December 19, 2009
Serie L
- Decisión de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por la que se designa a la Agencia Comunitaria de Control de la Pesca como organismo encargado de determinadas tareas en virtud del Reglamento (CE) nº 1005/2008 del Consejo [notificada con el número C(2009) 10155]
- Reglamento (CE) nº 1250/2009 del Consejo, de 30 de noviembre de 2009, que modifica el Reglamento (CE) nº 73/2009 por el que se establecen disposiciones comunes aplicables a los regímenes de ayuda directa a los agricultores en el marco de la política agrícola común y se instauran determinados regímenes de ayuda a los agricultores
- Reglamento de Ejecución (UE) nº 1251/2009 del Consejo, de 18 de diciembre de 2009, que modifica el Reglamento (CE) nº 1911/2006, por el que se aplica un derecho antidumping definitivo a las importaciones de soluciones de urea y nitrato de amonio originarias, entre otros países, de Rusia
- Reglamento de Ejecución (UE) nº 1252/2009 del Consejo, de 18 de diciembre de 2009, por el que se da por concluida la reconsideración en relación con un nuevo exportador del Reglamento (CE) nº 1338/2006 por el que se establece un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de cueros y pieles agamuzados originarios de la República Popular China, y por el que se percibe con carácter retroactivo y se establece un derecho antidumping aplicable a las importaciones de un exportador de ese país y se da fin al registro de dichas importaciones
- Reglamento (UE) nº 1253/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por el que se establecen valores de importación a tanto alzado para la determinación del precio de entrada de determinadas frutas y hortalizas
- Reglamento (UE) nº 1254/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por el que se fijan criterios que permitan a los Estados miembros no aplicar las normas básicas comunes sobre la seguridad de la aviación civil y adoptar medidas de seguridad alternativas
- Reglamento (UE) nº 1255/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativo a la retirada de la suspensión temporal del régimen libre de derechos para 2010 aplicable a la importación en la Unión de determinadas mercancías originarias de Noruega que resultan de la transformación de productos agrícolas regulados por el Reglamento (CE) nº 3448/93 del Consejo
- Reglamento (UE) nº 1256/2009 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2009, que modifica el Reglamento (CE) nº 1580/2007 por lo que respecta a los volúmenes que activan la imposición de derechos adicionales a las peras, los limones, las manzanas y los calabacines
- Reglamento (UE) nº 1257/2009 de la Comisión, de 15 de diciembre de 2009, que modifica el Reglamento (CE) nº 391/2007 por el que se establecen disposiciones de aplicación del Reglamento (CE) nº 861/2006 del Consejo en lo que se refiere a los gastos realizados por los Estados miembros para llevar a la práctica los sistemas de seguimiento y de control aplicables en el marco de la política pesquera común
- Reglamento (UE) nº 1258/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por el que se establece el régimen de gestión y distribución de los contingentes textiles aplicables en 2010 con arreglo al Reglamento (CE) nº 517/94 del Consejo
- Reglamento (UE) nº 1259/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por el que se modifican los anexos I, II, III, V y VII del Reglamento (CEE) nº 3030/93 del Consejo relativo al régimen común aplicable a las importaciones de algunos productos textiles originarios de países terceros
- Reglamento (UE) nº 1260/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por el que se modifican los anexos I, II, IV y VI del Reglamento (CE) nº 517/94 del Consejo, relativo al régimen común aplicable a las importaciones de productos textiles de determinados países terceros que no estén cubiertos por Acuerdos bilaterales, Protocolos, otros Acuerdos o por otros regímenes específicos comunitarios de importación
- Reglamento (UE) nº 1261/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativo a la expedición de certificados de importación para las solicitudes presentadas durante los siete primeros días del mes de diciembre de 2009 en el marco de los contingentes arancelarios de carne de aves de corral abiertos por el Reglamento (CE) nº 533/2007
- Reglamento (UE) nº 1262/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativo a la expedición de certificados de importación para las solicitudes presentadas durante los siete primeros días del mes de diciembre de 2009 en el marco de los contingentes arancelarios de determinados productos del sector de los huevos y las ovoalbúminas abiertos por el Reglamento (CE) nº 539/2007
- Reglamento (UE) nº 1263/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativo a la expedición de certificados de importación para las solicitudes presentadas durante los siete primeros días del mes de diciembre de 2009 en el marco del contingente arancelario de carne de aves de corral abierto por el Reglamento (CE) nº 1385/2007
- Reglamento (UE) nº 1264/2009 de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativo a la expedición de certificados de importación para las solicitudes presentadas durante los siete primeros días del mes de diciembre de 2009 en el marco del contingente arancelario de carne de aves de corral originaria de Israel abierto por el Reglamento (CE) nº 1384/2007
- Directiva 2009/160/UE de la Comisión, de 17 de diciembre de 2009, por la que se modifica la Directiva 91/414/CEE del Consejo a fin de incluir en ella la sustancia activa 2-fenilfenol
- Directiva 2009/161/UE de la Comisión, de 17 de diciembre de 2009, por la que se establece una tercera lista de valores límite de exposición profesional indicativos en aplicación de la Directiva 98/24/CE del Consejo y por la que se modifica la Directiva 2000/39/CE de la Comisión
- Decisión del Consejo, de 16 de diciembre de 2009, relativa a la concesión de ayudas públicas por las autoridades de la República de Lituania para la compra, entre el 1 de enero de 2010 y el 31 de diciembre de 2013, de tierras agrícolas pertenecientes al Estado
- Decisión de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, relativa al nombramiento, para un nuevo mandato, de los miembros del Comité científico para los límites de exposición profesional a agentes químicos
- Decisión de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por la que se crea un grupo de expertos de asesoramiento técnico sobre el plan de consumo de fruta en las escuelas
- Decisión de la Comisión, de 18 de diciembre de 2009, por la que se delega en la Antigua República Yugoslava de Macedonia la gestión de la ayuda relativa al Componente V — Agricultura y Desarrollo Rural del Instrumento de Ayuda Preadhesión (IAP) para las medidas de preadhesión 101, 103 y 302 en el período de preadhesión
- Decisión EUJUST LEX/2/2009 del Comité Político y de Seguridad, de 15 de diciembre de 2009, relativa al nombramiento del Jefe de Misión de la Misión Integrada de la Unión Europea por el Estado de Derecho en Iraq, EUJUST LEX
Orientación
Reglamento
Directiva
Decisión
Posición Común
Serie C
- Asunto C-384/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal de grande instance de Paris (Francia) el 29 de septiembre de 2009 — Prunus SARL/Directeur des services fiscaux
- Asunto C-385/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Mokestinių Ginčų Komisija Prie Lietuvos Respublikos Vyriausybės (República de Lituania) el 29 de septiembre de 2009 — Nidera Handelscompagnie B.V./Valstybinės mokesčių inspekcija prie Lietuvos Respublikos finansų ministerios
- Asunto C-386/09: Petición de decisión prejudicial planteada por la Cour de travail de Bruxelles (Bélgica) el 30 de septiembre de 2009 — Jhonny Briot/Randstad Interim, Sodexho SA, Consejo de la Unión Europea
- Asunto C-387/09: Petición de decisión prejudicial presentada por el Juzgado Mercantil (España) el 1 de octubre de 2009 — Entidad de Gestión de Derechos de los Productores Audiovisuales (EGEDA)/Magnatrading SL
- Asunto C-388/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundessozialgericht (Alemania) el 2 de octubre de 2009 — João Filipe Da Silva Martins/Bank Betriebskrankenkasse — Pflegekasse
- Asunto C-390/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Consiglio di Stato (Italia) el 2 de octubre de 2009 — Reti Televisive Italiane SpA (RTI)/Autorità per le Garanzie nelle Comunicazioni
- Asunto C-391/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Vilniaus Miesto 1 Apylinkės Teismas (Lituania) el 2 de octubre de 2009 — Malgožata Runevič-Vardyn y Łukasz Paweł Wardyn/Vilniaus miesto savivaldybės administraciją, Lietuvos Respublikos teisingumo ministeriją, Valstybinė lietuvių kalbos komisiją, Vilniaus miesto savivaldybės administracijos Teisės departamento Civilinės metrikacijos skyrių
- Asunto C-395/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Naczelny Sąd Administracyjny (República de Polonia) el 13 de octubre de 2009 — Oasis East sp. z o.o./Minister Finansów
- Asunto C-396/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunale ordinario di Bari (Italia) el 12 de octubre de 2009 — Interedil Srl en liquidación/Fallimento Interedil Srl, Banca Intesa Gestione Crediti Spa
- Asunto C-397/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Bundesfinanzhof (Alemania) el 14 de octubre de 2009 — Scheuten Solar Technology GmbH/Finanzamt Gelsenkirchen-Süd
- Asunto C-398/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Østre Landsret (Dinamarca) el 14 de octubre de 2009 — Lady & Kid A/S, Direct Nyt ApS, A/S Harald Nyborg Isenkram- og Sportsforretning, KID–Holding A/S/Skatteministeriet
- Asunto C-400/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Højesteret (Dinamarca) el 19 de octubre de 2009 — Orifarm A/S, Orifarm Supply A/S, Handelsselskabet af 5. januar 2002 A/S, en liquidación, Ompackningsselskabet af 1. november 2005 A/S/Merck & Co Inc., Merck Sharp & Dohme BV, Merck Sharp & Dohme
- Asunto C-403/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Višje sodišče v Mariboru (Eslovenia) el 20 de octubre de 2009 — Jasna Detiček/Maurizio Sgueglia
- Asunto C-405/09: Recurso interpuesto el 20 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Finlandia
- Asunto C-406/09: Petición de decisión prejudicial planteada por el Hoge Raad der Nederlanden (Países Bajos) el 21 de octubre de 2009 — Realchemie Nederland BV/Bayer CropScience AG
- Asunto C-411/09, Asunto C-412/09, Asunto C-413/09, Asunto C-414/09, Asunto C-415/09, Asunto C-416/09, Asunto C-417/09, Asunto C-418/09, Asunto C-419/09, Asunto C-420/09: Peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Tribunal de grande instance de Nanterre (Francia) el 28 de octubre de 2009 en los asuntos — Tereos/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers — Vermandoise Industries SA/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers — Sucreries de Toury et Usines annexes SA/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers — Roquette Frères SA/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douanes et droits indirects de Gennevilliers — Sucreries & Distilleries de Souppes-Ouvré Fils SA/Directeur général des douanes et droits indirects, Receveur principal des douane...
- Asunto T-212/06: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 29 de octubre de 2009 — Bowland Dairy Products/Comisión [«Recurso de indemnización — Reglamento (CE) no 178/2002 — Sistema de alerta rápida — Notificación complementaria — Competencia de las autoridades nacionales — Opinión de la Comisión carente de efecto jurídico — Modificación del objeto del litigio — Inadmisibilidad»]
- Asunto T-386/07: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 29 de octubre de 2009 — Peek & Cloppenburg/OAMI — Redfil (Agile) [Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa Agile — Marcas comunitarias y nacionales denominativas anteriores Aygill’s — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud entre los signos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]]
- Asunto T-150/08: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 11 de noviembre de 2009 — REWE-Zentral/OAMI — Aldi Einkauf (Clina) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa Clina — Marca comunitaria denominativa anterior CLINAIR — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
- Asunto T-162/08: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 11 de noviembre de 2009 — Frag Comercio Internacional/OAMI — Tinkerbell Modas (GREEN by missako) [«Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria figurativa GREEN by missako — Marcas nacional y comunitaria figurativas anteriores MI SA KO — Inexistencia de riesgo de confusión — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]»]
- Asunto T-277/08: Sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 11 de noviembre de 2009 — Bayer Healthcare/OAMI — Uriach-Aquilea OTC (CITRACAL) [Marca comunitaria — Procedimiento de oposición — Solicitud de marca comunitaria denominativa CITRACAL — Marca nacional denominativa anterior CICATRAL — Motivo de denegación relativo — Riesgo de confusión — Similitud de los productos — Similitud de los signos — Artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 40/94 [actualmente artículo 8, apartado 1, letra b), del Reglamento (CE) no 207/2009]]
- Asunto T-493/08: Auto del Tribunal de Primera Instancia de 30 de octubre de 2009 — Sun World International/OAMI — Kölla Hamburg (SUPERIOR SEEDLESS) («Marca comunitaria — Renuncia parcial al registro — Sobreseimiento»)
- Asunto T-352/09 R: Auto del Presidente del Tribunal de Primera Instancia de 29 de octubre de 2009 — Novácke chemické závody/Comisión («Medidas provisionales — Competencia — Decisión de la Comisión por la que se impone una multa — Garantía bancaria — Demanda de suspensión de la ejecución — Inexistencia de urgencia»)
- Asunto T-387/09: Recurso interpuesto el 26 de septiembre de 2009 — Applied Microengineering/Comisión
- Asunto T-389/09: Recurso interpuesto el 22 de junio de 2009 — Labate/Comisión
- Asunto T-399/09: Recurso interpuesto el 6 de octubre de 2009 — HSE/Comisión
- Asunto T-406/09: Recurso interpuesto el 5 de octubre de 2009 — Donau Chemie/Comisión
- Asunto T-407/09: Recurso interpuesto el 9 de octubre de 2009 — Neubrandenburger Wohnungsgesellschaft/Comisión
- Asunto T-408/09: Recurso interpuesto el 8 de octubre de 2009 — ancotel/OAMI — Acotel (ancotel)
- Asunto T-410/09: Recurso interpuesto el 7 de octubre de 2009 — Almamet/Comisión
- Asunto T-411/09: Recurso interpuesto el 13 de octubre de 2009 — Ioannis Terezakis/Comisión
- Asunto T-412/09: Recurso interpuesto el 14 de octubre de 2009 — CEA/Comisión
- Asunto T-414/09: Recurso interpuesto el 14 de octubre de 2009 — Henkel/OAMI — JLO Holding (LIVE)
- Asunto T-419/09: Recurso interpuesto el 16 de octubre de 2009 — Cybergun/OAMI — Umarex Sportwaffen (AK 47)
- Asunto T-420/09: Recurso interpuesto el 19 de octubre de 2009 — BSA/OAMI — Loblaws (PRÉSIDENT)
- Asunto T-423/09: Recurso interpuesto el 22 de octubre de 2009 — Dashiqiao Sanqiang Refractory Materials/Consejo
- Asunto T-424/09: Recurso interpuesto el 14 de octubre de 2009 — Goodyear Dunlop Tyres UK/OAMI — Sportfive (QUALIFIER)
- Asunto T-425/09: Recurso interpuesto el 14 de octubre de 2009 — Honda Motor/OAMI — Blok (BLAST)
- Asunto T-427/09: Recurso interpuesto el 22 de octubre de 2009 — centrotherm Clean Solutions/OAMI — Centrotherm Systemtechnik (CENTROTHERM)
- Asunto T-433/09: Recurso interpuesto el 29 de octubre de 2009 — TTNB/OAMI — March (Tila March)
- Asunto T-434/09: Recurso interpuesto el 26 de octubre de 2009 — Centrotherm Systemtechnik/OAMI — centrotherm Clean Solutions (CENTROTHERM)
- Asunto T-438/09: Recurso interpuesto el 22 de octubre de 2009 — SE.RI.FO./Comisión y Agencia Ejecutiva en el Ámbito Educativo, Audiovisual y Cultural
- Asunto T-440/09: Recurso interpuesto el 3 de noviembre de 2009 — Azienda Agricola Bracesco/Comisión
- Asunto F-10/08: Auto del Tribunal de la Función Pública (Sala Segunda) de 22 de octubre de 2009 — Aayhan y otros/Parlamento (Sobreseimiento)
- Asunto F-78/09: Recurso interpuesto el 17 de septiembre de 2009 — Marcuccio/Comisión
- Asunto F-81/09: Recurso interpuesto el 28 de septiembre de 2009 — Marcuccio/Comisión
- Asunto F-84/09: Recurso interpuesto el 16 de octubre de 2009 — Laure y Seigneur/Banco Central Europeo
- Asunto F-85/09: Recurso interpuesto el 19 de octubre de 2009 — Rossi Ferreras/Comisión
- Asunto F-89/09: Recurso interpuesto el 26 de octubre de 2009 — Gagalis/Consejo
- Convocatoria de propuestas — ENT/CIP/09/E/N08S03 — Red Europea de Embajadoras del Espíritu Empresarial Femenino
- Convocatoria de propuestas 2010 — Instrumento de Financiación de la Protección Civil — Proyectos sobre preparación y prevención
- Anuncio de la Comision relativo a las medidas antidumping vigentes sobre las importaciones en la Comunidad de determinados tubos sin soldadura de hierro o acero originarios de la República Popular China: modificación del nombre de una empresa sujeta a un tipo de derecho antidumping individual
- Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5739 — EQT V/Springer Science + Business Media) — Asunto que podría ser tramitado conforme al procedimiento simplificado (1)
- Notificación previa de una operación de concentración (Asunto COMP/M.5676 — SevenOne Media/G + J Electronic Media Service/Tomorrow Focus Portal/IP Deutschland/JV) (1)
- Asuntos acumulados C-522/07 y C-65/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Octava) de 29 de octubre de 2009 (peticiones de decisión prejudicial planteadas por el Finanzgericht Düsseldorf — Alemania) — Dinter GmbH/Haputzollamt Düsseldorf (C-522/07), Europol Frost-Food GmbH/Hauptzollamt Krefeld (C-65/08) [Arancel Aduanero Común — Reglamento (CEE) no 2658/87 — Nomenclatura Combinada — Clasificación arancelaria — Validez — Nota complementaria — Zumo concentrado de manzana]
- Asunto C-536/07: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Federal de Alemania (Incumplimiento de Estado — Contratos públicos de obras — Directiva 93/37/CEE — Contrato entre un ente público y una empresa privada relativo al arrendamiento, por la primera, de pabellones feriales que ha de construir la segunda — Retribución de la empresa privada mediante el pago de una renta mensual durante 30 años)
- Asunto C-29/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 29 de octubre de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Regeringsrätten — Suecia) — Skatteverket/AB SKF (Sexta Directiva IVA — Artículos 2, 4, 13, parte B, letra d), punto 5, y 17 — Directiva 2006/112/CE — Artículos 2, 9, 135, apartado 1, letra f), y 168 — Transmisión por una sociedad matriz de una filial y de su participación en una sociedad controlada — Ámbito de aplicación del IVA — Exención — Prestación de servicios obtenidos en operaciones de transmisión de acciones — Deducibilidad del IVA)
- Asunto C-63/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 29 de octubre de 2009 [petición de decisión prejudicial planteada por el Tribunal du travail d’Esch-sur-Alzette (Luxemburgo)] — Virginie Pontin/T-Comalux SA (Política social — Protección de las trabajadoras embarazadas, que hayan dado a luz o en período de lactancia — Directiva 92/85/CEE — Artículos 10 y 12 — Prohibición de despido desde el comienzo del embarazo hasta el final del permiso de maternidad — Tutela judicial de los derechos que los justiciables deducen del Derecho comunitario — Igualdad de trato entre hombres y mujeres — Directiva 76/207/CEE — Artículo 2, apartado 7, párrafo tercero — Trato menos favorable dispensado a una mujer en relación con su embarazo o su permiso de maternidad — Restricción de las vías de recurso abiertas a las mujeres despedidas durante su embarazo)
- Asunto C-115/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Gran Sala) de 27 de octubre de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Landesgericht Linz — Austria) — Land Oberösterreich/ČEZ as («Acción que tiene por objeto la cesación de las perturbaciones o de los riesgos de perturbaciones en una finca procedentes de una central nuclear situada en el territorio de otro Estado miembro — Obligación de tolerar las perturbaciones y los riesgos de perturbaciones ocasionados por instalaciones que han sido objeto de una autorización administrativa en el Estado competente — Falta de toma en consideración de las autorizaciones otorgadas en otros Estados miembros — Igualdad de trato — Principio de no discriminación por razón de la nacionalidad en el ámbito de aplicación del Tratado CEEA»)
- Asunto C-140/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 29 de octubre de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Tallinna Halduskohus — República de Estonia) — Rakvere Lihakombinaat AS/Põllumajandusministeerium, Maksu- ja Tolliameti Ida maksu- ja tollikeskus [Arancel Aduanero Común — Nomenclatura Combinada — Clasificación arancelaria — Trozos o despojos congelados de gallo o gallina — Adhesión de Estonia — Medidas transitorias — Productos agrícolas — Excedentes — Reglamento (CE) no 1972/2003]
- Asunto C-174/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 29 de octubre de 2009 (petición de decisión prejudicial planteada por el Østre Landsret — Dinamarca) — NCC Construction Danmark A/S/Skatteministeriet (Sexta Directiva IVA — Artículo 19, apartado 2 — Deducción del impuesto soportado — Sujeto pasivo mixto — Bienes y servicios utilizados a la vez para actividades sujetas y actividades exentas — Cálculo de prorrata de deducción — Concepto de «operaciones inmobiliarias accesorias» — Autoconsumo — Principio de neutralidad fiscal)
- Asunto C-188/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Segunda) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/Irlanda (Incumplimiento de Estado — Directiva 75/442/CEE — Residuos — Aguas residuales domésticas eliminadas a través de fosas sépticas en el medio rural — Residuos no cubiertos por otra legislación — No adaptación del Derecho interno)
- Asunto C-246/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Tercera) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Finlandia (Incumplimiento de Estado — Sexta Directiva IVA — Artículos 2, número 1, y 4, apartados 1 y 2 — Concepto de «actividades económicas» — Oficinas públicas de asistencia jurídica — Servicios de asistencia jurídica prestados en el marco de un procedimiento judicial en contrapartida de una aportación parcial del beneficiario — Concepto de «relación directa» entre el servicio prestado y el contravalor recibido)
- Asunto C-249/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República Italiana [Incumplimiento de Estado — Política pesquera común — Conservación de los recursos — Régimen de control en el sector de la pesca — Reglamento (CE) no 894/97 — Artículo 11 — Reglamento (CEE) no 2241/87 — Artículo 1, apartados 1 y 2 — Reglamento (CEE) no 2847/93 — Artículos 2, apartado 1, y 31, apartados 1 y 2 — Prohibición de redes de enmalle de deriva — Inexistencia de un sistema de control eficaz que haga que se respete dicha prohibición]
- Asunto C-274/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Cuarta) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de Suecia (Incumplimiento de Estado — Directiva 2003/54/CE — Artículo 15, apartado 2 — Artículo 23, apartado 2 — Mercado interior de la electricidad — Aprobación previa de las metodologías utilizadas para calcular o determinar las condiciones de conexión y de acceso a las redes nacionales, incluidas las tarifas de transporte y de distribución — Autoridad reguladora nacional)
- Asunto C-474/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Sexta) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/Reino de Bélgica (Incumplimiento de Estado — No adopción de todas las disposiciones necesarias para dar cumplimiento a lo dispuesto en el artículo 23, apartados 2 y 5, de la Directiva 2003/54/CE sobre normas comunes para el mercado interior de la electricidad — Competencias de la autoridad reguladora en el sector de la electricidad)
- Asunto C-551/08: Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 29 de octubre de 2009 — Comisión de las Comunidades Europeas/República de Polonia (Incumplimiento de Estado — Directiva 2005/68/CE — Actividad por cuenta propia de reaseguro — Acceso y ejercicio — Disposiciones nacionales anteriores a la Directiva — Falta de comunicación o no adaptación del Derecho interno dentro del plazo señalado)
- No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5643 — Arcelormittal/Miglani/JV) (1)
- No oposición a una concentración notificada (Asunto COMP/M.5694 — DCC Energy/Shell Direct Austria) (1)
- Tipo de cambio del euro
- Nueva cara nacional de las monedas en euros destinadas a la circulación
- Nueva cara nacional de las monedas en euros destinadas a la circulación
- Información comunicada por los Estados miembros con relación a la ayuda concedida en virtud del Reglamento (CE) no 800/2008 de la Comisión, por el que se declaran determinadas categorías de ayuda compatibles con el mercado común en aplicación de los artículos 87 y 88 del Tratado (Reglamento general de exención por categorías) (1)
- Última publicación del Tribunal de Justicia en el Diario Oficial de la Unión Europea DO C 297 de 5.12.2009
Anuncios
Resoluciones, recomendaciones y dictámenes
Comunicaciones
Informaciones