Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG v Finanzamt Calau.

JurisdictionEuropean Union
ECLIECLI:EU:C:1997:627
Docket NumberC-384/95
Celex Number61995CJ0384
CourtCourt of Justice (European Union)
Procedure TypeReference for a preliminary ruling
Date18 December 1997
EUR-Lex - 61995J0384 - FR 61995J0384

Arrêt de la Cour (cinquième chambre) du 18 décembre 1997. - Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG contre Finanzamt Calau. - Demande de décision préjudicielle: Finanzgericht des Landes Brandenburg - Allemagne. - TVA - Notion de prestation de services - Indemnité nationale à l'extensification de la production de pommes de terre. - Affaire C-384/95.

Recueil de jurisprudence 1997 page I-07387


Sommaire
Parties
Motifs de l'arrêt
Décisions sur les dépenses
Dispositif

Mots clés

Dispositions fiscales - Harmonisation des législations - Taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée - Opérations imposables - Prestations de services - Extensification, moyennant indemnisation, de la production de pommes de terre - Exclusion

(Directive du Conseil 77/388, art. 6, § 1, et 11, A, § 1, a))

Sommaire

Les articles 6, paragraphe 1, et 11, partie A, paragraphe 1, sous a), de la sixième directive 77/388 en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires, relatifs, respectivement, à la définition des prestations de services et à la constitution de la base d'imposition, doivent être interprétés en ce sens que l'engagement, pris par un exploitant agricole dans le cadre d'un régime d'indemnité national, de s'abstenir de récolter au moins 20 % des pommes de terre qu'il a cultivées ne constitue pas une prestation de services au sens de la directive. Par conséquent, l'indemnité perçue à cet effet n'est pas soumise à la taxe sur le chiffre d'affaires.

En effet, pour relever du système commun de taxe sur la valeur ajoutée, un tel engagement doit impliquer une consommation, alors que l'exploitant agricole, en prenant ledit engagement, ne fournit pas des services à un consommateur identifiable ni un avantage susceptible d'être considéré comme un élément constitutif du coût de l'activité d'une autre personne dans la chaîne commerciale.

Parties

Dans l'affaire C-384/95,

ayant pour objet une demande adressée à la Cour, en application de l'article 177 du traité CE, par le Finanzgericht des Landes Brandenburg (Allemagne) et tendant à obtenir, dans le litige pendant devant cette juridiction entre

Landboden-Agrardienste GmbH & Co. KG

et

Finanzamt Calau,

une décision à titre préjudiciel sur l'interprétation des articles 6, paragraphe 1, 11, partie A, paragraphe 1, sous a), et 12, paragraphe 3, sous a), ainsi que de l'annexe H de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière d'harmonisation des législations des États membres relatives aux taxes sur le chiffre d'affaires - Système commun de taxe sur la valeur ajoutée: assiette uniforme (JO L 145, p. 1),

LA COUR

(cinquième chambre),

composée de MM. C. Gulmann (rapporteur), président de chambre, M. Wathelet, J. C. Moitinho de Almeida, J.-P. Puissochet et L. Sevón, juges,

avocat général: M. F. G. Jacobs,

greffier: M. H. von Holstein, greffier adjoint,

considérant les observations écrites présentées:

- pour le gouvernement allemand, par MM. Ernst Röder, Ministerialrat au ministère fédéral de l'Économie, et Bernd Kloke, Oberregierungsrat au même ministère, en qualité d'agents,

- pour la Commission des Communautés européennes, par M. Jürgen Grunwald, conseiller juridique, en qualité d'agent,

vu le rapport d'audience,

ayant entendu les observations orales du Finanzamt Calau, représenté par M. Andreas Damm, Regierungsdirektor au ministère des Finances du Land Brandenburg, en qualité d'agent, du gouvernement allemand, représenté par M. Ernst Röder, assisté de M. Ferdinand Huschens, Oberamtsrat au ministère fédéral des Finances, en qualité d'agent, et de la Commission, représentée par M. Jürgen Grunwald, à l'audience du 15 mai 1997,

ayant entendu l'avocat général en ses conclusions à l'audience du 25 septembre 1997,

rend le présent

Arrêt

Motifs de l'arrêt

1 Par ordonnance du 8 novembre 1995, parvenue à la Cour le 8 décembre suivant, le Finanzgericht des Landes Brandenburg (Allemagne) a posé, en vertu de l'article 177 du traité CE, trois questions préjudicielles relatives à l'interprétation des articles 6, paragraphe 1, 11, partie A, paragraphe 1, sous a), et 12, paragraphe 3, sous a), ainsi que de l'annexe H de la sixième directive 77/388/CEE du Conseil, du 17 mai 1977, en matière...

To continue reading

Request your trial
19 practice notes
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 1 February 2024.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 1 Febrero 2024
    ...au prix perçu par l’assujetti en contrepartie des biens et des services qu’il fournit »), et du 18 décembre 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, points 20 et 23) – « Seule la nature de l’engagement pris doit être prise en considération : pour relever du système commun de T......
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 12 January 2023.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 12 Enero 2023
    ...como contraprestación de los bienes que entregue o de los servicios que preste»), y de 18 de diciembre de 1997, Landboden‑Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627), apartados 20 y 23 («únicamente debe tenerse en cuenta, para quedar sujeto al sistema común del IVA, la naturaleza del compromiso ......
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 10 November 2022.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 10 Noviembre 2022
    ...charged by the taxable person in return for the goods and services which he has supplied’); and of 18 December 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, paragraphs 20 and 23 – ‘only the nature of the undertaking given is to be taken into consideration: for such an undertaking t......
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 13 July 2023.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 13 Julio 2023
    ...et suiv.) ; du 11 octobre 2007, KÖGÁZ e.a. (C‑283/06 et C‑312/06, EU:C:2007:598, point 37), et du 18 décembre 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, points 20 et 28 La Cour parle d’un principe d’interprétation dans l’arrêt du 13 mars 2014, Malburg (C‑204/13, EU:C:2014:147, p......
  • Request a trial to view additional results
9 cases
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 16 November 2023.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 16 Noviembre 2023
    ...al prezzo percepito dal soggetto passivo quale contropartita dei beni e servizi forniti»), e del 18 dicembre 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, punti 20 e 23 – «Si deve tener conto unicamente della natura dell’impegno assunto: per rientrare nel sistema comune dell’IVA, d......
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 19 December 2019.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 19 Diciembre 2019
    ...au prix perçu par l’assujetti en contrepartie des biens et des services qu’il fournit »), et du 18 décembre 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, points 20 et 5 Arrêt du 18 décembre 1997, Molenheide e.a. (C‑286/94, C‑340/95, C‑401/95 et C‑47/96, EU:C:1997:623, point 56). 6 ......
  • Conclusiones de la Abogado General Sra. J. Kokott, presentadas el 4 de junio de 2020.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 4 Junio 2020
    ...als Gegenleistung für die Gegenstände und Dienstleistungen erhält“), und vom 18. Dezember 1997, Landboden-Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627, Rn. 20 und 11 Urteil vom 24. Oktober 1996, Elida Gibbs (C‑317/94, EU:C:1996:400, Rn. 19), so ähnlich auch Urteile vom 16. Januar 2003, Yorkshire C......
  • Opinion of Advocate General Kokott delivered on 3 September 2020.
    • European Union
    • Court of Justice (European Union)
    • 3 Septiembre 2020
    ...e Multimédia (C‑295/17, EU:C:2018:413), puntos 35 y 36, con referencia a las sentencias de 18 de diciembre 1997, Landboden‑Agrardienste (C‑384/95, EU:C:1997:627), apartado 13, y de 29 de febrero de 1996, Mohr (C‑215/94, EU:C:1996:72), apartado 20. 9 Sentencia de 1 de julio de 1982, BAZ Baus......
  • Request a trial to view additional results

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT