Marleasing SA v La Comercial Internacional de Alimentacion SA.
Jurisdiction | European Union |
Court | Court of Justice (European Union) |
Writing for the Court | O'Higgins |
ECLI | ECLI:EU:C:1990:395 |
Celex Number | 61989CJ0106 |
Docket Number | C-106/89 |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Date | 13 November 1990 |
Arrêt de la Cour (sixième chambre) du 13 novembre 1990. - Marleasing SA contre La Comercial Internacional de Alimentacion SA. - Demande de décision préjudicielle: Juzgado de Primera Instancia e Instruccion no 1 de Oviedo - Espagne. - Directive 68/151/CEE - Article 11 - Interprétation conforme du droit national. - Affaire C-106/89.
Recueil de jurisprudence 1990 page I-04135
édition spéciale suédoise page 00575
édition spéciale finnoise page 00599
Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif
++++
1 . Actes des institutions - Directives - Exécution par les États membres - Nécessité d' assurer l' efficacité des directives - Obligations des juridictions nationales
( Traité CEE, art . 5 et 189, alinéa 3 )
2 . Libre circulation des personnes - Liberté d' établissement - Sociétés - Directive 68/151 - Régime des nullités - Énumération limitative des cas de nullité - Obligation du juge national de refuser d' admettre d' autres cas de nullité - Nullité tenant à l' illicéité de l' objet social - Notion d' objet social
( Directive du Conseil 68/151, art . 11 )
Sommaire
1 . L' obligation des États membres, découlant d' une directive, d' atteindre le résultat prévu par celle-ci ainsi que leur devoir, en vertu de l' article 5 du traité, de prendre toutes mesures générales ou particulières propres à assurer l' exécution de cette obligation s' imposent à toutes les autorités des États membres, y compris, dans le cadre de leurs compétences, les autorités juridictionnelles . Il s' ensuit qu' en appliquant le droit national, qu' il s' agisse de dispositions antérieures ou postérieures à la directive, la juridiction nationale appelée à l' interpréter est tenue de le faire dans toute la mesure du possible à la lumière du texte et de la finalité de la directive, pour atteindre le résultat visé par celle-ci et se conformer ainsi à l' article 189, troisième alinéa, du traité .
2 . Le juge national qui est saisi d' un litige dans une matière entrant dans le domaine d' application de la directive 68/151, tendant à coordonner, pour les rendre équivalentes, les garanties qui sont exigées, dans les États membres, des sociétés au sens de l' article 58, deuxième alinéa, du traité pour protéger les intérêts tant des associés que des tiers, est tenu d' interpréter son droit national à la lumière du texte et de la finalité de cette directive, en vue d' empêcher la déclaration de nullité d' une société anonyme pour une cause autre que celles énumérées à son article 11 . Ces dernières doivent elles-mêmes, au vu de ladite finalité, être interprétées strictement, de sorte que celle tenant au caractère illicite ou contraire à l' ordre public de l' objet de la société doit s' entendre comme visant exclusivement l' objet de la société tel qu' il est décrit dans l' acte de constitution ou dans les statuts .
Parties
Dans l' affaire C-106/89,
ayant pour objet une demande adressée à la Cour en application de l' article 177 du traité CEE par le Juzgado de Primera Instancia e Instrucción n° 1 de Oviedo ( Espagne ) et tendant à...
To continue reading
Request your trial-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 1 March 2018.
...57), of 14 July 1994, Faccini Dori (C‑91/92, EU:C:1994:292, paragraph 20, 25 and 26), and of 13 November 1990, Marleasing (C‑106/89, EU:C:1990:395, paragraph 6 and 8), and my Opinion in Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:86, paragraph 65). 45 As stated explicitly in the judgment of 5 July 2007, Ko......
-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 1 March 2018.
...57); of 14 July 1994, Faccini Dori (C‑91/92, EU:C:1994:292, paragraphs 20, 25 and 26); of 13 November 1990, Marleasing (C‑106/89, EU:C:1990:395, paragraphs 6 and 8), and my Opinion in Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:86, point 52 Judgment of 5 July 2007, Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:408, paragrap......
-
Sema Sürül v Bundesanstalt für Arbeit.
...dictum in question faithfully expressed the thinking of the Court, as it finally emerged in the later judgment of 13 November 1990 in Case C-106/89 Marleasing [1990] ECR I-4135, paragraph 8, in which the Court referred to the obligation of the national court to interpret its national law in......
-
European Commission v Kingdom of Spain.
...obbligo di interpretazione del diritto nazionale conforme a tali disposizioni (v., in tal senso, sentenze del 13 novembre 1990, Marleasing, C‑106/89, EU:C:1990:395, punti 6 e 8, e del 21 gennaio 2021, Whiteland Import Export, C‑308/19, EU:C:2021:47, punto 30). Esso trova i suoi limiti nei p......
-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 1 March 2018.
...57), of 14 July 1994, Faccini Dori (C‑91/92, EU:C:1994:292, paragraph 20, 25 and 26), and of 13 November 1990, Marleasing (C‑106/89, EU:C:1990:395, paragraph 6 and 8), and my Opinion in Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:86, paragraph 65). 45 As stated explicitly in the judgment of 5 July 2007, Ko......
-
Opinion of Advocate General Kokott delivered on 1 March 2018.
...57); of 14 July 1994, Faccini Dori (C‑91/92, EU:C:1994:292, paragraphs 20, 25 and 26); of 13 November 1990, Marleasing (C‑106/89, EU:C:1990:395, paragraphs 6 and 8), and my Opinion in Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:86, point 52 Judgment of 5 July 2007, Kofoed (C‑321/05, EU:C:2007:408, paragrap......
-
Sema Sürül v Bundesanstalt für Arbeit.
...dictum in question faithfully expressed the thinking of the Court, as it finally emerged in the later judgment of 13 November 1990 in Case C-106/89 Marleasing [1990] ECR I-4135, paragraph 8, in which the Court referred to the obligation of the national court to interpret its national law in......
-
European Commission v Kingdom of Spain.
...obbligo di interpretazione del diritto nazionale conforme a tali disposizioni (v., in tal senso, sentenze del 13 novembre 1990, Marleasing, C‑106/89, EU:C:1990:395, punti 6 e 8, e del 21 gennaio 2021, Whiteland Import Export, C‑308/19, EU:C:2021:47, punto 30). Esso trova i suoi limiti nei p......
-
Turbulencias sobre la primacía del derecho de la UE: últimos desafíos, respuestas y aportaciones
...de 1984, 14/83. ECLI:EU:C:1984:153. Sentencia TJUE. (1987). Foto-Frost , C-314/85. ECLI:EU:C:1987:452. Sentencia TJUE. (1990). Marleasing , C-106/89. ECLI:EU:C:1990:395. Sentencia TJUE. (1991). Grogan , C-159/90. ECLI:EU:C:1991:378. Sentencia TJUE. (1997). Inter-Environnement Wallonie , C-1......
-
The eu Charter of Fundamental Rights in english law: flickering lights in the twilight of membership
...4 . It has been 1 See the seminal judgment in R v. Secretary of State for Transport ex parte Factortame Ltd (No 2) [1991] 1 AC 603. 2 Case C-106/89 Marleasing EU:C:1990:395. 3 See the judgment of Lord Neuberger and Lord Mance in R (on the application of HS2 Action Alliance Limited) v. Secre......
-
A Toolbox for European Judges
...27–32.25 See further Hesselink, op cit n23.26 See, eg Joined Cases C-397/01 to C-403/01, Pfeiffer and Others [2004] ECR I-08835 and Case C-106/89,Marleasing v La Comercial Internacional de Alimentación [1990] ECR I-04135 and C.W.A. Timmermans,in P.J.G. Kapteyn et al. (eds), The Law of the E......
-
Free Trade Agreements after the Treaty of Lisbon in the Light of the Case Law of the Court of Justice of the European Union
...EU directive, and in order to achieve the result pursued by the directive in compliancewith the third paragraph of Article 288 TFEU. See Case C-106/89 Marleasing [1990] ECR I-4135, para 8;Joined Cases C-397/01 to C-403/01 Pfeiffer and Others [2004] ECR I-8835, para 113 and Case C-69/10Samba......