Pfleiderer AG v Bundeskartellamt.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:2011:389
Docket NumberC-360/09
Celex Number62009CJ0360
CourtCourt of Justice (European Union)
Procedure TypeReference for a preliminary ruling
Date14 June 2011

Affaire C-360/09

Pfleiderer AG

contre

Bundeskartellamt

(demande de décision préjudicielle, introduite par l'Amtsgericht Bonn)

«Concurrence — Procédure administrative — Documents et informations fournis dans le cadre d’un programme national de clémence — Effets nuisibles éventuels de l’accès des tiers à de tels documents sur l’efficacité et le bon fonctionnement de la coopération entre les autorités formant le réseau européen de la concurrence»

Sommaire de l'arrêt

1. Concurrence — Règles de l'Union — Communications de la Commission sur la coopération et sur l'immunité d’amendes et la réduction de leur montant — Programme modèle en matière de clémence, élaboré dans le cadre du réseau européen de concurrence

(Art. 101 TFUE et 102 TFUE; communications de la Commission 2004/C 101/03 et 2006/C 298/11)

2. Concurrence — Ententes — Atteinte à la concurrence

(Art. 101 TFUE; règlement du Conseil nº 1/2003)

1. La communication de la Commission relative à la coopération au sein du réseau des autorités de concurrence et celle sur l’immunité d’amendes et la réduction de leur montant dans les affaires portant sur des ententes ne sont pas contraignantes à l’égard des États membres. De plus, cette dernière communication ne vise que des programmes de clémence mis en œuvre par la Commission elle-même. Le programme modèle en matière de clémence, élaboré dans le cadre du réseau européen de concurrence, visant à l'harmonisation de certains éléments des programmes nationaux en la matière, n'a pas non plus d'effet contraignant à l'égard des juridictions des États membres.

(cf. points 21-22)

2. Les dispositions du droit de l’Union en matière d’ententes, et en particulier le règlement nº 1/2003, doivent être interprétées en ce sens qu’elles ne s’opposent pas à ce qu’une personne, lésée par une infraction au droit de la concurrence de l’Union et cherchant à obtenir des dommages et intérêts, obtienne l’accès aux documents relatifs à une procédure de clémence concernant l’auteur de cette infraction. Il appartient toutefois aux juridictions des États membres, sur la base de leur droit national, de déterminer les conditions dans lesquelles un tel accès doit être autorisé ou refusé en mettant en balance les intérêts protégés par le droit de l’Union.

En effet, même si les orientations exprimées par la Commission sont susceptibles d’avoir des effets sur la pratique des autorités nationales de concurrence, en l’absence d’une réglementation contraignante du droit de l’Union en la matière, il appartient aux États membres d’établir et d’appliquer les règles nationales quant au droit d’accès des personnes lésées par une entente aux documents relatifs à des procédures de clémence. Cependant, en examinant une telle demande d’accès formée par une personne cherchant à obtenir des dommages et intérêts d’une autre personne bénéficiant d’un programme de clémence, il est nécessaire de veiller à ce que les règles nationales applicables ne soient pas moins favorables que celles qui concernent les réclamations semblables de nature interne et ne soient pas aménagées de manière à rendre en pratique impossible ou excessivement difficile l’obtention d’une telle réparation et de mettre en balance les intérêts justifiant la communication des informations et la protection de celles-ci fournies volontairement par le demandeur de clémence. Une telle mise en balance ne peut être opérée par les juridictions nationales qu’au cas par cas, dans le cadre du droit national, et en prenant en compte tous les éléments pertinents de l’affaire.

(cf. points 23, 30-32 et disp.)







ARRÊT DE LA COUR (grande chambre)

14 juin 2011 (*)

«Concurrence – Procédure administrative – Documents et informations fournis dans le cadre d’un programme national de clémence – Effets nuisibles éventuels de l’accès des tiers à de tels documents sur l’efficacité et le bon fonctionnement de la coopération entre les autorités formant le réseau européen de la concurrence»

Dans l’affaire C‑360/09,

ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 234 CE, introduite par l’Amtsgericht Bonn (Allemagne), par décision du 4 août 2009, parvenue à la Cour le 9 septembre 2009, dans la procédure

Pfleiderer AG

contre

Bundeskartellamt,

LA COUR (grande chambre),

composée de M. A. Tizzano, président de la première chambre, faisant fonction de président, MM. J. N. Cunha Rodrigues, K. Lenaerts, J.‑C. Bonichot, présidents de chambre, MM. E. Juhász (rapporteur), G. Arestis, A. Borg Barthet, M. Ilešič, J. Malenovský, L. Bay Larsen et T. von Danwitz, juges,

avocat général: M. J. Mazák,

greffier: M. B. Fülöp, administrateur,

vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 14 septembre 2010,

considérant les observations présentées:

– pour Pfleiderer AG, par Mes T. Kapp, M. Schrödl et M. Kuhlenkamp, Rechtsanwälte,

– pour Munksjö Paper GmbH, par Me H. Meyer-Lindemann, Rechtsanwalt,

– pour Arjo Wiggins Deutschland GmbH, par Mes R. Polley et S. Heinz, Rechtsanwältinnen, ainsi que par Mme O. Ban, en qualité de mandataire ad litem,

– pour Felix Schoeller Holding GmbH & Co. KG et Technocell Dekor GmbH & Co. KG, par Mes T. Mäger et D. Zimmer, Rechtsanwälte,

– pour Interprint GmbH & Co. KG, par Me T. Veltins, Rechtsanwalt,

– pour le gouvernement allemand, par MM. M. Lumma, J. Möller et C. Blaschke, en qualité d’agents,

– pour le gouvernement belge, par M. J.-C. Halleux, en qualité d’agent,

– pour le gouvernement tchèque, par MM. M. Smolek et T. Müller, en qualité d’agents,

– pour le gouvernement espagnol, par M. J. Rodríguez Cárcamo, en qualité d’agent,

– pour le gouvernement italien, par Mme G. Palmieri, en qualité d’agent, assistée de M. F. Arena, avvocato dello Stato,

– pour le gouvernement chypriote, par Mme D. Kallí, en qualité d’agent,

– pour le gouvernement néerlandais, par M. Y. de Vries, en qualité d’agent,

– pour la Commission européenne, par M. V. Di Bucci ainsi que par Mmes P. Costa de Oliveira et A. Antoniadis, en qualité d’agents,

– pour l’Autorité de surveillance AELE, par MM. X. Lewis et M. Schneider, en qualité d’agents,

ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 16 décembre 2010,

rend le présent

Arrêt

1 La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des articles 11 et 12 du règlement (CE) n° 1/2003 du Conseil, du 16 décembre 2002, relatif à la mise en œuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 [CE] et 82 [CE] (JO 2003, L 1, p. 1), ainsi que de l’article 10, second alinéa, CE lu en combinaison avec l’article 3, paragraphe 1, sous g), CE.

2 Cette demande a été présentée dans le cadre d’un litige opposant Pfleiderer AG (ci-après «Pfleiderer») au Bundeskartellamt (autorité de concurrence), au sujet d’une demande d’accès complet au dossier relatif à une procédure d’amende à la suite d’une entente dans le secteur des papiers décor. Pfleiderer, cliente des entreprises sanctionnées, sollicite cette demande d’accès, qui a aussi trait aux documents relatifs à la procédure de clémence, afin de préparer une action civile en dommages et intérêts.

Le cadre juridique

La réglementation de l’Union

3 La première phrase du premier considérant du règlement n° 1/2003 énonce:

«Pour établir un régime assurant que la concurrence n’est pas faussée dans le marché commun, il y a lieu de pourvoir à l’application efficace et uniforme des articles 81 [CE] et 82 [CE] dans la Communauté.»

4 L’article 11 du règlement n° 1/2003, intitulé «Coopération entre la Commission et les autorités de concurrence des États membres», est libellé...

To continue reading

Request your trial
24 practice notes
  • Cartel Damage Claims (CDC) Hydrogen Peroxide SA v Evonik Degussa GmbH and Others.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 December 2014
    ...31 y ss., especialmente, apartados 36 y 39. ( 141 ) Ibidem, apartados 37 y 40. ( 142 ) Véanse, en particular, las sentencias Pfleiderer (C‑360/09, EU:C:2011:389), apartados 28 y ss., y Donau Chemie y otros (C‑536/11, EU:C:2013:366), apartados 29 y ss., que se refieren al derecho de una pers......
  • Consiliul Concurenţei v Whiteland Import Export SRL.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 21 January 2021
    ...der Modalitäten der Hemmung und/oder Unterbrechung, zu erlassen und anzuwenden (vgl. entsprechend Urteil vom 14. Juni 2011, Pfleiderer, C‑360/09, EU:C:2011:389, Rn. 46 Wie der Generalanwalt in Nr. 49 seiner Schlussanträge ausgeführt hat, müssen die Mitgliedstaaten jedoch, auch wenn Erlass u......
  • Fresh Del Monte Produce Inc. v European Commission and European Commission v Fresh Del Monte Produce Inc.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 December 2014
    ...recently in, for example, X BV, C‑429/07, EU:C:2009:359, paragraphs 33 to 35; VEBIC, Case C‑439/08, EU:C:2010:739, paragraph 59; Pfleiderer, C‑360/09, EU:C:2011:389, paragraph 19; and Schenker and Others, C‑681/11, EU:C:2013:404, paragraph ( 133 ) Fourth indent of point 29 of the 2006 Guide......
  • Apple Sales International and Others v MJA.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 5 July 2018
    ...provisions of Member States and of the European Union (OJ 2014 L 349, p. 1). 23 See, to that effect, judgment of 14 June 2011, Pfleiderer (C‑360/09, EU:C:2011:389, paragraphs 28 and 29 and the case-law 24 See judgment of 28 July 2016, Siemens Aktiengesellschaft Österreich (C‑102/15, EU:C:20......
  • Request a trial to view additional results
17 cases
  • Apple Sales International and Others v MJA.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 5 July 2018
    ...provisions of Member States and of the European Union (OJ 2014 L 349, p. 1). 23 See, to that effect, judgment of 14 June 2011, Pfleiderer (C‑360/09, EU:C:2011:389, paragraphs 28 and 29 and the case-law 24 See judgment of 28 July 2016, Siemens Aktiengesellschaft Österreich (C‑102/15, EU:C:20......
  • Estación de Servicio Pozuelo 4, SL v GALP Energía España SAU.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 4 December 2014
    ...de l’article 81 CE. Cette communication n’est toutefois pas contraignante à l’égard des États membres (voir, en ce sens, arrêt Pfleiderer, C‑360/09, EU:C:2011:389, point 21). 35 Il s’ensuit que, afin de déterminer le caractère sensible ou non d’une restriction de la concurrence, l’autorité ......
  • Cartel Damage Claims (CDC) Hydrogen Peroxide SA v Evonik Degussa GmbH and Others.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 December 2014
    ...31 et seq., particularly paragraphs 36 and 39. ( 141 ) Idem (paragraphs 37 and 40). ( 142 ) See, inter alia, the judgments in Pfeiderer (C‑360/09, EU:C:2011:389, paragraph 28 et seq.) and Donau Chemie and Others (C‑536/11, EU:C:2013:366, paragraph 29 et seq.), which concern the right of an ......
  • Opinion of Advocate General Bobek delivered on 6 May 2021.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 6 May 2021
    ...apartado 41; de 6 de junio de 2013, Donau Chemie y otros (C‑536/11, EU:C:2013:366), apartado 21; de 14 de junio de 2011, Pfleiderer (C‑360/09, EU:C:2011:389), apartado 28; de 5 de junio de 2014, Kone y otros (C‑557/12, EU:C:2014:1317), apartado 21; de 14 de marzo de 2019, Skanska Industrial......
  • Request a trial to view additional results
4 firm's commentaries
  • Competition Litigation 2019
    • European Union
    • Mondaq European Union
    • 24 September 2018
    ...suffered harm caused by an antitrust infringement must be allowed to claim damages before national courts. This was further confirmed in Case C-360/09, Pfleiderer AG v Bundeskartellamt, which found that "it is settled case-law that any individual has the right to claim damages for loss caus......
  • European Parliament Adopts Directive To Facilitate Damages Claims For Antitrust Violations
    • European Union
    • Mondaq European Union
    • 29 April 2014
    ...courts after its entry into force. The text of the directive can be found by clicking here. Footnotes 1 CJEU, 14 June 2011, Pfleiderer, case C-360/09 2 CJEU, 6 June 2013, Donau Chemie, case C-536/11 The content of this article is intended to provide a general guide to the subject matter. Sp......
  • New EU Directive Promoting Antitrust Damage Claims
    • European Union
    • Mondaq European Union
    • 15 December 2014
    ...competition damages actions are brought will remain a critical issue for both claimants and defendants. Footnotes C-360/09, Pfleiderer (EU:C:2011:389). T-534/11, Schenker AG v European Commission Communication on quantifying harm in action for damages based on breaches of Article 101 and 10......
  • European Commission's Observations On Access To Leniency Documents - The Debate Continues
    • European Union
    • Mondaq European Union
    • 28 February 2012
    ...("ECJ") preliminary ruling on the discoverability of leniency applications in civil actions based on the breach of the competition rules (Case C-360/09 Pfleiderer AG v Bundeskartellamt). The Commission's amicus curiae observations were made in response to the High Court's invitation to subm......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT