Decisión de la Comisión, de 26 de agosto de 2009, por la que se modifica la Decisión 2006/139/CE en lo que respecta a su período de aplicabilidad y a la lista de organismos de Canadá autorizados a llevar un libro genealógico o un registro de determinados animales [notificada con el número C(2009) 6522]

SectionDecision
Issuing OrganizationComisión de las Comunidades Europeas

27.8.2009 Diario Oficial de la Unión Europea L 224/15

ES

DECISIÓN DE LA COMISIÓN

de 26 de agosto de 2009

por la que se modifica la Decisión 2006/139/CE en lo que respecta a su período de aplicabilidad y a la lista de organismos de Canadá autorizados a llevar un libro genealógico o un registro de determinados animales

[notificada con el número C(2009) 6522]

(Texto pertinente a efectos del EEE)

(2009/623/CE)

LA COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS,

Visto el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea,

Vista la Directiva 94/28/CE del Consejo, de 23 de junio de 1994, por la que se establecen los principios relativos a las condiciones zootécnicas y genealógicas aplicables a la importación de animales, esperma, óvulos y embriones procedentes de terceros países y por la que se modifica la Directiva 77/504/CEE referente a animales de la especie bovina de raza selecta para reproducción

( 1 ), y, en particular, su artículo 3,

Considerando lo siguiente:

(1) La Decisión 2006/139/CE de la Comisión, de 7 de febrero de 2006, por la que se establecen disposiciones de aplicación de la Directiva 94/28/CE en lo que respecta a la lista de organismos competentes de los terceros países autorizados a llevar un libro genealógico o un registro de determinados animales

( 2 ), establece que los Estados miembros solo autorizarán la importación de animales reproductores de determinadas especies, y de su esperma, óvulos y embriones, como «de raza selecta» o «híbridos», si dichos animales están inscritos o registrados en un libro genealógico o registro llevado por un organismo autorizado para hacerlo. Los organismos autorizados se enumeran en el anexo de dicha Decisión.

(2) Con arreglo al artículo 18 de la Directiva 2008/73/CE del Consejo, de 15 de julio de 2008, por la que se simplifican los procedimientos para confeccionar listas y publicar información en los ámbitos veterinario y zootécnico y por la que se modifican las Directivas 64/432/CEE, 77/504/CEE, 88/407/CEE, 88/661/CEE, 89/361/CEE, 89/556/CEE, 90/426/CEE, 90/427/CEE, 90/428/CEE, 90/429/CEE, 90/539/CEE, 91/68/CEE, 91/496/CEE, 92/35/CEE, 92/65/CEE, 92/66/CEE, 92/119/CEE, 94/28/CE, 2000/75/CE, la Decisión 2000/258/CE y las Directivas 2001/89/CE, 2002/60/CE y 2005/94/CE

( 3

), el procedimiento para enumerar los organismos de las especies o razas en cuestión que la autoridad competente del tercer país haya autorizado a los efectos de la Directiva 94/28/CE va a ser sustituido por una información por Internet con efectos a 1 de enero de 2010. Por tanto, en aras de la claridad y de la seguridad jurídica, es necesario establecer una fecha final para la validez de la Decisión 2006/139/CE.

(3) Con la adhesión de Bulgaria, la parte del anexo de la Decisión 2006/139/CE correspondiente a este Estado miembro quedó desfasada, por lo que procede suprimirla en aras de la claridad jurídica.

(4) Además, Canadá ha pedido que se actualicen varias de sus inscripciones en el anexo de la Decisión 2006/139/CE.

(5) Canadá ha aportado garantías sobre el cumplimiento de los requisitos pertinentes establecidos en la normativa comunitaria y, en particular, en la Directiva 94/28/CE.

(6) Procede, por tanto, modificar la Decisión 2006/139/CE en consecuencia.

(7) Las medidas previstas en la presente Decisión se ajustan al dictamen del Comité zootécnico permanente.

HA ADOPTADO LA PRESENTE DECISIÓN:

Artículo 1

La Decisión 2006/139/CE queda modificada como sigue:

1) Se inserta el artículo siguiente:

Artículo 2 bis

La presente Decisión se aplicará hasta el 31 de diciembre de 2009.

.

2) El anexo queda modificado con arreglo a lo dispuesto en el anexo de la presente Decisión.

Artículo 2

Los destinatarios de la presente Decisión serán los Estados miembros.

Hecho en Bruselas, el 26 de agosto de 2009.

Por la Comisión Androulla VASSILIOU Miembro de la Comisión

( 1 ) DO L 178 de 12.7.1994, p. 66.

( 2 ) DO L 54 de 24.2.2006, p. 34.

( 3 ) DO L 219 de 14.8.2008, p. 40.

L 224/16 Diario Oficial de la Unión Europea 27.8.2009

ES

ANEXO

El anexo de la Decisión 2006/139/CE queda modificado como sigue:

1) Se suprime el punto II.

2) El punto III se sustituye por el texto siguiente:

III. Canadá

Especie: bovina

Canadian Aberdeen-Angus Association - Aberdeen-Angus cattle c/o Doug Fee

General Manager

214-6715 8th Street N.E.

Calgary, Alberta

T2E 7H7, CANADA

Tel. +1 4035713580

Fax: +1 4035713599

E-mail: ceo@cdnangus.ca

Web: http://www.cdnangus.ca/

Ayrshire Breeders' Association of Canada - Ayrshire cattle c/o Linda Ness

Executive Director

4865 Boulevard Laurier Ouest.,

Saint-Hyacinthe, Québec Canada

J2S 3V4 CANADA

Tel. +1 4507783535

Fax: +1 4507783531

E-mail: info@ayrshire-canada.com

Web: http://www.ayrshire-canada.com/

Canadian Belgian Blue Association - Belgian Blue cattle c/o Ken Miller

Secretary-Treasurer

Box 392

Avonlea, Saskatchewan

S0H 0C0, CANADA

Tel. +1 3068684903

Fax: +1 3068684903

E-mail: kejab@sk.sympatico.ca

Web: http://www.clrc.ca/belgianblue.html

Canadian Blonde d'Aquitaine Association - Blonde d'Aquitaine cattle c/o Canadian Livestock Records Corporation

2417 Holly Lane

Ottawa, Ontario

K1V 0M7, CANADA

Tel. +1 6137317110

Fax: +1 6137310704

E-mail: cbda@clrc.ca

Web: http://www.canadianblondeassociation.ca/

Canadian Brown Swiss and Braunvieh Association - Brown Swiss cattle c/o Jessie Weir

Secretary

Rural Route #5, Highway #6 North

Guelph, Ontario

N1H 6J2, CANADA

Tel. +1 5198212811

Fax: +1 5197636582

E-mail: brownswiss@gencor.ca

Web...

To continue reading

Request your trial

VLEX uses login cookies to provide you with a better browsing experience. If you click on 'Accept' or continue browsing this site we consider that you accept our cookie policy. ACCEPT