Council Decision (CFSP) 2016/849 of 27 May 2016 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea and repealing Decision 2013/183/CFSP

Published date28 May 2016
Subject Matterpolitica estera e di sicurezza comune,política exterior y de seguridad común,politique étrangère et de sécurité commune
Official Gazette PublicationGazzetta ufficiale dell'Unione europea, L 141, 28 maggio 2016,Diario Oficial de la Unión Europea, L 141, 28 de mayo de 2016,Journal officiel de l'Union européenne, L 141, 28 mai 2016
Konsolidierter TEXT: 32016D0849 — DE — 18.07.2019

02016D0849 — DE — 18.07.2019 — 023.001


Dieser Text dient lediglich zu Informationszwecken und hat keine Rechtswirkung. Die EU-Organe übernehmen keine Haftung für seinen Inhalt. Verbindliche Fassungen der betreffenden Rechtsakte einschließlich ihrer Präambeln sind nur die im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichten und auf EUR-Lex verfügbaren Texte. Diese amtlichen Texte sind über die Links in diesem Dokument unmittelbar zugänglich

►B BESCHLUSS (GASP) 2016/849 DES RATES vom 27. Mai 2016 über restriktive Maßnahmen gegen die Demokratische Volksrepublik Korea und zur Aufhebung des Beschlusses 2013/183/GASP (ABl. L 141 vom 28.5.2016, S. 79)

Geändert durch:

Amtsblatt
Nr. Seite Datum
►M1 BESCHLUSS (GASP) 2016/1341 DES RATES vom 4. August 2016 L 212 116 5.8.2016
►M2 BESCHLUSS (GASP) 2016/2217 DES RATES vom 8. Dezember 2016 L 334 35 9.12.2016
►M3 BESCHLUSS (GASP) 2017/82 DES RATES vom 16. Januar 2017 L 12 90 17.1.2017
►M4 BESCHLUSS (GASP) 2017/345 DES RATES vom 27. Februar 2017 L 50 59 28.2.2017
►M5 BESCHLUSS (GASP) 2017/666 DES RATES vom 6. April 2017 L 94 42 7.4.2017
M6 BESCHLUSS (GASP) 2017/667 DES RATES vom 6. April 2017 L 94 45 7.4.2017
►M7 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2017/975 DES RATES vom 8. Juni 2017 L 146 145 9.6.2017
►M8 BESCHLUSS (GASP) 2017/994 DES RATES vom 12. Juni 2017 L 149 75 13.6.2017
►M9 BESCHLUSS (GASP) 2017/1339 DES RATES vom 17. Juli 2017 L 185 51 18.7.2017
►M10 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2017/1459 DES RATES vom 10. August 2017 L 208 38 11.8.2017
►M11 BESCHLUSS (GASP) 2017/1504 DES RATES vom 24. August 2017 L 221 22 26.8.2017
►M12 BESCHLUSS (GASP) 2017/1512 DES RATES vom 30. August 2017 L 224 118 31.8.2017
►M13 BESCHLUSS (GASP) 2017/1562 DES RATES vom 14. September 2017 L 237 86 15.9.2017
►M14 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2017/1573 DES RATES vom 15. September 2017 L 238 51 16.9.2017
►M15 BESCHLUSS (GASP) 2017/1838 DES RATES vom 10. Oktober 2017 L 261 17 11.10.2017
►M16 BESCHLUSS (GASP) 2017/1860 DES RATES vom 16. Oktober 2017 L 265I 8 16.10.2017
M17 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2017/1909 DES RATES vom 18. Oktober 2017 L 269 44 19.10.2017
►M18 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/16 DES RATES vom 8. Januar 2018 L 4 16 9.1.2018
M19 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/58 DES RATES vom 12. Januar 2018 L 10 15 13.1.2018
►M20 BESCHLUSS (GASP) 2018/89 DES RATES vom 22. Januar 2018 L 16I 9 22.1.2018
►M21 BESCHLUSS (GASP) 2018/293 DES RATES vom 26. Februar 2018 L 55 50 27.2.2018
►M22 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/331 DES RATES vom 5. März 2018 L 63 44 6.3.2018
►M23 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/551 DES RATES vom 6. April 2018 L 91 16 9.4.2018
►M24 BESCHLUSS (GASP) 2018/611 DES RATES vom 19. April 2018 L 101 70 20.4.2018
►M25 BESCHLUSS (GASP) 2018/715 DES RATES vom 14. Mai 2018 L 120 4 16.5.2018
►M26 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/819 DES RATES vom 1. Juni 2018 L 137 25 4.6.2018
►M27 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/1016 DES RATES vom 17. Juli 2018 L 181 86 18.7.2018
►M28 BESCHLUSS (GASP) 2018/1087 DES RATES vom 30. Juli 2018 L 194 152 31.7.2018
►M29 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/1238 DES RATES vom 13. September 2018 L 231 37 14.9.2018
M30 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/1289 DES RATES vom 24. September 2018 L 240 61 25.9.2018
►M31 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/1613 DES RATES vom 25. Oktober 2018 L 268 51 26.10.2018
►M32 DURCHFÜHRUNGSBESCHLUSS (GASP) 2018/1657 DES RATES vom 6. November 2018 L 276 12 7.11.2018
►M33 BESCHLUSS (GASP) 2019/96 DES RATES vom 21. Januar 2019 L 19 9 22.1.2019
►M34 BESCHLUSS (GASP) 2019/1210 DES RATES vom 15. Juli 2019 L 191 9 17.7.2019


Berichtigt durch:

►C1 Berichtigung, ABl. L 251 vom 29.9.2017, S. 29 (2017/1573)
►C2 Berichtigung, ABl. L 036 vom 9.2.2018, S. 38 (2018/16)
►C3 Berichtigung, ABl. L 048 vom 21.2.2018, S. 44 (2016/849)




▼B

BESCHLUSS (GASP) 2016/849 DES RATES

vom 27. Mai 2016

über restriktive Maßnahmen gegen die Demokratische Volksrepublik Korea und zur Aufhebung des Beschlusses 2013/183/GASP



KAPITEL I

AUS- UND EINFUHRBESCHRÄNKUNGEN

Artikel 1

(1) Die Lieferung, der Verkauf, die Weitergabe oder die Ausfuhr der nachstehenden Artikel und Technologien, einschließlich Software, an die DVRK auf direktem oder indirektem Weg durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder über das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten oder von ihrem Hoheitsgebiet aus oder unter Benutzung von Schiffen oder Luftfahrzeugen, die die Flagge der Mitgliedstaaten führen, sind unabhängig davon, ob sie ihren Ursprung im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten haben oder nicht, untersagt:

a) Rüstungsgüter und dazugehöriges Material jeder Art, einschließlich Waffen und Munition, Militärfahrzeugen und -ausrüstung, paramilitärischer Ausrüstung und entsprechender Ersatzteile, ausgenommen nicht für den Kampfeinsatz bestimmte Fahrzeuge, die bei der Herstellung oder nachträglich eine ballistische Schutzausstattung erhalten haben und nur zum Schutz des Personals der Union und ihrer Mitgliedstaaten in der DVRK bestimmt sind;

▼M15

b) alle vom VN-Sicherheitsrat oder von dem nach Nummer 12 der Resolution 1718 (2006) eingesetzten Ausschuss (im Folgenden „Sanktionsausschuss“) gemäß Nummer 8 Buchstabe a Ziffer ii der Resolution 1718 (2006), Nummer 5 Buchstabe b der Resolution 2087 (2013), Nummer 20 der Resolution 2094 (2013), Nummer 25 der Resolution 2270 (2016) und Nummer 4 der Resolution 2375 (2017) festgelegten Artikel, Materialien, Ausrüstungen, Güter und Technologien, die zu den Nuklearprogrammen, Programmen für ballistische Flugkörper oder anderen Massenvernichtungswaffenprogrammen der DVRK beitragen könnten;

▼B

c) bestimmte andere Artikel, Materialien, Ausrüstungen, Güter und Technologien, die zu den Nuklearprogrammen, Programmen für ballistische Flugkörper oder anderen Massenvernichtungswaffenprogrammen der DVRK oder zu ihren militärischen Aktivitäten beitragen könnten, wozu alle in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 428/2009 des Rates ( 1 ) aufgeführten Güter und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck zählen;

d) alle weiteren Artikel, Materialien und Ausrüstungen, die mit Gütern und Technologien mit doppeltem Verwendungszweck in Zusammenhang stehen; die Union ergreift die notwendigen Maßnahmen, um festzulegen, welche Artikel von diesem Buchstaben erfasst werden;

e) bestimmte Schlüsselkomponenten für den Bereich der ballistischen Flugkörper, wie etwa bestimmte Arten von Aluminium, die in ballistischen Flugkörpersystemen verwendet werden; die Union ergreift die notwendigen Maßnahmen, um festzulegen, welche Artikel von diesem Buchstaben erfasst werden;

f) alle anderen Artikel, sofern diese zu den Nuklearprogrammen, Programmen für ballistische Flugkörper oder sonstigen Programmen für Massenvernichtungswaffen, nach den Resolutionen 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) oder 2270 (2016) des VN-Sicherheitsrats oder nach dem vorliegenden Beschluss verbotenen Aktivitäten der DVRK oder zur Umgehung der mit diesen Resolutionen oder mit dem vorliegenden Beschluss verhängten Maßnahmen beitragen könnten; die Union ergreift die notwendigen Maßnahmen, um festzulegen, welche Artikel von diesem Buchstaben erfasst werden;

g) alle anderen Artikel mit Ausnahme von Nahrungsmitteln und Medikamenten, die nach Feststellung eines Mitgliedstaats zur Stärkung der operativen Fähigkeiten der Streitkräfte der DVRK oder zu Ausfuhren, die die operativen Fähigkeiten der Streitkräfte eines anderen Staats außerhalb der DVRK unterstützen oder stärken, direkt beitragen könnten;

▼M4

h) bestimmte andere Artikel, Materialien, Ausrüstungen, Güter und Technologien gemäß Nummer 4 der Resolution 2321 (2016) des VN-Sicherheitsrates;

▼M15

i) sonstige Artikel, die in einer vom Sanktionsausschuss gemäß Nummer 7 der Resolution 2321 (2016) und Nummer 5 der Resolution 2375 (2017) angenommenen Liste konventioneller Waffen mit doppeltem Verwendungszweck aufgeführt sind.

▼B

(2) Es ist ferner untersagt,

a) technische Ausbildung, Beratung, Dienste oder Hilfe sowie Vermittlungsdienste oder andere Maklerdienste im Zusammenhang mit den in Absatz 1 genannten Artikeln oder Technologien oder mit der Bereitstellung, Herstellung, Instandhaltung oder Verwendung dieser Artikel direkt oder indirekt Personen, Organisationen oder Einrichtungen in der DVRK oder zur Verwendung in der DVRK zur Verfügung zu stellen;

b) Finanzmittel oder Finanzhilfen in Zusammenhang mit den in Absatz 1 genannten Artikeln oder Technologien, einschließlich insbesondere Zuschüsse, Darlehen und Ausfuhrkreditversicherungen sowie Versicherungen und Rückversicherungen für den Verkauf, die Lieferung, die Weitergabe oder die Ausfuhr dieser Artikel oder Technologien oder für die Bereitstellung damit verbundener technischer Ausbildung, Beratung, Dienste oder Hilfe oder für damit verbundene Vermittlungsdienste zur Verfügung zu stellen, wenn diese Leistungen direkt oder indirekt für Personen, Organisationen oder Einrichtungen in der DVRK oder zur Verwendung in der DVRK bestimmt sind;

c) sich wissentlich oder absichtlich an Tätigkeiten zu beteiligen, deren Ziel oder Wirkung darin besteht, die Verbote nach den Buchstaben a und b zu umgehen.

(3) Die Beschaffung von in Absatz 1 genannten Artikeln und Technologien von der DVRK durch Staatsangehörige der Mitgliedstaaten oder unter Benutzung von Schiffen oder Luftfahrzeugen, die die Flagge von Mitgliedstaaten führen, sowie die Bereitstellung von technischer Ausbildung...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT