Commission of the European Communities v French Republic.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:1986:461
CourtCourt of Justice (European Union)
Date04 December 1986
Docket Number220/83
Procedure TypeRecurso por incumplimiento
Celex Number61983CJ0220
EUR-Lex - 61983J0220 - FR

Arrêt de la Cour du 4 décembre 1986. - Commission des Communautés européennes contre République française. - Libre prestation des services - Coassurance. - Affaire 220/83.

Recueil de jurisprudence 1986 page 03663


Sommaire
Parties
Objet du litige
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

1 . RECOURS EN MANQUEMENT - DROIT D ' ACTION DE LA COMMISSION - PROPOSITION , DONT L ' ADOPTION SERAIT DE NATURE A METTRE FIN A L ' INFRACTION , EN INSTANCE DEVANT LE CONSEIL - ABSENCE D ' INCIDENCE

( TRAITE CEE , ART . 155 ET 169 )

2 . DROIT COMMUNAUTAIRE - INTERPRETATION - METHODES

3 . LIBRE PRESTATION DES SERVICES - RESTRICTIONS - INTERDICTION - EFFET DIRECT

( TRAITE CEE , ART . 59 ET 60 )

4 . LIBRE PRESTATION DES SERVICES - RESTRICTIONS JUSTIFIEES PAR L ' INTERET GENERAL - ADMISSIBILITE - CONDITIONS

( TRAITE CEE , ART . 59 ET 60 )

5 . LIBRE PRESTATION DES SERVICES - ENTREPRISES D ' ASSURANCE - EXIGENCE D ' UN AGREMENT - LICEITE - EXIGENCE D ' UN ETABLISSEMENT STABLE - ILLICEITE - COASSURANCE - APERITEUR - EXIGENCE D ' UN ETABLISSEMENT STABLE - ILLICEITE - EXIGENCE D ' UN AGREMENT - ILLICEITE

( TRAITE CEE , ART . 59 ET 60 ; DIRECTIVE DU CONSEIL 78/473 )

Sommaire

1 . DANS L ' ACCOMPLISSEMENT DE LA MISSION DE VEILLER A L ' APPLICATION DES DISPOSITIONS DU TRAITE QUE LUI ASSIGNE L ' ARTICLE 155 , IL APPARTIENT A LA COMMISSION , SI ELLE ESTIME QU ' UN ETAT MEMBRE A MANQUE A UNE DES OBLIGATIONS QUI INCOMBENT A CELUI-CI EN VERTU DU TRAITE , D ' INTRODUIRE UN RECOURS EN APPLICATION DE L ' ARTICLE 169 . LE SEUL FAIT QUE LE CONSEIL SOIT SAISI D ' UNE PROPOSITION DONT L ' ADOPTION ET LA MISE EN OEUVRE DANS LE DROIT NATIONAL SERAIENT DE NATURE A FAIRE DISPARAITRE L ' INFRACTION ALLEGUEE NE SAURAIT FAIRE OBSTACLE A L ' INTRODUCTION D ' UN RECOURS EN MANQUEMENT PAR LA COMMISSION .

2 . LORSQU ' UN TEXTE DE DROIT DERIVE COMMUNAUTAIRE EST SUSCEPTIBLE DE PLUS D ' UNE INTERPRETATION , IL CONVIENT DE DONNER LA PREFERENCE A CELLE QUI REND LA DISPOSITION CONFORME AU TRAITE PLUTOT QU ' A CELLE CONDUISANT A CONSTATER SON INCOMPATIBILITE AVEC CELUI-CI .

3 . LES ARTICLES 59 ET 60 DU TRAITE SONT DEVENUS D ' APPLICATION DIRECTE A L ' EXPIRATION DE LA PERIODE DE TRANSITION , SANS QUE LEUR APPLICABILITE SOIT SURBORDONNEE A L ' HARMONISATION OU A LA COORDINATION DES LEGISLATIONS DES ETATS MEMBRES . CES ARTICLES EXIGENT L ' ELIMINATION NON SEULEMENT DE TOUTES DISCRIMINATIONS A L ' ENCONTRE DU PRESTATAIRE EN RAISON DE SA NATIONALITE , MAIS EGALEMENT DE TOUTES RESTRICTIONS A LA LIBRE PRESTATION DES SERVICES IMPOSEES EN RAISON DE LA CIRCONSTANCE QUE LE PRESTATAIRE EST ETABLI DANS UN ETAT MEMBRE AUTRE QUE CELUI OU LA PRESTATION DOIT ETRE FOURNIE .

4 . LA LIBRE PRESTATION DES SERVICES , EN TANT QUE PRINCIPE FONDAMENTAL DU TRAITE , NE PEUT ETRE LIMITEE QUE PAR DES REGLEMENTATIONS JUSTIFIEES PAR L ' INTERET GENERAL ET S ' APPLIQUANT A TOUTE PERSONNE OU ENTREPRISE EXERCANT UNE ACTIVITE SUR LE TERRITOIRE DE L ' ETAT DESTINATAIRE , DANS LA MESURE OU CET INTERET N ' EST PAS SAUVEGARDE PAR LES REGLES AUXQUELLES LE PRESTATAIRE EST SOUMIS DANS L ' ETAT MEMBRE OU IL EST ETABLI . EN OUTRE , LESDITES EXIGENCES DOIVENT ETRE OBJECTIVEMENT NECESSAIRES EN VUE DE GARANTIR L ' OBSERVATION DES REGLES PROFESSIONNELLES ET D ' ASSURER LA PROTECTION DES INTERETS QUI CONSTITUE L ' OBJECTIF DE CELLES-CI .

5 . IL EXISTE , DANS LE SECTEUR DE L ' ASSURANCE EN GENERAL , DES RAISONS IMPERIEUSES TENANT A LA PROTECTION DES CONSOMMATEURS EN TANT QUE PRENEURS D ' ASSURANCE ET ASSURES , QUI PEUVENT JUSTIFIER DES RESTRICTIONS A LA LIBRE PRESTATION DES SERVICES . EN L ' ETAT ACTUEL DU DROIT COMMUNAUTAIRE ET NOTAMMENT DES TRAVAUX DE COORDINATION DES REGLES NATIONALES A CET EGARD , LEDIT INTERET N ' EST PAS NECESSAIREMENT GARANTI PAR LES REGLES DE L ' ETAT D ' ETABLISSEMENT . IL S ' ENSUIT QUE L ' EXIGENCE D ' UN AGREMENT SEPARE ACCORDE PAR LES AUTORITES DE L ' ETAT DESTINATAIRE RESTE JUSTIFIEE SOUS CERTAINES CONDITIONS , POUR CE QUI CONCERNE LE DOMAINE DES ASSURANCES DIRECTES EN GENERAL . PAR CONTRE , L ' EXIGENCE D ' UN ETABLISSEMENT , QUI CONSTITUE LA NEGATION MEME DE LA LIBRE PRESTATION DES SERVICES , VA AU-DELA DE CE QUI EST INDISPENSABLE POUR ATTEINDRE L ' OBJECTIF RECHERCHE ET , PARTANT , CETTE EXIGENCE EST CONTRAIRE AUX ARTICLES 59 ET 60 DU TRAITE .

EN CE QUI CONCERNE PLUS PARTICULIEREMENT LA COASSURANCE , LA SITUATION DE L ' APERITEUR VISEE PAR LA DIRECTIVE 78/473 SE DISTINGUE NETTEMENT DE CELLE D ' UN ASSUREUR EN GENERAL ET , DE CE FAIT , NI L ' EXIGENCE D ' UN ETABLISSEMENT NI MEME CELLE D ' UN AGREMENT DANS L ' ETAT DESTINATAIRE NE PEUVENT ETRE REGARDEES COMME COMPATIBLES AVEC LES ARTICLES 59 ET 60 DU TRAITE .

Parties

DANS L ' AFFAIRE 220/83 ,

COMMISSION DES COMMUNAUTES EUROPEENNES , REPRESENTEE PAR M . DAVID GILMOUR , CONSEILLER JURIDIQUE , ET M . JACQUES DELMOLY , MEMBRE DU SERVICE JURIDIQUE DE LA COMMISSION , EN QUALITE D ' AGENTS , AYANT ELU DOMICILE CHEZ M . GEORGES KREMLIS , MEMBRE DU SERVICE JURIDIQUE DE LA COMMISSION , BATIMENT JEAN MONNET , A LUXEMBOURG ,

PARTIE REQUERANTE ,

SOUTENUE PAR

1 ) ROYAUME-UNI , REPRESENTE PAR M . J . R . J . BRAGGINS , TREASURY SOLICITOR ' S DEPARTMENT , EN QUALITE D ' AGENT , ASSISTE DE M . N . PHILLIPS , Q . C ., ET DE M . P . LASOK , BARRISTER , AYANT ELU DOMICILE AU SIEGE DE L ' AMBASSADE DU ROYAUME-UNI , 28 , BOULEVARD ROYAL , A LUXEMBOURG ,

2 ) ROYAUME DES PAYS-BAS , REPRESENTE PAR M . A . BOS , EN QUALITE D ' AGENT , AYANT ELU DOMICILE AU SIEGE DE L ' AMBASSADE DES PAYS-BAS , 5 , RUE C . M . SPOO , A LUXEMBOURG ,

PARTIES INTERVENANTES ,

CONTRE

REPUBLIQUE FRANCAISE , REPRESENTEE PAR M . GILBERT GUILLAUME , DIRECTEUR DES AFFAIRES JURIDIQUES AU MINISTERE DES RELATIONS EXTERIEURES , ET M . ALAIN SORTAIS , EN QUALITE D ' AGENTS , AYANT ELU DOMICILE AU SIEGE DE L ' AMBASSADE DE FRANCE , 2 , RUE BERTHOLET , A LUXEMBOURG ,

PARTIE DEFENDERESSE ,

SOUTENUE PAR

1 ) REPUBLIQUE ITALIENNE , REPRESENTEE PAR M . ARNALDO SQUILLANTE , PRESIDENTE DI SEZIONE DEL CONSIGLIO DI STATO , ET M . OSCAR FIUMARA , AVVOCATO DELLO STATO , EN QUALITE D ' AGENTS , AYANT ELU DOMICILE AU SIEGE DE L ' AMBASSADE D ' ITALIE , 5 , RUE MARIE-ADELAIDE , A LUXEMBOURG ,

2)ROYAUME DE BELGIQUE , REPRESENTE PAR MM . R . HOEBAER , G . VERNAILLEN ET PH . BEAUFAY , AYANT ELU DOMICILE AU SIEGE DE L ' AMBASSADE DE BELGIQUE , 4 , RUE DES GIRONDINS , A LUXEMBOURG ,

3)REPUBLIQUE FEDERALE D ' ALLEMAGNE , REPRESENTEE...

To continue reading

Request your trial
22 practice notes
  • Attanasio Group Srl v Comune di Carbognano.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 March 2010
    ...and Case C‑309/02 Radlberger Getränkegesellschaft and S. Spitz [2004] ECR I‑11763, paragraph 75) and consumer protection (see, inter alia, Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, paragraph 20; CaixaBank France, paragraph 21, and Case C‑393/05 Commission v Austria [2007] ECR I‑10195......
  • Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 March 1995
    ...(BGBl. 1988 I, p. 2126). (17) ° Judgment in Case 7/68 Commission v Italy [1968] ECR 423, p. 428. (18) ° Paragraphs 7 of the judgments in Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, Case 252/83 Commission v Denmark [1986] ECR 3713, Case 205/84 Commission v Germany [1986] ECR 3755, Case ......
  • Opinion of Advocate General Collins delivered on 15 December 2022.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 15 December 2022
    ...Commission/Espagne (C‑221/04, EU:C:2006:329, points 24 à 26). 88 Voir, par analogie, arrêt du 4 décembre 1986, Commission/France (220/83, EU:C:1986:461, points 30 et 89 Arrêt de la Cour EDH, grande chambre, du 1er décembre 2020, Guðmundur Andri Ástráðsson c. Islande (CE:ECHR:2020:1201JUD002......
  • Commission of the European Communities v Portuguese Republic.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 September 2003
    ...(cited in footnote 4, point 37). 26 – See in this connection the Opinion of Advocate General Léger (cited in footnote 25, point 84). 27 – Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, paragraph 20; Commission v Germany (cited in footnote 6, paragraph 52); and Commission v Belgium (cited ......
  • Request a trial to view additional results
18 cases
  • Attanasio Group Srl v Comune di Carbognano.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 11 March 2010
    ...and Case C‑309/02 Radlberger Getränkegesellschaft and S. Spitz [2004] ECR I‑11763, paragraph 75) and consumer protection (see, inter alia, Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, paragraph 20; CaixaBank France, paragraph 21, and Case C‑393/05 Commission v Austria [2007] ECR I‑10195......
  • Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 March 1995
    ...(BGBl. 1988 I, p. 2126). (17) ° Judgment in Case 7/68 Commission v Italy [1968] ECR 423, p. 428. (18) ° Paragraphs 7 of the judgments in Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, Case 252/83 Commission v Denmark [1986] ECR 3713, Case 205/84 Commission v Germany [1986] ECR 3755, Case ......
  • Opinion of Advocate General Collins delivered on 15 December 2022.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 15 December 2022
    ...Commission/Espagne (C‑221/04, EU:C:2006:329, points 24 à 26). 88 Voir, par analogie, arrêt du 4 décembre 1986, Commission/France (220/83, EU:C:1986:461, points 30 et 89 Arrêt de la Cour EDH, grande chambre, du 1er décembre 2020, Guðmundur Andri Ástráðsson c. Islande (CE:ECHR:2020:1201JUD002......
  • Commission of the European Communities v Portuguese Republic.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 September 2003
    ...(cited in footnote 4, point 37). 26 – See in this connection the Opinion of Advocate General Léger (cited in footnote 25, point 84). 27 – Case 220/83 Commission v France [1986] ECR 3663, paragraph 20; Commission v Germany (cited in footnote 6, paragraph 52); and Commission v Belgium (cited ......
  • Request a trial to view additional results
4 books & journal articles
  • El reconocimiento mutuo y el derecho primario del mercado interior
    • European Union
    • El reconocimiento mutuo en el derecho Español y Europeo Parte I. Reconocimiento mutuo, mercado y administración
    • 5 May 2018
    ...STJUE de 21 de junio 1974, as. 2-74, Reyners , ECLI:EU:C:1974:68. 70 SSTJUE de 4 de diciembre de 1986, as. 220/83, Comisión c. Francia , EU:C:1986:461, apdos. 17-19; de 4 de diciembre de 1986, as. 252/83, Comisión c. Dinamarca , EU:C:1986:462, apdos. 17-20; de 24 DOLORES UTRILLA FERNÁNDEZ-B......
  • La libre prestación de servicios y el derecho de establecimiento en el Derecho de la Unión Europea
    • European Union
    • La prestación de servicios de abogacía en el contexto del mercado interior de la Unión Europea
    • 10 October 2022
    ...1990, Rush Portuguesa, C-l13/89, ECLI:EU:C:1990:417; protección de consumidores sentencias de 4 de diciembre de 1986, Comisión v- Francia, C-220/83, ECLI:EU:C:1981:663; la conservación del patrimonio histórico y artístico nacional sentencia de 26 de febrero de 1991, Comisión v Italia; la va......
  • La libertad de establecimiento de las personas jurídicas para la consolidación del mercado interior en la UE
    • European Union
    • Obstáculos jurídicos a la internacionalización y movilidad transnacional de empresas en la Unión Europea Parte I
    • 2 August 2015
    ...STJUE de 4 de diciembre de 1986 (Asunto Comisión/ Irlanda, C-206/1984); STJUE de 4 de diciembre de 1986 (Asunto Comisión/Francia, C- 220/1983). [98] cAlvo cArAvAcA, A.L. y cArrAscosA González, J. Derecho del Comercio Internacional. Madrid, Editorial Colex, 2012, p. [99] BlAnco-MorAles liMon......
  • Bibliografía
    • European Union
    • Obstáculos jurídicos a la internacionalización y movilidad transnacional de empresas en la Unión Europea Parte III
    • 2 August 2015
    ...- STJUE de 4 de diciembre de 1986 (Asunto Comisión/Irlanda, C-206/1984); - STJUE de 4 de diciembre de 1986 (Asunto Comisión/Francia, C220/1983); - STJUE de 27 de septiembre de 1988 (Asunto Daily Mail, - STJUE de 11 de julio de 1989 (Asunto Schraeder, C-265/87); - STJUE de 3 de octubre de 19......

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT