Secretary of State for the Home Department v Rozanne Banger.
Jurisdiction | European Union |
ECLI | ECLI:EU:C:2018:570 |
Date | 12 July 2018 |
Celex Number | 62017CJ0089 |
Court | Court of Justice (European Union) |
Procedure Type | Reference for a preliminary ruling |
Docket Number | C-89/17 |
SENTENCIA DEL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta)
de 12 de julio de 2018 ( *1 )
«Procedimiento prejudicial — Ciudadanía de la Unión Europea — Artículo 21 TFUE — Derecho de los ciudadanos de la Unión a circular y residir libremente en el territorio de la Unión — Directiva 2004/38/CE — Artículo 3, apartado 2, párrafo primero, letra b) — Pareja con la que el ciudadano de la Unión mantiene una relación estable, debidamente probada — Regreso al Estado miembro del que es nacional el ciudadano de la Unión — Solicitud de autorización de residencia — Estudio detenido de las circunstancias personales del solicitante — Artículos 15 y 31 — Tutela judicial efectiva — Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea — Artículo 47»
En el asunto C‑89/17,
que tiene por objeto una petición de decisión prejudicial planteada, con arreglo al artículo 267 TFUE, por el Upper Tribunal (Immigration and Asylum Chamber) [Tribunal Superior de lo Contencioso‑Administrativo (Sala de Inmigración y Asilo), Reino Unido], mediante resolución de 20 de enero de 2017, recibida en el Tribunal de Justicia el 20 de febrero de 2017, en el procedimiento entre
Secretary of State for the Home Department
y
Rozanne Banger,
EL TRIBUNAL DE JUSTICIA (Sala Cuarta),
integrado por el Sr. T. von Danwitz, Presidente de Sala, y los Sres. C. Vajda y E. Juhász, la Sra. K. Jürimäe (Ponente) y el Sr. C. Lycourgos, Jueces;
Abogado General: Sr. M. Bobek,
Secretario: Sra. L. Hewlett, administradora principal;
habiendo considerado los escritos obrantes en autos y celebrada la vista el 17 de enero de 2018;
consideradas las observaciones presentadas:
– |
en nombre de la Sra. Banger, por el Sr. A. Metzer, QC, y la Sra. S. Saifolahi, Barrister; |
– |
en nombre del Gobierno del Reino Unido, por las Sras. Z. Lavery, J. Kraehling y C. Crane y por el Sr. S. Brandon, en calidad de agentes, asistidos por el Sr. B. Kennelly, QC; |
– |
en nombre del Gobierno español, por la Sra. V. Ester Casas, en calidad de agente, |
– |
en nombre del Gobierno austriaco, por la Sra. C. Pesendorfer, en calidad de agente; |
– |
en nombre del Gobierno polaco, por el Sr. B. Majczyna, en calidad de gente; |
– |
en nombre de la Comisión Europea, por la Sra. E. Montaguti y por el Sr. M. Wilderspin, en calidad de agentes; |
oídas las conclusiones del Abogado General, presentadas en audiencia pública el 10 de abril de 2018;
dicta la siguiente
Sentencia
1 |
La petición de decisión prejudicial tiene por objeto la interpretación de la Directiva 2004/38/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 29 de abril de 2004, relativa al derecho de los ciudadanos de la Unión y de los miembros de sus familias a circular y residir libremente en el territorio de los Estados miembros, por la que se modifica el Reglamento (CEE) n.o 1612/68 y se derogan las Directivas 64/221/CEE, 68/360/CEE, 72/194/CEE, 73/148/CEE, 75/34/CEE, 75/35/CEE, 90/364/CEE, 90/365/CEE y 93/96/CEE (DO 2004, L 158, p. 77; corrección de errores en DO 2004, L 229, p. 35). |
2 |
Esta petición se ha presentado en el contexto de un litigio entre el Secretary of State for the Home Department (Ministerio del Interior, Reino Unido) y la Sra. Banger, en relación con la denegación de la expedición de una tarjeta de residencia a la interesada. |
Marco jurídico
Derecho de la Unión
3 |
Los considerandos 6, 25 y 26 de la Directiva 2004/38 indican lo siguiente:
[…]
|
4 |
A tenor del artículo 2 de esta Directiva: «A efectos de la presente Directiva, se entenderá por:
|
5 |
El artículo 3 de la referida Directiva dispone lo siguiente: «1. La presente Directiva se aplicará a cualquier ciudadano de la Unión que se traslade a, o resida en, un Estado miembro distinto del Estado del que tenga la nacionalidad, así como a los miembros de su familia, tal como se definen en el punto 2 del artículo 2, que le acompañen o se reúnan con él. 2. Sin perjuicio del derecho personal de los interesados a la libre circulación y a la residencia, el Estado miembro de acogida facilitará, de conformidad con su legislación nacional, la entrada y la residencia de las siguientes personas:
El Estado miembro de acogida estudiará detenidamente las circunstancias personales y justificará toda denegación de entrada o residencia a dichas personas.» |
6 |
A tenor del artículo 8, apartado 5, letras e) y f), de la misma Directiva: «Para la expedición del certificado de registro a los miembros de la familia de ciudadanos de la Unión que sean asimismo ciudadanos de la Unión, los Estados miembros podrán exigir la presentación de los documentos siguientes: […]
|
7 |
El artículo 10, apartado 2, letras e) y f), de la Directiva 2004/38 es del siguiente tenor: «Para la expedición de la tarjeta de residencia, los Estados miembros exigirán la presentación de los documentos siguientes: […]
|
8 |
El artículo 15, apartado 1, de la citada Directiva establece: «Los procedimientos previstos en los artículos 30 y 31 se aplicarán, por analogía, a toda decisión que restrinja la libertad de circulación del ciudadano de la Unión o los miembros de su familia por motivos que no sean de orden público, seguridad pública o salud pública.» |
9 |
El artículo 31 de dicha Directiva dispone: «1. Cuando se tome una decisión contra él por razones de orden público, seguridad pública o salud pública, el interesado podrá interponer los recursos judiciales y, en su caso, administrativos del Estado miembro de acogida o solicitar la revisión de la misma. […] 3. El procedimiento de recurso... |
To continue reading
Request your trial-
Opinion of Advocate General Ćapeta delivered on 16 February 2023.
...2017, Lounes (C‑165/16, EU:C:2017:862; ‘Lounes’); of 5 June 2018, Coman and Others (C‑673/16, EU:C:2018:385); and of 12 July 2018, Banger (C‑89/17, 4 Regulation of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ 2004 L 166, p. 1......
-
Opinion of Advocate General Szpunar delivered on 21 May 2019.
...de la Unión y de su pareja con la que mantiene una relación estable, debidamente probada, véase la sentencia de 12 de julio de 2018, Banger (C‑89/17, 17 A este respecto, es preciso señalar que, dado que la Sra. Chenchooliah no ha acompañado a su cónyuge a Portugal ni se ha reunido con él al......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 11 February 2021.
...vom 16. Mai 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EU:C:2017:373, insbesondere Rn. 75 bis 89), vom 12. Juli 2018, Banger (C‑89/17, EU:C:2018:570, Rn. 42 bis 52), und vom 24. November 2020, Minister van Buitenlandse Zaken (C‑225/19 und C‑226/19, EU:C:2020:951, Rn. 40 bis 56). Für eine weit......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. M. Szpunar, presentadas el 3 de junio de 2021.
...(C‑456/12, EU:C:2014:135 , point 37). 31 Arrêt du 5 juin 2018 (C‑673/16, EU:C:2018:385 ). 32 Arrêt du 12 juillet 2018 (C‑89/17, EU:C:2018:570). 33 Arrêt du 7 juillet 1992 (C‑370/90, 34 Arrêt du 11 décembre 2007 (C‑291/05, EU:C:2007:771 ). 35 Arrêts du 12 mars 2014, O. et B. (C‑......
-
Opinion of Advocate General Szpunar delivered on 21 May 2019.
...de la Unión y de su pareja con la que mantiene una relación estable, debidamente probada, véase la sentencia de 12 de julio de 2018, Banger (C‑89/17, 17 A este respecto, es preciso señalar que, dado que la Sra. Chenchooliah no ha acompañado a su cónyuge a Portugal ni se ha reunido con él al......
-
Opinion of Advocate General Tanchev delivered on 11 February 2021.
...vom 16. Mai 2017, Berlioz Investment Fund (C‑682/15, EU:C:2017:373, insbesondere Rn. 75 bis 89), vom 12. Juli 2018, Banger (C‑89/17, EU:C:2018:570, Rn. 42 bis 52), und vom 24. November 2020, Minister van Buitenlandse Zaken (C‑225/19 und C‑226/19, EU:C:2020:951, Rn. 40 bis 56). Für eine weit......
-
Opinion of Advocate General Ćapeta delivered on 16 February 2023.
...2017, Lounes (C‑165/16, EU:C:2017:862; ‘Lounes’); of 5 June 2018, Coman and Others (C‑673/16, EU:C:2018:385); and of 12 July 2018, Banger (C‑89/17, 4 Regulation of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the coordination of social security systems (OJ 2004 L 166, p. 1......
-
Conclusiones del Abogado General Sr. M. Szpunar, presentadas el 3 de junio de 2021.
...(C‑456/12, EU:C:2014:135 , point 37). 31 Arrêt du 5 juin 2018 (C‑673/16, EU:C:2018:385 ). 32 Arrêt du 12 juillet 2018 (C‑89/17, EU:C:2018:570). 33 Arrêt du 7 juillet 1992 (C‑370/90, 34 Arrêt du 11 décembre 2007 (C‑291/05, EU:C:2007:771 ). 35 Arrêts du 12 mars 2014, O. et B. (C‑......
-
Case-law of the court of justice in 2018
...his father’s Danish wife, following the couple’s return to Denmark after a two-year stay in Sweden. In the judgment in Banger (C-89/17, EU:C:2018:570 ) of 12 July 2018, the South African partner of a UK national had applied to the United Kingdom for a residence card upon the couple’s return......