Ålands vindkraft AB v Energimyndigheten.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2014:2037 |
Date | 01 July 2014 |
Celex Number | 62012CJ0573 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | C‑573/12 |
ARRÊT DE LA COUR (grande chambre)
1er juillet 2014 ( *1 )
«Renvoi préjudiciel — Régime national de soutien prévoyant l’octroi de certificats verts négociables pour les installations produisant de l’électricité à partir de sources d’énergie renouvelables — Obligation pour les fournisseurs d’électricité et certains utilisateurs de restituer annuellement à l’autorité compétente un certain quota de certificats verts — Refus d’octroyer des certificats verts pour les installations de production situées en dehors de l’État membre concerné — Directive 2009/28/CE — Articles 2, second alinéa, sous k), et 3, paragraphe 3 — Libre circulation des marchandises — Article 34 TFUE»
Dans l’affaire C‑573/12,
ayant pour objet une demande de décision préjudicielle au titre de l’article 267 TFUE, introduite par le förvaltningsrätten i Linköping (Suède), par décision du 4 décembre 2012, parvenue à la Cour le 6 décembre 2012, dans la procédure
Ålands Vindkraft AB
contre
Energimyndigheten,
LA COUR (grande chambre),
composée de M. V. Skouris, président, M. K. Lenaerts, vice-président, MM. A. Tizzano, L. Bay Larsen, T. von Danwitz, M. Safjan et C. G. Fernlund, présidents de chambre, MM. E. Levits, A. Ó Caoimh, A. Arabadjiev, Mme C. Toader, M. D. Šváby, Mmes M. Berger, A. Prechal (rapporteur) et M. E. Jarašiūnas, juges,
avocat général: M. Y. Bot,
greffier: Mme C. Strömholm, administrateur,
vu la procédure écrite et à la suite de l’audience du 5 novembre 2013,
considérant les observations présentées:
— |
pour Ålands Vindkraft AB, par Me F. Distefano, avvocatessa, |
— |
pour l’Energimyndigheten, par M. E. Brandsma et Mme J. Johansson, en qualité d’agents, assistés de Me K. Forsbacka, advokat, |
— |
pour le gouvernement suédois, par Mmes A. Falk, C. Meyer-Seitz, C. Stege, U. Persson et S. Johannesson, en qualité d’agents, |
— |
pour le gouvernement allemand, par M. T. Henze et Mme K. Petersen, en qualité d’agents, |
— |
pour le gouvernement néerlandais, par Mmes M. de Ree et M. Bulterman, en qualité d’agents, |
— |
pour le gouvernement norvégien, par M. M. Emberland et Mme B. Gabrielsen, en qualité d’agents, |
— |
pour la Commission européenne, par Mmes K. Herrmann et E. Kružíková ainsi que par M. J. Enegren, en qualité d’agents, |
ayant entendu l’avocat général en ses conclusions à l’audience du 28 janvier 2014,
rend le présent
Arrêt
1 |
La demande de décision préjudicielle porte sur l’interprétation des articles 2, second alinéa, sous k), et 3, paragraphe 3, de la directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil, du 23 avril 2009, relative à la promotion de l’utilisation de l’énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE (JO L 140, p. 16), ainsi que de l’article 34 TFUE. |
2 |
Cette demande a été présentée dans le cadre d’un litige opposant Ålands Vindkraft AB (ci-après «Ålands Vindkraft») à l’Energimyndigheten (Agence de l’énergie) au sujet du refus de cette dernière d’agréer, à des fins d’obtention de certificats d’électricité, un parc éolien situé en Finlande exploité par Ålands Vindkraft. |
Le cadre juridique
Le droit de l’Union
3 |
La directive 2009/28 est entrée en vigueur le 25 juin 2009 et devait être transposée dans le droit national au plus tard le 5 décembre 2010. Cette directive a abrogé la directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 septembre 2001, relative à la promotion de l’électricité produite à partir de sources d’énergie renouvelables sur le marché intérieur de l’électricité (JO L 283, p. 33), à compter du 1er janvier 2012. |
4 |
Les considérants 1, 15, 25, 52 et 56 de la directive 2009/28 énoncent:
[...]
[...]
[...]
[...]
|
5 |
Aux termes de l’article 1er de cette directive, intitulé «Objet et champ d’application»: «La présente directive définit un cadre commun pour la promotion de la production d’énergie à partir de sources renouvelables. Elle fixe des objectifs nationaux contraignants concernant la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables dans la consommation finale brute d’énergie [...] Elle établit des règles concernant les transferts statistiques entre les États membres, les projets conjoints entre ceux-ci et avec des pays tiers, les garanties d’origine, les procédures administratives, l’information, la formation et l’accès au réseau électrique pour l’énergie produite à partir de sources renouvelables. [...]» |
6 |
L’article 2, second... |
To continue reading
Request your trial-
EEW Energy from Waste Großräschen GmbH v MNG Mitteldeutsche Netzgesellschaft Strom GmbH.
...es difícil determinar su origen y, en especial, la fuente de energía de la que procede (sentencia de 1 de julio de 2014, Ålands Vindkraft, C‑573/12, EU:C:2014:2037, apartado 87). Del mismo modo, en el momento en que el gestor de la red de transporte despacha una instalación de producción de......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. A. Rantos, presentadas el 17 de noviembre de 2022.
...aplicable a los hechos controvertidos en el litigio principal. 24 Véase, igualmente, la sentencia de 1 de julio de 2014, Ålands Vindkraft (C‑573/12, EU:C:2014:2037), apartado 25 Véase, igualmente, el considerando 11 de la Directiva 2009/28. SCHLUSSANTRÄGE DES GENERALANWALTS ATHANASIOS RANTO......
-
„Elektrorazpredelenie Yug“ EAD v Komisia za energiyno i vodno regulirane (KEVR).
...relating to, inter alia, the transmission and distribution of electricity (see, to that effect, judgments of 1 July 2014, Ålands Vindkraft, C‑573/12, EU:C:2014:2037, paragraph 86, and of 6 December 2018, FENS, C‑305/17, EU:C:2018:986, paragraphs 23 to 51 In addition, Article 2(3) and (5) of......
-
Berlington Hungary Tanácsadó és Szolgáltató kft and Others v Magyar Állam.
...(voir, en ce sens, arrêts ERT, C‑260/89, EU:C:1991:254, point 43; Familiapress, C‑368/95, EU:C:1997:325, point 24, et Ålands Vindkraft, C‑573/12, EU:C:2014:2037, point 75 En l’occurrence, les requérantes au principal font valoir que les législations en cause au principal portent atteinte, d......
-
Opinion of Advocate General Emiliou delivered on 10 March 2022.
...dal 1o novembre 2014 al 31 marzo 2017 … un membro del Consiglio può chiedere“). 24 Vgl. z. B. Urteil vom 1. Juli 2014, Ålands Vindkraft (C‑573/12, EU:C:2014:2037, Rn. 127 und 25 Vgl. hierzu überzeugend Rn. 55 des angefochtenen Urteils. 26 Ebd. 27 Urteil vom 2. September 2010, Kirin Amgen (C......
-
Republic of Poland v European Commission.
...ascertain unequivocally their rights and obligations and take steps accordingly (see judgment of 1 July 2014, Ålands Vindkraft, C‑573/12, EU:C:2014:2037, paragraphs 127 and 128 and the case-law 54 In that regard, the Commission cannot maintain that making the application of the transitional......
-
Castelnou Energía, SL v European Commission.
...a los productores de electricidad establecidos en su territorio (véase, por analogía, la sentencia de 1 de julio de 2014, Ålands Vindkraft, C‑573/12, Rec, EU:C:2014:2037, apartados 98 a 156 De este modo, para demostrar que la Comisión no podía razonablemente reconocer en el presente asunto ......
-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 19 November 2020.
...prokuratura (Presunción de inocencia) (C‑467/19 PPU, EU:C:2019:776), apartado 39. 38 Sentencia de 1 de julio de 2014, Ålands Vindkraft (C‑573/12, EU:C:2014:2037), apartado 39 Sentencias de 24 de octubre de 2013, LBI (C‑85/12, EU:C:2013:697), apartado 39, y de 19 de julio de 2016, Kotnik y o......
-
National Energy Support Schemes Under EU State Aid Scrutiny
...Support Scheme The German position regarding EEG-2012 and EEG-2014 was indirectly supported by a recent ECJ judgment of 1 July 2014 (case C-573/12, Ålands Vindkraft v. Swedish Energy Agency). Similar to the German "green energy privilege" model, the ECJ was faced with the question whether i......
-
Límites a la aplicación del régimen de neutralidad fiscal: la cláusula antiabuso contemplada en el Art. 15 de la directiva 2009/133/CE
...de 2015, asunto C-198/14, Valev Visnapuu v. Kihlakunnansyyttäjä y Suomen valtio – Tullihallitus, ap. 40; de 1 de julio de 2014, asunto C-573/12, Ålands Vindkraft AB v. Energimyndigheten, ap. 57, y de 14 de marzo de 2013, asunto C-216/11, Comisión Europea v. Francia, ap. 27. 175 Sobre esta c......
-
Commission Decision (EU) 2015/1585 of 25 November 2014 on the aid scheme SA.33995 (2013/C) (ex 2013/NN) (implemented by Germany for the support of renewable electricity and of energy-intensive users) (notified under document C(2014) 8786) (Text with EEA relevance)
...ECLI:EU:C:2008:413. (21) Causa C-262/12, Association Vent de Colère!, ECLI:EU:C:2013:851. (22) Causa C-573/12, Ålands Vindkraft, ECLI:EU:C:2014:2037. (23) Causa C-280/00, Altmark Trans, ECLI:EU:C:2003:415, punti da 87 a 93. I criteri Altmark sono stati definiti dalla Corte per chiarire le c......