European Commission v Italian Republic.
Jurisdiction | European Union |
Court | Court of Justice (European Union) |
ECLI | ECLI:EU:C:2020:41 |
Docket Number | C-122/18 |
Date | 28 January 2020 |
Celex Number | 62018CJ0122 |
ARRÊT DE LA COUR (grande chambre)
28 janvier 2020 ( *1 )
« Manquement d’État – Directive 2011/7/UE – Lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales – Transactions commerciales où le débiteur est un pouvoir public – Obligation des États membres de veiller à ce que le délai de paiement imparti aux pouvoirs publics n’excède pas 30 ou 60 jours – Obligation de résultat »
Dans l’affaire C‑122/18,
ayant pour objet un recours en manquement au titre de l’article 258 TFUE, introduit le 14 février 2018,
Commission européenne, représentée par MM. G. Gattinara et C. Zadra, en qualité d’agents,
partie requérante,
contre
République italienne, représentée par Mme G. Palmieri, en qualité d’agent, assistée de MM. S. Fiorentino et F. De Luca, avvocati dello Stato,
partie défenderesse,
LA COUR (grande chambre),
composée de M. K. Lenaerts, président, Mme R. Silva de Lapuerta, vice‑présidente, MM. J.‑C. Bonichot, A. Arabadjiev, Mme A. Prechal, MM. M. Safjan et S. Rodin, présidents de chambre, MM. L. Bay Larsen, T. von Danwitz, Mme C. Toader, M. F. Biltgen, Mme K. Jürimäe et M. N. Piçarra (rapporteur), juges,
avocat général : M. G. Hogan,
greffier : M. A. Calot Escobar,
vu la procédure écrite,
vu la décision prise, l’avocat général entendu, de juger l’affaire sans conclusions,
rend le présent
Arrêt
1 |
Par sa requête, la Commission européenne demande à la Cour de constater que, en n’ayant pas veillé et en ne veillant toujours pas à ce que ses pouvoirs publics évitent de dépasser les délais de 30 ou 60 jours civils applicables au paiement de leurs dettes commerciales, la République italienne a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de la directive 2011/7/UE du Parlement européen et du Conseil, du 16 février 2011, concernant la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales (JO 2011, L 48, p. 1), et en particulier à celles qui sont énoncées à l’article 4 de ladite directive. |
Le cadre juridique
Le droit de l’Union
2 |
Les considérants 3, 9, 12, 14, 23 et 25 de la directive 2011/7 énoncent ce qui suit :
[...]
[...]
[...]
[...]
[...]
|
3 |
L’article 1er, paragraphes 1et 2, de la directive 2011/7 prévoit : « 1. Le but de la présente directive est la lutte contre le retard de paiement dans les transactions commerciales, afin d’assurer le bon fonctionnement du marché intérieur, en améliorant ainsi la compétitivité des entreprises et en particulier des [petites et moyennes entreprises (PME)]. 2. La présente directive s’applique à tous les paiements effectués en rémunération des transactions commerciales. » |
4 |
L’article 2 de cette directive énonce : « Aux fins de la présente directive, on entend par : [...]
[...]
[...] [...] » |
5 |
L’article 3, paragraphes 1 et 3, de la directive 2011/7 prévoit : « 1. Les États membres veillent à ce que, dans les transactions commerciales entre entreprises, le créancier soit en droit de réclamer des intérêts pour retard de paiement sans qu’un rappel soit nécessaire quand les conditions suivantes sont remplies :
[...] 3. Lorsque les conditions spécifiées au paragraphe 1 sont remplies, les États membres veillent à ce que :
|
To continue reading
Request your trial-
WV v European External Action Service.
...parte [v., in particolare, sentenza del 28 gennaio 2020, Commissione/Italia (Direttiva relativa alla lotta contro i ritardi di pagamento), C‑122/18, EU:C:2020:41, punto 39 e giurisprudenza ivi citata]. 93 In primo luogo, occorre rilevare che l’articolo 60 dello Statuto, che figura al capito......
-
Ministero dell'Interno v TO.
...Regelung, zu der sie gehört, verfolgt werden (Urteil vom 28. Januar 2020, Kommission/Italien [Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug], C‑122/18, EU:C:2020:41, Rn. 39 und die dort angeführte 29 Aus dem Wortlaut von Art. 20 Abs. 4 der Richtlinie 2013/33 geht hervor, dass „grobe Verstöße......
-
European Commission v Hungary.
...presentava alla scadenza di tale termine [sentenza del 28 gennaio 2020, Commissione/Italia (Direttiva lotta contro i ritardi di pagamento), C‑122/18, EU:C:2020:41, punto 58 e giurisprudenza ivi citata]. Pertanto, l’esistenza o meno dell’inadempimento va valutata alla luce dello stato della ......
-
Austrian Power Grid AG and Others v European Union Agency for the Cooperation of Energy Regulators.
...EU:C:2018:554, apartado 29 y jurisprudencia citada, y de 28 de enero de 2020, Comisión/Italia (Directiva de lucha contra la morosidad), C‑122/18, EU:C:2020:41, apartado 39 y jurisprudencia 40 En el presente asunto, todos los GRT sometieron a la aprobación de sus ARN, al estar obligados a el......
-
WV v European External Action Service.
...parte [v., in particolare, sentenza del 28 gennaio 2020, Commissione/Italia (Direttiva relativa alla lotta contro i ritardi di pagamento), C‑122/18, EU:C:2020:41, punto 39 e giurisprudenza ivi citata]. 93 In primo luogo, occorre rilevare che l’articolo 60 dello Statuto, che figura al capito......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. A. Rantos, presentadas el 28 de abril de 2022.
...4 de la Directiva 2011/7 en las sentencias IOS Finance y de 28 de enero de 2020, Comisión/Italia (Directiva de lucha contra la morosidad) (C‑122/18, en lo sucesivo, «sentencia Comisión/Italia», EU:C:2020:41). 6 El Tribunal de Justicia se ha visto llamado a interpretar algunos otros aspectos......
-
Ministero dell'Interno v TO.
...Regelung, zu der sie gehört, verfolgt werden (Urteil vom 28. Januar 2020, Kommission/Italien [Richtlinie zur Bekämpfung von Zahlungsverzug], C‑122/18, EU:C:2020:41, Rn. 39 und die dort angeführte 29 Aus dem Wortlaut von Art. 20 Abs. 4 der Richtlinie 2013/33 geht hervor, dass „grobe Verstöße......
-
Opinion of Advocate General Ćapeta delivered on 22 June 2023.
...Massachusetts, 1997, p. 13. 28 For example, in judgment of 28 January 2020, Commission v Italy (Directive combating late payment) (C‑122/18, EU:C:2020:41, paragraph 43) (interpreting one article in the context of the succeeding one); of 8 December 2020, Staatsanwaltschaft Wien (Falsified tr......