782/2003 del Consejo, de 29 de septiembre de 2003, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n o

(CE) n o 1452/2001, (CE) n o 1453/2001, (CE) n o

(CE) n o 1868/94, (CE) n o 1251/1999, (CE) n o 1254/1999, (CE) n o 1673/2000, (CEE) n o 2358/71 y (CE) n o 2529/2001 (DO L 270, p. 1) - Ayuda a los ingresos de los agricultores - Régimen de pago único - Fijación del importe de referencia - Período de referencia - Incidencia de compromisos medioambientales - Cálculo del derecho a revalorización basado no en la disminución de la producción, sino en el importe de las ayudas percibidas en un período de referencia - Fecha límite para que se tengan en cuenta compromisos medioambientales - Igualdad de trato de los agricultores.

artículo 40

apartado 5, párrafo primero, del Reglamento (CE) 1782/2003 del Consejo, de 29 de septiembre de 2003, por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores y por el que se modifican los Reglamentos (CEE) n o 2019/93, (CE) n o 1452/2001, (CE) n o 1453/2001, (CE) n o 1454/2001, (CE) n o 1868/94, (CE) n o 1251/1999, (CE) n o 1254/1999, (CE) n o.

1673/2000, (CEE) n o 2358/71 y (CE) n o 2529/2001, en su versión modificada por el Reglamento (CE) n o 1009/2008 del Consejo...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT