Foto-Frost v Hauptzollamt Lübeck-Ost.
Jurisdiction | European Union |
Celex Number | 61985CJ0314 |
ECLI | ECLI:EU:C:1987:452 |
Date | 22 October 1987 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | 314/85 |
Arrêt de la Cour du 22 octobre 1987. - Foto-Frost contre Hauptzollamt Lübeck-Ost. - Demande de décision préjudicielle: Finanzgericht Hamburg - Allemagne. - Incompétence des juridictions nationales pour constater l'invalidité des actes communautaires - Validité d'une décision en matière de recouvrement "a posteriori" de droits à l'importation. - Affaire 314/85.
Recueil de jurisprudence 1987 page 04199
édition spéciale suédoise page 00233
édition spéciale finnoise page 00235
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
++++ 1 . QUESTIONS PREJUDICIELLES - APPRECIATION DE VALIDITE - CONSTATATION D' INVALIDITE - INCOMPETENCE DES JURIDICTIONS NATIONALES ( TRAITE CEE, ART . 173, 177 ET 184 ) 2 . RESSOURCES PROPRES DES COMMUNAUTES EUROPEENNES - RECOUVREMENT A POSTERIORI DES DROITS A L' IMPORTATION OU A L' EXPORTATION - IMPORTATEUR SATISFAISANT AUX CONDITIONS ENONCEES A L' ARTICLE 5, PARAGRAPHE 2, DU REGLEMENT N**1697/79 - RECOUVREMENT A POSTERIORI - EXCLUSION ( REGLEMENT DU CONSEIL N**1697/79, ART . 5, PAR *2 )
Sommaire
1 . LES JURIDICTIONS NATIONALES DONT LES DECISIONS SONT SUSCEPTIBLES D' UN RECOURS JURIDICTIONNEL DE DROIT INTERNE PEUVENT EXAMINER LA VALIDITE D' UN ACTE COMMUNAUTAIRE, ET, SI ELLES N' ESTIMENT PAS FONDES LES MOYENS D' INVALIDITE QUE LES PARTIES INVOQUENT DEVANT ELLES, REJETER CES MOYENS EN CONCLUANT QUE L' ACTE EST PLEINEMENT VALIDE . PAR CONTRE, LES JURIDICTIONS NATIONALES, QUE LEURS DECISIONS SOIENT OU NON SUSCEPTIBLES D' UN RECOURS JURIDICTIONNEL DE DROIT INTERNE, NE SONT PAS COMPETENTES POUR CONSTATER ELLES-MEMES L' INVALIDITE DES ACTES DES INSTITUTIONS COMMUNAUTAIRES . CETTE SOLUTION EST COMMANDEE, EN PREMIER LIEU, PAR L' EXIGENCE D' UNIFORMITE DANS L' APPLICATION DU DROIT COMMUNAUTAIRE . DES DIVERGENCES ENTRE LES JURIDICTIONS DES ETATS MEMBRES QUANT A LA VALIDITE DES ACTES COMMUNAUTAIRES SERAIENT EN EFFET SUSCEPTIBLES DE COMPROMETTRE L' UNITE MEME DE L' ORDRE JURIDIQUE COMMUNAUTAIRE ET DE PORTER ATTEINTE A L' EXIGENCE FONDAMENTALE DE LA SECURITE JURIDIQUE . ELLE EST IMPOSEE, EN SECOND LIEU, PAR LA NECESSAIRE COHERENCE DU SYSTEME DE PROTECTION JURIDICTIONNELLE INSTITUE PAR LE TRAITE . CELUI-CI A, EN EFFET, PAR SES ARTICLES 173 ET 184, D' UNE PART, ET 177, D' AUTRE PART, ETABLI UN SYSTEME COMPLET DE VOIES DE RECOURS ET DE PROCEDURES DESTINE A CONFIER A LA COUR DE JUSTICE LE CONTROLE DE LA LEGALITE DES ACTES DES INSTITUTIONS . L' ARTICLE 173 ATTRIBUANT COMPETENCE EXCLUSIVE A LA COUR POUR ANNULER UN ACTE D' UNE INSTITUTION COMMUNAUTAIRE, LA COHERENCE DU SYSTEME EXIGE QUE LE POUVOIR DE CONSTATER L' INVALIDITE DU MEME ACTE, SI ELLE EST SOULEVEE DEVANT UNE JURIDICTION NATIONALE, SOIT EGALEMENT RESERVE A LA COUR . CETTE REPARTITION DE COMPETENCE EST SUSCEPTIBLE DE RECEVOIR DES AMENAGEMENTS SOUS CERTAINES CONDITIONS DANS L' HYPOTHESE D' UNE CONTESTATION DE VALIDITE SOULEVEE, DEVANT LE JUGE NATIONAL, DANS LE CADRE D' UNE PROCEDURE DE REFERE . 2 . LA DISPOSITION DE L' ARTICLE 5, PARAGRAPHE 2, DU REGLEMENT N**1697/79 DU CONSEIL, RELATIF AU RECOUVREMENT "A POSTERIORI" DES DROITS A L' IMPORTATION OU A L' EXPORTATION, QUI FORMULE TROIS CONDITIONS PRECISES POUR QUE LES AUTORITES COMPETENTES PUISSENT NE PAS PROCEDER AU RECOUVREMENT A POSTERIORI, DOIT ETRE INTERPRETEE COMME SIGNIFIANT QUE, DES LORS QUE TOUTES CES CONDITIONS SONT REMPLIES, LE REDEVABLE A UN DROIT A CE QU' IL NE SOIT PAS PROCEDE AU RECOUVREMENT .
Parties
DANS L' AFFAIRE 314/85, AYANT POUR OBJET UNE DEMANDE ADRESSEE A LA COUR, EN APPLICATION DE L' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE, PAR LE FINANZGERICHT HAMBURG ( REPUBLIQUE FEDERALE D' ALLEMAGNE ) ET TENDANT A OBTENIR, DANS LE LITIGE PENDANT DEVANT CE JUGE, ENTRE FOTO-FROST, ETABLI A AMMERSBEK, ET HAUPTZOLLAMT LUEBECK-OST, UN ARRET A TITRE PREJUDICIEL SUR L' INTERPRETATION DE L' ARTICLE 177 DU TRAITE, DE L' ARTICLE 5, PARAGRAPHE 2, DU REGLEMENT N**1697/79 DU CONSEIL, DU 24 JUILLET 1979, CONCERNANT LE RECOUVREMENT "A POSTERIORI" DES DROITS A L' IMPORTATION OU DES DROITS A L' EXPORTATION QUI N' ONT PAS ETE EXIGES DU REDEVABLE POUR DES MARCHANDISES DECLAREES POUR UN REGIME DOUANIER COMPORTANT L' OBLIGATION DE PAYER DE TELS DROITS ( JO L*197, P.*1 ), AINSI QUE DU PROTOCOLE RELATIF AU COMMERCE INTERIEUR ALLEMAND ET AUX PROBLEMES CONNEXES DU 25 MARS 1957, ET SUR LA VALIDITE D' UNE DECISION, ADRESSEE LE 6 MAI 1983 A LA REPUBLIQUE FEDERALE D' ALLEMAGNE, PAR LAQUELLE LA COMMISSION A CONSTATE QU' IL DEVAIT ETRE PROCEDE AU RECOUVREMENT "A POSTERIORI" DE DROITS A L' IMPORTATION DANS UN CAS PARTICULIER, LA COUR, COMPOSEE DE MM . MACKENZIE STUART, PRESIDENT, G . BOSCO, J.*C . MOITINHO DE ALMEIDA ET G.*C . RODRIGUEZ IGLESIAS, PRESIDENTS DE CHAMBRE, T . KOOPMANS, U . EVERLING, K . BAHLMANN, Y . GALMOT, R . JOLIET, T.*F . O' HIGGINS ET F . SCHOCKWEILER, JUGES, AVOCAT GENERAL : M . G.*F . MANCINI GREFFIER : M . J.*A . POMPE, GREFFIER ADJOINT CONSIDERANT LES OBSERVATIONS PRESENTEES : - POUR FOTO-FROST, PARTIE DEMANDERESSE AU PRINCIPAL, PAR ME H . HEEMANN, AVOCAT A HAMBOURG, ASSISTE DE M . H . FROST, EN QUALITE D' EXPERT, - POUR LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D' ALLEMAGNE, PAR M . M . SEIDEL, EN QUALITE D' AGENT, - POUR LA COMMISSION DES CE, PAR M . J . SACK, MEMBRE DE SON SERVICE JURIDIQUE, EN QUALITE D' AGENT, VU LE RAPPORT D' AUDIENCE COMPLETE A LA SUITE DE LA PROCEDURE ORALE DU 16 DECEMBRE 1986, AYANT ENTENDU LES CONCLUSIONS DE L' AVOCAT GENERAL PRESENTEES A L' AUDIENCE DU 19 MAI 1987, REND LE PRESENT ARRET
Motifs de l'arrêt
1 PAR ORDONNANCE DU 29 AOUT 1985, PARVENUE A LA COUR LE 18 OCTOBRE 1985, LE FINANZGERICHT HAMBURG A POSE, EN VERTU DE L' ARTICLE 177 DU TRAITE CEE, PLUSIEURS QUESTIONS RELATIVES, D' UNE PART, A L' INTERPRETATION DE L' ARTICLE 177 DU TRAITE, DE L' ARTICLE 5, PARAGRAPHE 2, DU REGLEMENT N**1697/79 DU CONSEIL, DU 24 JUILLET 1979, CONCERNANT LE RECOUVREMENT "A POSTERIORI" DES DROITS A L' IMPORTATION OU A L' EXPORTATION ( JO L*197, P.*1 ), AINSI QUE DU PROTOCOLE RELATIF AU COMMERCE INTERIEUR ALLEMAND ET AUX PROBLEMES CONNEXES DU 25 MARS 1957, ET, D'...
To continue reading
Request your trial-
Société Régie Networks v Direction de contrôle fiscal Rhône-Alpes Bourgogne.
...paragraph 25, and Case C‑429/05 Rampion and Godard [2007] ECR I‑8017, paragraph 23. 44 – See points 101 to 115 of this Opinion. 45 – Case 314/85 Foto-Frost [1987] ECR 4199, paragraph 16; Joined Cases C‑143/88 and C‑92/89 Zuckerfabrik Süderdithmarschen and Zuckerfabrik Soest [1991] ECR I‑415......
-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 21 September 2023.
...DB Station & Service (C‑721/20, EU:C:2022:288, paragrafo 88). 27 V., in particolare, sentenza del 22 ottobre 1987, FotoFrost (314/85, EU:C:1987:452, punti da 12 a 20). V. altresì, per l’ipotesi di dubbi quanto alla validità o all’interpretazione della decisione della Commissione, sentenze d......
-
Detlef Nölle, bajo el nombre comercial de "Eugen Nölle" contra Hauptzollamt Bremen-Freihafen.
...dumped or subsidized imports from countries not members of the European Economic Community (OJ 1988 L 209, p. 1). (11) See judgment in Case 314/85 Foto-Frost v Hauptzollamt Luebeck-Ost [1987] ECR 4199). (12) See judgments in Joined Cases 209 to 215 and 218/78 Van Landewyck v Commission, par......
-
Opinion of Advocate General Ćapeta delivered on 17 November 2022.
...c. Madison [5 U.S. (1 Cranch) 137] (1803), pag. 177. 29 V. articolo 34 CECA. 30 V. sentenza del 22 ottobre 1987, FotoFrost (314/85, EU:C:1987:452, punto 31 Occorre qui ricordare le conclusioni dell’avvocato generale Jacobs nella causa Paesi Bassi/Parlamento e Consiglio (C‑377/98, EU:C:2001:......
-
Germany's Federal Constitutional Court Takes Aim At EU's Legal Order
...the Dansk Industri case of the Danish Supreme Court or the Landtov' case of the Czech Constitutional court 2. Case 106/77 Simmenthal 3. Case 314/85 Firma Foto-Frost 4. It is worth clarifying that the ECB is still liable to compensate for any damage caused in accordance with Art. 340 and 268......
-
Turbulencias sobre la primacía del derecho de la UE: últimos desafíos, respuestas y aportaciones
...Sentencia TJUE. (1984). Von Colson y Kamann , de 10 de abril de 1984, 14/83. ECLI:EU:C:1984:153. Sentencia TJUE. (1987). Foto-Frost , C-314/85. ECLI:EU:C:1987:452. Sentencia TJUE. (1990). Marleasing , C-106/89. ECLI:EU:C:1990:395. Sentencia TJUE. (1991). Grogan , C-159/90. ECLI:EU:C:1991:37......
-
Conflictos recientes entre el TJUE y los tribunales nacionales alrededor del principio de primacía
...TJUE. (1982). CILFIT/Ministero della Sanità . C-283/81. ECLI:EU:C:1982:335 Sentencia TJUE. (1987). Foto-Frost/Hauptzollamt Lübeck-Ost. C-314/85. ECLI:EU:C:1987:452 Sentencia TJUE. (1991). Nimz/Freie und Hansestadt Hamburg . C-184/89. ECLI:EU:C:1991:50 Sentencia TJUE. (1994). Smith y otros/A......
-
Poder judicial nacional y primacía del Derecho de la Unión. A propósito de la sentencia del Tribunal constitucional de Polonia K 3/21
...con las obligaciones de un Estado miembro y con el principio de cooperación leal. 48 STJUE de 22 de octubre de 1987, Foto-Frost, asunto C-314/85, apartado 20; STJUE de 3 de octubre de 2013, Inuit Tapiriit Kanatami y otros c. Parlamento y Consejo, asunto C-583/11, apartado 96 y STJUE de 22 d......
-
La eficacia «federalizante» de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea. Análisis de sus manifestaciones en el Derecho penal
...los jueces nacionales acerca de la validez de los actos comunitarios supondrían una amenaza para la seguridad jurídica (STJCE FOTO-FROST , C-314/85, de 22 de octubre de 1987, apdo. 15). Lo que deberán hacer en caso de duda sobre la contracomunitariedad de una actuación es plantear la cuesti......